Information about organization dodis.ch/R23967
Court of Justice of the European Union
Gerichtshof der Europäischen Union (2009...)Court of Justice of the European Union (2009...)
Cour de justice de l'Union européenne (2009...)
Corte di giustizia dell'Unione europea (2009...)
Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1957–2009)
Cour de justice des Communautés européennes (1957–2009)
Corte di giustizia delle Comunità europee (1957–2009)
Court of Justice of the European Communities (1957–2009)
Gerichtshof der EGKS (1952–1957)
Court of Justice of ECSC (1952–1957)
Cour de justice de la CECA (1952–1957)
Corte di giustizia della CECA (1952–1957)
EuGH (1957...)
CJUE (2009...)
CGUE (2009...)
CJCE (1957–2009)
CGCE (1957–2009)
ECJ (1957–2009)
CURIA
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (17 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1952-1958 | President | Pilotti, Massimo | |
1953–1982 | Kanzler | van Houtte, Albert | |
1958-1979 | Judge | Donner, André | |
1967-1976 | President | Lecourt, Robert | |
1967–1984 | Judge | de Wilmars, Josse Mertens | |
9.10.1967–7.10.1985 | Judge | Pescatore, Pierre | |
1973–1979 | Judge | Sörensen, Max | |
1973–1981 | Solicitor | Reischl, Gerhard | Advocate General |
29.3.1979–29.3.1990 | Judge | Koopmans, Thijmen | |
1980–1984 | President | de Wilmars, Josse Mertens |
Relations to other organizations (1)
Court of Justice of the European Union | belongs to | European Union |
Mentioned in the documents (182 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1991 | 57431 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bericht über die Tagung der Gemischten Ausschüsse Schweiz-EWG/EDKS und des Gemischten Uhrenausschusses vom 22.2.1991 in Brüssel wird zur Kenntnis genommen. Die ursprünglich früher geplanten... | ns | |
13.6.1991 | 61421 | Report | European Economic Area (EEA) |
Die Arbeitsgruppe Zimmerli/Leuba hat Abklärungen über die Anpassung des schweizerischen Rechts an den acquis communautaire getroffen und 10 Vorschläge zuhanden der Eidgenössischen Räte und des... | ml | |
21.6.1991 | 58338 | Letter | Parties and political organisations |
Für die sozialdemokratische Fraktion der Bundesversammlung gibt es kein EWR-Vertrag ohne Transitabkommen und es gibt keine weiteren Konzessionen beim Transitabkommen. Darin: Ökologisch... | de | |
29.7.1991 | 59391 | Fax (Telefax) | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Stand der Verhandlungen am 29.7.1991: Die erreichte Regelung im Handelsbereich erlaubt der schweizerischen Industrie vollen Zugang zum Markt anderer Länder und im Bereich Dienstleistungen und... | ml | |
14.8.1991 | 57527 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die Bundesrepublik Deutschland führte am 1.7.1991 die Teilkraftfahrzeugsteuer für schweizerische Fahrzeuge wieder ein. Diese wurde als Reaktion zur Schwerverkehrsabgabe ab dem 1.4.1985 von Deutschland... | de | |
19.8.1991 | 58430 | End of mission report | Luxembourg (General) |
Les relations entre la Suisse et le Luxembourg sont cordiales et stables et elles se sont même approfondies pendant les dernières années. Néanmoins, la sympathie pour la Suisse n'inclut pas... | fr | |
19.9.1991 | 60418 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der vorliegende Vorschlag ist eine Verbesserungund stellt das bestmögliche Verhandlungsergebnis dar. Kellenberger anerkennt das Problem der Übernahme von neuen EG-Bestimmungen auf die Anhänge des... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
15.10.1991 | 60280 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Ziel der Sitzung war die Klärung der letzten noch offenen Punkte im Entwurf des Transitabkommens mit der EG. Dabei ging es insbesondere um die praktische Ausgestaltung des Überlaufmodells, die... | de | |
17.10.1991 | 57461 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Dem Abkommen zwischen der Schweiz und der EG betreffend Warentransport auf Strasse und Schiene wird zugestimmt und das EVED wird ermächtigt, das Abkommen durch den Verhandlungensleiter paraphieren zu... | ml |