Information about organization dodis.ch/R23652
EU/Council of Ministers
EU/Ministerrat (8.11.1993–)EU/Council of Ministers (8.11.1993–)
UE/Conseil des ministres (8.11.1993–)
UE/Consiglio dei ministri (8.11.1993–)
EU/Rat der Europäischen Union (8.11.1993–)
EU/Council of the European Union (8.11.1993–)
UE/Conseil de l'Union Européenne (8.11.1993–)
UE/Consiglio dell'Unione Europea (8.11.1993–)
EG/Ministerrat (1967–1993)
EC/Council of Ministers (1967–1993)
CE/Conseil des ministres (1967–1993)
CE/Consiglio dei ministri (1967–1993)
EG/Rat der Europäischen Gemeinschaften (1967–1993)
EC/Council of the European Community (1967–1993)
CE/Conseil des Communautés européennes (1967–1993)
CE/Consiglio delle Comunità europee (1967–1993)
EWG/Ministerrat (1958–1967)
EEC/Council of Ministers (1958–1967)
CEE/Conseil des ministres (1958–1967)
EWG/Rat (1958–1967)
EEC/Council (1958–1967)
CEE/Conseil (1958–1967)
EWG/Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (1958–1967)
EEC/Council of the European Economic Community (1958–1967)
CEE/Conseil de la Communauté économique européenne (1958–1967)
Nicht zu verwechseln mit dodis.ch/R25156 (Europäischer Rat).
Cf. http://europa.eu/about-eu/eu-history/1960-1969/1967/index_fr.htm
Cf. http://europa.eu/about-eu/eu-history/1960-1969/1967/index_fr.htm
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (80 records found)
Date | Function | Person | Comments |
9.9.1952–14.6.1973 | Secretary General | Calmes, Christian | |
1.1958–6.1958 | Chairman | Larock, Victor | Belgien/Belgique/Belgio |
7.1958–12.1958 | Chairman | Brentano, Heinrich von | BRD/RFA/RFT |
1.1959–6.1959 | Chairman | Couve de Murville, Maurice | Frankreich/France/Francia |
7.1959–12.1959 | Chairman | Pella, Giuseppe | Italien/Italie/Italia |
1.1960–6.1960 | Chairman | Schaus, Eugène | Luxemburg/Luxembourg/Lussemburgo |
7.1960–12.1960 | Chairman | Luns, Joseph Marie Antoine Hubert | Niederlande/Pays-Bas/Paesi Bassi |
1.1961–6.1961 | Chairman | Spaak, Paul-Henri | Belgien/Belgique/Belgio |
7.1961–12.1961 | Chairman | Schröder, Gerhard | BRD/RFA/RFT |
1.1962–6.1962 | Chairman | Couve de Murville, Maurice | Frankreich/France/Francia |
Relations to other organizations (2)
EU/Committee of Permanent Representatives in the European Union | works with | EU/Council of Ministers | Bereitet die Arbeit des Ministerrates vor |
EU/European Council | not identical with | EU/Council of Ministers |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1970 | 36125 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt die Beschlüsse der Staats- oder Regierungschefs der EG vom 1./2.12.1970 zur Kenntnis, bestätigt den Wunsch, Gespräche aufzunehmen, und schlägt einen Termin im Oktober 1970 vor. | de | |
10.11.1970 | 36161 | Declaration | Europe's Organisations |
Die Schweiz will sich am europäischen Nachkriegsprojekt beteiligen, da sie als hochindustrialisiertes Land schon weitgehend integriert ist. Besondere Problemfelder stellen die Landwirtschafts-,... | ml | |
20.11.1991 | 58288 | Letter | Policy of asylum |
Wie andere westeuropäische Länder ist auch die Schweiz von der Zunahme der Asylanträge und der Einwanderungswelle betroffen. Die Ratifizierung des europäischen Asylabkommens hat Priorität und... | de | |
[...19].4.1993 | 64496 | Discourse | Europe's Organisations |
Lors de la réunion conjointe des ministres de l'économie et des finances des pays AELE et CE, M. Delamuraz décrit les mesures de politique économique prises par la Suisse afin de lutter contre la... | fr |
Mentioned in the documents (587 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1971 | 36079 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Gespräche an der Churchill-Feier umkreisen die Positionen und Rollen Grossbritanniens, Deutschlands und Italiens in der europäischen Integration und die Frage, wo das allfällige Verhandlungsmandat... | ml | |
20.9.1971 | 36597 | Report | Watch industry |
On veut harmoniser les propositions que la Suisse pourrait faire à la CEE au sujet du "Swiss made". La nécessité d'inclure les produits horlogers dans l'accord de libre-échange industriel entre la... | fr | |
30.9.1971 | 35587 | Letter | Watch industry |
En vue de parvenir au libre-échange des produits industriels entre les Communautés européennes et la Suisse, des solutions satisfaisantes devront être apportées aux questions horlogères (problème du... | fr | |
7.10.1971 | 36071 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Gemeinsame Ablehnung der EG-Ausnahmebegehren (Industrie, Agrarsektor). Betreffend Ursprungsregeln, Wettbewerbsregeln, Entwicklungsfähigkeit des Abkommens und Suspensionsklausel herrscht keine... | de | |
18.10.1971 | 36204 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Präsentiert werden die Ergebnisse der exploratorischen Integrationsgespräche in Paris und Luxemburg. Einzige Präzisionen sei der gegenüber Paris ausgeführte Punkt der Wettbewerbsgrundsätze und... | de | |
20.10.1971 | 36602 | Minutes of the Federal Council | Watch industry |
Vor den Verhandlungen mit den Europäischen Gemeinschaften will man interne Meinungsverschiedenheiten bezüglich Uhrenproblem lösen. Es wird dem Vorschlag zugestimmt, dass die Kosten des Zusammenbaus in... | de | |
3.11.1971 | 36148 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
L'intégration européenne sera au centre des débats de la prochaine réunion ministérielle de l'AELE, en particulier les problèmes liés au maintien du libre-échange entre les membres actuels de l'AELE... | fr | |
5.11.1971 | 36214 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
8.11.1971 | 36239 | Letter | Transit and transport |
Die beantragten, theoretischen 15 Mio. CHF pro Jahr, welche der Bund sprechen soll um die schweizerische Rheinflotte sicherzustellen, könnten zu einem Konflikt in den Globalverhandlungen mit den EWG... | de | |
9.11.1971 | 36205 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Ministerrat verabschiedete das gesamte Verhandlungsmandat, welches noch nicht in Kraft getreten ist. Einzelne Fragen (betreffend Zoll, Uhrenindustrie, Fremdarbeiter, etc.) bleiben noch zu klären.... | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1993 | 67862 | Letter | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Comme les exportations de scories salées vers le Portugal ont eu lieu entre 1987 et 1990, elles ne relèvent pas de la Convention de Bâle, qui est entrée en vigueur en 1992. La Suisse n'a donc aucune... | fr |