Information about organization dodis.ch/R23515
Swiss Embassy in Antananarivo
Schweizerische Botschaft in Antananarivo (1964...)Swiss Embassy in Antananarivo (1964...)
Ambassade de Suisse à Tananarive (1964...)
Ambasciata svizzera a Antananarivo (1964...)
Ambassade de Suisse à Antananarivo
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 25.
1964 - 1975: Der Missionschef in Addis Abeba ist auch in Madagaskar akkreditiert
1975 - 2007: Der Missionschef in Dar es Salaam ist auch in Madagaskar akkreditiert
Ab 2008 eigenständige Botschaft.
1964 - 1975: Der Missionschef in Addis Abeba ist auch in Madagaskar akkreditiert
1975 - 2007: Der Missionschef in Dar es Salaam ist auch in Madagaskar akkreditiert
Ab 2008 eigenständige Botschaft.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (42 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1961-31.12.1963 | Ambassador | Kappeler, Franz | Avec résidence en Pretoria, nommé par PVCF du 6.3.1961. |
1.1.1964-31.12.1966 | Kanzleiadjunkt | Kuenzli, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1401*. |
11.2.1964-28.6.1966 | Geschäftsträger a.i. | Klöti, Eugen | Vgl. E2024-02A#1999/137#1340*. |
16.10.1966-31.12.1971 | Geschäftsträger a.i. | Ochsenbein, Claude | Vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
16.10.1966-31.12.1968 | Embassy Secretary | Ochsenbein, Claude | Vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
1.1.1967-22.7.1969 | Vizekonsul | Kuenzli, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1401*. |
6.9.1967-28.8.1970 | Ambassador | Bernoulli, Fernand | Avec résidence à Addis Abeba, cf. PVCF No 742 du 2.5.1967. |
1.1.1969-31.12.1971 | Consul | Ochsenbein, Claude | Tit. Botschaftssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
1.1.1970-30.4.1973 | Vizekonsul | Helfenberger, Rudolf | Vgl. E2024-02A#1999/137#1075*. |
20.10.1970-30.4.1975 | Ambassador | Langenbacher, Heinz | Avec résidence à Addis Abeba, cf. PVCF No 1137 du 1.7.1970. |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Madagascar | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Antananarivo | ...-1932 |
Written documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1965 | 53575 | Letter | Mauritius (Politics) |
Zurzeit wird die Frage der künftigen Staatsform in Mauritius heftig debattiert. Es bestehet ein Konflikt zwischen Vertretern der Integration und der Unabhängigkeit der Insel. Auseinandersetzungen... | de | |
25.6.1965 | 51342 | Letter | Mauritius (Economy) |
À Maurice, la Suisse compte parmi les principaux fournisseurs de produits pharmaceutiques. Par ailleurs, elle est un partenaire commercial important pour l'île, notamment pour ce qui concerne le... | fr | |
10.1965 | 51988 | Report | France (Economy) |
L'Île de la Réunion ne constitue toujours pas un marché important pour la Suisse. Toutefois, depuis 1960, les importations suisses ont augmenté chaque année. | fr | |
30.1.1969 | 51343 | Note | Madagascar (Economy) |
Les contingents pour les produits horlogers suisses ne sont pas suffisants. Les autorités malgaches sont priées de mieux respecter les disposition de l’Accord commercial signé entre les deux pays et... | fr | |
26.3.1969 | 34046 | Letter | Madagascar (General) |
Présentation des projets suisses, en cours et futurs, de coopération au développement à Madagascar. | fr | |
18.2.1975 | 51331 | Letter | Madagascar (Politics) |
Wegen politischen Unruhen und einem Attentat steuert Madagskar erneut einer ungewissen politischen und wirtschaftlichen Zukunft entgegen. Zur Zeit ist vor allem die Kommunikationslage schwierig, da... | de | |
30.4.1975 | 53552 | Letter | Mauritius (General) |
Die Gründung einer Freundschafts-Gesellschaft Schweiz-Mauritius kam auf, sollte jedoch nicht nur vom Konsulat getragen werden müssen. Die Schweiz leistet in Mauritius keine Entwicklungshilfe, die... | de | |
2.5.1975 | 53571 | Letter | Mauritius (Politics) |
Mauritius dankt für die jährlichen Spenden im Gesamtwert von CHF 1 Mio. Die Mauritier haben mit ihren Aspirationen, die «Schweiz des Indischen Ozeans» zu sein, für unser Land besonders... | de | |
2.5.1975 | 53572 | Letter | Mauritius (General) |
Die schweizerische humanitäre Hilfe für Mauritius wird sehr sinnvoll eingesetzt und soll für mindestens 3 Jahre fortgesetzt werden. Die gespendeten Trockenfrüchte und die Pulvermilch kommen vor allem... | de | |
12.8.1975 | 51337 | Political report | Madagascar (Politics) |
Der madegassische Staatspräsident wünscht sich kleine Veränderungen in Bezug auf die technische Zusammenarbeit mit der Schweiz. Angesichts der schwachen Opposition scheint sich seine politische... | de |
Received documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1965 | 51987 | Letter | France (Economy) |
Un échange de lettres a enfin permis la reconduction de l'accord commercial franco-suisse du 29.10.1955. Il s’ensuit que les produits encore contingentés dans les DOM français, dont la Réunion, sont... | fr | |
9.3.1970 | 35761 | Circular | Francophonie |
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue... | fr | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
26.6.1974 | 39438 | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
16.7.1974 | 38479 | Circular | Regional development banks |
Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und... | de | |
28.2.1977 | 52240 | Circular | Technical cooperation |
Erläuterungen zur spezifischen Verantwortung der Schweizer Missionschefs im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die Kollaboration mit einem Entwicklungsattaché an der Botschaft und mit den... | de | |
2.6.1983 | 48131 | Report | Djibouti (General) |
L'indépendance de Djibouti, qui a été retardée par rapport aux autres colonies françaises à cause des disputes frontalières entre la Somalie et l'Éthiopie, doit encore être consolidée. Les relations... | fr | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
12.6.1992 | 61484 | Telex | Madagascar (General) |
Der Besuch der Delegation aus Madagaskar diente der Vorbereitung des Besuchs des Präsidenten der HAE, A. Zafy, der für September geplant ist. Mit grosser Wahrscheinlichkeit wird Zafy bei den... | de |
Mentioned in the documents (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.11.1977 | 52304 | Memo | Technical cooperation |
Stand der Dinge bezüglich 14 Entwicklungsprojekten der DEH in Kooperation mit Akteuren aus der Schweizer Privatwirtschaft. Die Projekte befinden sich in Haute Volta, Sri Lanka, Ägypten, Vietnam,... | de | |
5.6.1978 | 51357 | Report | Madagascar (General) |
Collection de notes sur l’état des projets de coopération technique suisse à Madagascar visités par M. Honegger. Des idées concernant trois nouveaux projets sont présentées. | fr | |
14.9.1978 | 49146 | End of mission report | Madagascar (General) |
Die Schweizer Beziehungen zum sozialistischen Madagaskar werden als gut bezeichnet. Eine Zusammenarbeit findet vorderhand in der Entwicklungshilfe statt, gestaltet sich jedoch teilweise schwierig.... | de | |
16.1.1979 | 52695 | Memo | Mozambique (General) |
L’ébauche du programme d’appui pour l'aide au développement en faveur du Mozambique demande une réserve de 4 millions de francs pour la réalisation des différents projets. | fr | |
20.12.1982 | 51347 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Aufgrund der schweren wirtschaftlichen Krise wird Madagaskar eine Zahlungsbilanzhilfe von 10 Millionen Franken in Form eines nichtrückzahlbaren Beitrages gewährt. Letzterer wird in zwei Tranchen... | de | |
13.1.1983 | 49130 | End of mission report | Madagascar (General) |
Das recht bedeutende Programm der Entwicklungszusammenarbeit gibt den Beziehungen zwischen der Schweiz und Madagaskar substantiellen Inhalt und wird als sehr zufriedenstellend betrachtet. Die... | de | |
1984 | 55060 | Report | Africa (General) |
Notizen über den Besuch in verschiedenen Ländern. Die afrikanischen Partner schätzen die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit und anerkennen das Bestehen der Schweiz auf Eigenanstrengung als... | ml | |
11.1.1984 | 51348 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Madagaskar wird zum zweiten Mal ein nicht rückzahlbarer Betrag von 10 Mio. Franken als Zahlungsbilanzhilfe zugesprochen. Dieser dient zur Unterstützung verschiedener Industriezweige, wie... | ml | |
24.7.1985 | 51334 | End of mission report | Madagascar (General) |
En raison du fait que la Suisse est l'un des principaux donateurs, les relations avec Madagascar sont qualifiées de très bonnes. | fr | |
8.1985 | 51575 | Publication | Madagascar (General) |
Lors de la fête nationale suisse, le journal «Madagascar diplomatique» publie un dossier sur la coopération entre la Suisse et Madagascar. | fr |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
13.1.1983 | 49130 | End of mission report | Madagascar (General) |
Das recht bedeutende Programm der Entwicklungszusammenarbeit gibt den Beziehungen zwischen der Schweiz und Madagaskar substantiellen Inhalt und wird als sehr zufriedenstellend betrachtet. Die... | de |