Information about organization dodis.ch/R23274
Asian Development Bank
Asiatische EntwicklungsbankBanque asiatique de développement
Banca asiatica di sviluppo
AEB
ADB
BAD
Asiatische Bank
AsDB
BAsD
Gegründet am 05.12.1965 von 21 Staaten in Manila.
E 7001 ( C ) 1978/58, vol. 16, 1611.4. Beitritt zur Asiatischen Entwicklungsbank / 1966.
- PVCF du 7.3.1966 [proposition du DFEP du 24.2.1966, Fa.794.7, Mitbericht du DPF: C.41.731.0.(Asie)
- PVCF du 25.11.1966
E7110/1976/21, vol. 91: 799.3.0.1 Asiatische Entwicklungsbank - Questions générales 1965
E7110/1977/9, vol. 94: 799.3.0.1 Asiatische Entwicklungsbank - Questions générales 1966
Signatur AIS: E7110#1977/9#389*
vgl. E7110#1978/50#339*, E7110#1979/14#334*, E7110#1980/63#323*
E 2001(E) 1978/84, vol. 250, s.C.41.731.0. (Asie) Asien : Banken, 1965-1966
- PVCF du 7.3.1966
- Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant l'adhésion de la Suisse à la Banque asiatique de développement (du 2.6.1967) (dodis.ch/31956)
- E 7001(C) 1978/59, Box 15, dossier 1611.2.
- - E 7001(C) 1982/115 Box 15, dossier 161.4. Asiatische Entwicklungsbank [1968]
E7110#1982/108#45* [1971]
E 7001 ( C ) 1978/58, vol. 16, 1611.4. Beitritt zur Asiatischen Entwicklungsbank / 1966.
- PVCF du 7.3.1966 [proposition du DFEP du 24.2.1966, Fa.794.7, Mitbericht du DPF: C.41.731.0.(Asie)
- PVCF du 25.11.1966
E7110/1976/21, vol. 91: 799.3.0.1 Asiatische Entwicklungsbank - Questions générales 1965
E7110/1977/9, vol. 94: 799.3.0.1 Asiatische Entwicklungsbank - Questions générales 1966
Signatur AIS: E7110#1977/9#389*
vgl. E7110#1978/50#339*, E7110#1979/14#334*, E7110#1980/63#323*
E 2001(E) 1978/84, vol. 250, s.C.41.731.0. (Asie) Asien : Banken, 1965-1966
- PVCF du 7.3.1966
- Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant l'adhésion de la Suisse à la Banque asiatique de développement (du 2.6.1967) (dodis.ch/31956)
- E 7001(C) 1978/59, Box 15, dossier 1611.2.
- - E 7001(C) 1982/115 Box 15, dossier 161.4. Asiatische Entwicklungsbank [1968]
E7110#1982/108#45* [1971]
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (15 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Employee | Bissel, Richard E. | ||
Leitender Mitarbeiter | Gyōten, Toyoo | Cf. E 7001(C) 1978/59, Box 15, dossier 1611.2 ( Asiatische Entwicklungsbank). "Personal Assistant to the President" | |
24.11.1966-24.11.1972 | President | Watanabe, Takeshi | Cf. E 7001(C) 1978/59, Box 15, dossier 1611.2 ( Asiatische Entwicklungsbank).réception par le Conseil fédéral le 5.6.1967. E 2001(E) 1980/83 Box 156 [deux recueils des discours des directeurs généraux des banques centrales 1966-1969] cf. www.rulers.org |
...1970... | Director | De Grazia, A. | vgl. dodis.ch/36363 |
1971-31.7.1972 | Deputy Director | Lempen, Robert | cf. E2001E-01#1982/58#598* (C.41.731.0) |
1.9.1975-31.12.1977 | Administrator | Aenishänslin, Paul | cf. E7001C#1992/281, vol. 2, dossier 0272.4. Beförderungen beim BAWI [PVCF du 1.7.1982] "während dieser Zeit hatte er im Auftrag des Bundes die Stelle eines stellvertretenden Verwaltungsratsmitgliedes der Asiatischen Entwicklungsbank in Manila inne" |
1978–2002 | Employee | Seki, Akira | |
1981–1989 | President | Fujioka, Masao | |
1985–1987 | Executive Director | Kato, Takatoshi | Executive Director for Japan |
1988–1991 | Governor | Girard, Pierre-Louis | Schweiz – Suisse – Svizzera |
Relations to other organizations (3)
ADB/Board of Directors | belongs to | Asian Development Bank | |
ADB/Board of Governors | belongs to | Asian Development Bank | |
UN/Economic Commission for Asia and the Pacific | founds | Asian Development Bank | Est initié par le Consultative Committe. |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1971 | 36372 | Letter | Regional development banks |
Le Conseil d'administration de la Banque asiatique de développement a décidé de relever les salaires du personnel étranger. Le principe selon lequel aucun membre de la Banque ne peut percevoir plus... | fr |
Mentioned in the documents (273 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1975 | 40476 | Letter | Asia |
Die schweizerischen Botschafter in Thailand und Malaysia trafen sich zu einem Gedankenaustausch, da wegen den neuesten Entwicklungen sie beide mit vergleichbaren, zunehmenden Schwierigkeiten zu... | de | |
8.12.1975 | 39440 | Memo | Technical cooperation |
Es wäre wünschbar vermehrt Entwicklungsprojekte, die über nationale oder lokale Entwicklungsbanken abgewickelt werden, ins Auge zu fassen. Die operationellen Sektionen sollen prüfen, in welchem Land... | de | |
18.2.1976 | 49505 | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Sur proposition du DFE, le Conseil fédéral a nommé le gouverneur et le gouverneur suppléant suisse au sein de la BID. Il donne au gouverneur l'autorisation de signer l'Accord constitutif de la BID au... | fr | |
19.2.1976 | 52314 | Memo | Financial aid |
Die Dokumentation behandelt den Ursprung und Zweck, die Mitgliedschaft und Organisation, die Mittelbeschaffung und Kreditpolitik der IDA und der Weltbank sowie deren Beziehungen zur Schweiz. | de | |
23.2.1976-24.2.1976 | 52310 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Finanzhilfe an Entwicklungsländer bildet eine gemeinsame Aufgabe sämtlicher Industrieländer. Im internationalen Vergleich ist die öffentliche Entwicklungshilfe der Schweiz äusserst bescheiden; ein... | de | |
25.2.1976 | 53130 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Der Bundesrat beschliesst die Vereinbarung mit der Volksrepublik Bangladesh über die Gewährung eines Finanzhilfekredits von 20 Mio Fr. zu ratifizieren. Das Darlehen ist Bestandteil einer... | de | |
2.3.1976 | 52088 | Memo | Financial aid |
Explication des grandes lignes de l'aide financière multilatérale, qui représente la plus grande partie de l'aide financière pour les années 1976 à 1979. Exposé des critères pour sélectionner les pays... | fr | |
5.3.1976 | 48139 | Letter | Papua New Guinea (Economy) |
The Swiss authorities wish to come to an agreement on the reciprocal promotion and protection of investment with Papua New Guinea. This agreement would allow Swiss parties interested in investing in... | en | |
29.3.1976 | 51034 | Letter | Vietnam (Politics) |
Zusammenfassung der Resultate, die von der Wiederaufbau-Abklärungskommission in Vietnam, im Auftrag des UNO-Generalsekretärs, erarbeitet worden sind. Im Fokus stehen hauptsächlich politische... | de | |
31.3.1976 | 48176 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die Bundesmittel für den wirtschaftlichen Aufbau der Entwicklungsländer sind begrenzt, weshalb private Kapitalanlagen eine sinnvolle Ergänzung sind. Um diese abzusichern, schliesst die Schweiz mit... | de |