Information about organization dodis.ch/R23535
Swiss Embassy in Luxemburg
Schweizerische Botschaft in Luxemburg (1970...)Swiss Embassy in Luxemburg (1970...)
Ambassade de Suisse au Luxembourg (1970...)
Ambasciata svizzera in Lussemburgo (1970...)
Ambassade de Suisse au Grand-Duché de Luxembourg
1970 Umwandlung des Konsulats in eine selbständige Botschaft, vgl. BR-Prot. Nr. 1521 vom 2.9.1970, dodis.ch/36445.
vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 280.
Mind. 1960 Sitz in Bruxelles, vgl. Bundesratsbeschluss Nr. 96 vom 22.1.1960.
vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 280.
Mind. 1960 Sitz in Bruxelles, vgl. Bundesratsbeschluss Nr. 96 vom 22.1.1960.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (34 records found)
Date | Function | Person | Comments |
14.1.1952-30.9.1956 | Schweizerischer Gesandter | Vallotton, Henry | Avec résidence à Bruxelles. Nomination par le Conseil fédéral le 14.12.1951, cf. PVCF No 2434. |
29.10.1956-22.4.1957 | Schweizerischer Gesandter | Jaccard, Gaston | Avec résidence à Bruxelles, cf. PVCF du 21.8.1956. |
1957-1961 | Military attaché | Musy, Pierre | E2500#1982/120#1528* |
23.4.1957-31.12.1959 | Ambassador | Jaccard, Gaston | Avec résidence à Bruxelles, cf. PVCF du 23.4.1957. |
1.3.1960-7.12.1962 | Ambassador | Maurice, Robert | Avec résidence à Bruxelles, cf. PVCF No 96 du 22.1.1960. |
3.1.1962... | Military attaché | Henchoz, Pierre Alexis | E2500#1990/6#1018*, lettre du 15.12.1961: succède à Pierre Musy "en qualité d'attaché militaire et de l'air à Paris, Bruxelles et Luxembourg" |
28.9.1967-31.12.1969 | Ambassador | Zutter, Philippe | Avec résidence à Bruxelles. Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742. |
15.2.1970-15.1.1976 | Ambassador | Monfrini, Henri | Avec résidence à Bruxelles. Nomination par le Conseil fédéral le 1.12.1969, cf. PVCF No 2045. |
23.9.1970–28.6.1973 | Ambassador | Feller, Max | Nomination par le Conseil fédéral le 2.9.1970, cf. dodis.ch/36445. |
1971-1973 | Vizekonsul | Kilian, Jean-Pierre |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Luxembourg | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Luxemburg | 1970- |
Written documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1970 | 36170 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Besuch von P. Graber in Luxemburg verlief gut. Die Schweiz soll darüber wachen, dass sie das Heft in der Hand behält und nicht von der EG-internen Dynamik überrollt wird. Da die Kommission und der... | de | |
5.2.1971 | 36000 | Memo | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
Die Zusammenfassung über die mit der Entführung von Botschafter G. Bucher zusammenhängenden Ereignisse gibt Einblick in die Vorgehensweise von Entführern im lateinamerikanischen Raum. Die... | de | |
9.11.1971 | 36352 | Letter | Economic relations |
Die Beziehung der Schweiz zur Europäischen Investitionsbank sind wieder auf gutem Wege. Der Präsident der EIM möchte rasch in Verhandlungen zur Gleichstellung mit der Weltbank und der... | de | |
23.11.1971 | 36448 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung, weshalb M. Feller, schweizerischer Botschafter in Luxemburg und ehemaliger Chef des Integrationsbüros, nicht mehr Mitglied der schweizerischen Verhandlungsdelegation in Brüssel ist. | de | |
30.3.1973 | 38208 | Political report | Luxembourg (Economy) |
Luxemburg hat als Finanzplatz der EWG und insbesondre als Zentrum der angestrebten Währungsunion an Bedeutung gewonnen. Die Schweiz als Vorbild nehmend hat man sich bemüht den Kapitalanlagen... | de | |
19.6.1973 | 38201 | End of mission report | Luxembourg (General) |
Der Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Luxemburg ist der denkbar beste. Es existieren keine Probleme. Das Image der Schweiz in Luxemburg ist gut, da viele Luxemburger in der Schweiz... | de | |
5.12.1974 | 38202 | Letter | Diplomacy of official visits |
Lors d'un dîner, G. Thorn, Ministre des affaires étrangères du Luxembourg confirme l'invitation qu'il avait déjà faite à P. Graber, Président de la Confédération, bien qu'il sache que, par principe,... | fr | |
18.2.1975 | 38233 | Letter | Diplomacy of official visits |
Le président du Luxembourg, G. Thorn comprend que P. Graber préfère se conformer à la tradition suisse selon laquelle le président de la Confédération ne sort pas du pays, mais regrette de ne pas... | fr | |
18.11.1976 | 48972 | Political report | Luxembourg (Politics) |
Le Chef de Gouvernement et Ministre des affaires étrangères du Luxembourg, G. Thorn, est critiqué pour sa politique des voyages. Il réfute en insistant sur la nécessité, pour un pays aussi minuscule... | fr | |
31.3.1977 | 51724 | Telegram | Jura Question (1947–) |
Vingt membres du groupe Bélier ont remis une lettre au président du Parlement européen pour stigmatiser la politique des autorités bernoises. Après la remise de la lettre, les Béliers ont eu... | fr |
Received documents (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
8.7.1992 | 61387 | Telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Da Grossbritannien in der zweiten Hälfte des Jahres 1992 die Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft übernimmt, bietet dieser Besuch die Gelegenheit, die Vertiefung der Integration, wie sie auf... | de | |
27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
8.3.1993 | 64797 | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Aufgrund des Neins zum EWR wird die Schweiz bei der Teilnahme am 3. Forschungsrahmenprogramm benachteiligt. Nachverhandlungen sind nur bei einzelnen Projekten möglich. Der Schweiz wurde nun für das 4.... | de | |
8.4.1993 | 65935 | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Dans le cadre des visites bilatérales pour la participation de la Suisse au quatrième programme-cadre de recherche de la CE, le secrétaire d'État Ursprung s'est rendu à Athènes. La partie grecque a... | fr | |
26.4.1993 | 64815 | Circular | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Im Hinblick auf die Ratssitzung der EG-Forschungsminister vom 29.4.1993 wendet sich Bundesrätin Dreifuss mit dem Anliegen an alle zuständigen Minister der EG Staaten, mit der Absicht, dass die Schweiz... | ml | |
30.6.1993 | 62076 | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Staatssekretär Ursprung hat gegenüber allen drei Gesprächspartnern den schweizerischen Wunsch nach einer umfassenden Beteiligung an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen dargelegt. Die... | de | |
2.12.1993 | 64796 | Memo | Research and Development with Europe |
Trotz des Entscheids des Allgemeinen Rats zur Aufnahme von Verhandlungen für bilaterale Abkommen zwischen der Schweiz und der EG ist im Bereich Forschung und Bildung mit weiteren Verzögerungen zu... | de |
Mentioned in the documents (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.9.1970 | 36445 | Minutes of the Federal Council | Luxembourg (Politics) |
Aufgrund der Rolle, die Luxemburg im europäischen Integrationsprozess wahrnimmt, hat die Schweiz Interesse an engen Beziehungen zur Regierung von Luxemburg. Deshalb wird in Luxemburg eine... | de | |
22.4.1971 | 36235 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
15.11.1971 | 36266 | Letter | Italy (Politics) |
Überblick über die in Brüssel von den Mitgliedstaaten der EWG geführten Gespräche über die Frage der italienischen Gastarbeiter in der Schweiz. Dabei standen die italienischen Forderungen und deren... | de | |
23.11.1971 | 36448 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung, weshalb M. Feller, schweizerischer Botschafter in Luxemburg und ehemaliger Chef des Integrationsbüros, nicht mehr Mitglied der schweizerischen Verhandlungsdelegation in Brüssel ist. | de | |
23.11.1971 | 36267 | Letter | Italy (Politics) |
Quand elle en vient à ses revendications en matière de main-d'oeuvre, l'Italie est-elle mue par des préoccupations tactiques? Définition de ce que l'Italie entend par "non-discrimination", et... | fr | |
7.2.1972 | 35518 | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr | |
13.3.1972 | 35756 | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
Mit der Europäischen Investitinsbank wird eine Vereinbarung über deren rechtliche Stellung in der Schweiz eine Vereinbarung abgeschlossen. Gleichzeitig wird der Bank bei der Stempelsteuer ein... | de | |
27.6.1973 | 39237 | Communiqué | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Anstelle der bisherigen Dienste Ost und West werden zwei Abteilungen geschaffen, von denen die eine für ganz Europa, die USA sowie Kanada und die andere für die restlichen Länder zuständig ist. | de | |
26.6.1975 | 39699 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Réactualisation des nouvelles et des directives aux ambassades concernant l'éventuelle association du franc suisse au serpent monétaire. Il est notamment question des soucis causés par la France et... | fr |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
8.3.1973 | 39910 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Das Exekutivkomitee der OECD sei gemäss Grossbritannien, das ein grosses Interesse an dessen Konstituierung hat, besonders geeignet für die Behandlung der drängenden handels- und währungspolitischen... | de | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
9.6.1977 | 48639 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz legt grossen Wert darauf, dass sich nach der EG-Kommission auch der EG-Ministerrat positiv zur Erklärung des Wiener EFTA-Gipfels äussert. Die Stellungnahme sollte die Verwirklichung des... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
9.7.1978 | 50176 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr |