Information about organization dodis.ch/R22519

Image
State Secretariat for Education and Research
Staatssekretariat für Bildung und Forschung (2005–2012)
State Secretariat for Education and Research (2005–2012)
Secrétariat d'État à l'éducation et à la recherche (2005–2012)
Segreteria di Stato per l'educazione e la ricerca (2005–2012)
SBF (2005–2012)
SER (2005–2012)
SER (2005–2012)
SER (2005–2012)
EDI/Bundesamt für Bildung und Wissenschaft (1979–2004)
Office fédéral de l'éducation et de la science (1979–2004)
Ufficio federale dell’educazione e della scienza (1979–2004)
Uffizi federal per furmaziun e scienza (1979–2004)
BBW (1979–2004)
OFES (1979–2004)
UFES (1979–2004)
EDI/Gruppe für Wissenschaft und Forschung (1989–1994...)
DFI/Groupement de la science et de la recherche (1989–1994...)
DFI/Aggruppamento per la scienza e la ricerca (1989–1994...)
GWF (1989–1994...)
GSR (1989–1994...)
ASR (1989–1994...)
EDI/Amt für Wissenschaft und Forschung (1973–1978)
DFI/Office de la science et de la recherche (1973–1978)
DFI/Ufficio della scienza e della ricerca (1973–1978)
EDI/Abteilung für Wissenschaft und Forschung (1969–1972)
DFI/Division de la science et de la recherche (1969–1972)
DFI/Divisione della scienza e della ricerca (1969–1972)
EDI/AWF
Bundesamt für Bildungswesen
A ne pas confondre avec la Section des affaires scientifiques de la Division des organisations internationales du Département politique fédéral, créée en 1967.

Cf. Joye-Cagnard, Frédéric: La construction de la politique de la science en Suisse : enjeux scientifiques, stratégiques et politiques (1944-1974). Genève : [s.n.] (thèse de doctorat), 2007.
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (45 records found)
DateFunctionPersonComments
1966-1969...Head of SectionSaladin, Petercf. Annuaire de la Confédération suisse, 1969, p. 79, Dr. jur. Responsable du Secrétariat du Conseil de la science
1969-1985Head of SectionPictet, Jean-MichelSektion "Atomforschung", ab 1979 "Energie- und Weltraumforschung" (umbenannt).
3.1969-12.1989DirectorHochstrasser, UrsCf. Annuaire fédéral, 1980/1981, p. 101.
1.9.1970-31.3.1974Scientific adjunctFavre, Christian Jean AlexisVgl. Swissdiplo.
...1971-1977...Head of SectionScheurer, HansSection de l'aide aux universités / Section de l'enseignement supérieur
...1972-1979...Head of SectionFlubacher, Peter
...1972–1982...Scientific adjunctPeter, Charleswohl bis 1985
...1972-1975...Scientific adjunctForclaz, Rogervgl. dodis.ch/39934
1974–1996...Scientific adjunctRoulet, Nicolas JeanStaatskalender 1977/78, S. 96.
5.1975-5.1976...EmployeeBucher, ThomasZuständig für Rechtsfragen

Relations to other organizations (3)
Interdepartmental Coordination Committee for Space Affairsbelongs to State Secretariat for Education and Research
EDI/Amt für Wissenschaft und Forschung/Sektion Atomforschungbelongs to State Secretariat for Education and Research
State Secretariat for Education and Research belongs toFederal Department of Home Affairs

Written documents (45 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.8.197060205pdfReportScience Die beiden Dachgesellschaften erfüllen zwar eindeutig akademieählinche Aufgaben, weisen jedoch offensichtlich strukturelle Züge auf, die sich mit dem üblichen Akademiebild nicht vereinbaren lassen....
de
30.6.197130394pdfLetterNuclear Research Urs Hochstrasser répond au Comité d'Etat à l'Energie Atomique de l'URSS que les milieux suisses concernés sont prêts à coopérer en suivant les propositions transmises dans la lettre du 15 mars...
fr
2.11.197135660pdfLetterNuclear power Angenommen, dass bis 1980 drei der projektierten Kernkraftwerke in Betrieb genommen werden, ergibt sich für die Schweiz bis zum Jahr 2000 ein Bedarf an 80 Tonnen Uran-235. Die Schweiz ist daran...
de
12.12.197239934pdfMinutesScience État des lieux de la recherche au niveau fédéral. Parties concernées et questions sur le budget. Réflexions générales sur la recherche en Suisse et dans les organisations internationales.
ml
19.8.197440361pdfMemoScience Seitens der schweizerischen Wissenschaft besteht ein Bedürfnis für den Ausbau der Kontakte zu sozialistischen Staaten. Eine Koordinations- und Dienstleistungsstelle soll mit den zuständigen Behörden...
de
4.11.197439843pdfMemoEuratom Le projet de coopération internationale d'EURATOM, programme de recherche et de développement en vue de proposer des solutions aux problèmes de l'approvisionnement énergétique de l'Europe, incite à...
ml
17.12.197439846pdfReportEuratom Für eine Teilnahme der Schweiz am Fusionsprogramm der EURATOM spricht, dass die Schweiz finanziell und personell eigenständig keine energietechnischen Alternativen zum Erdöl entwickeln könnte. Für...
de
5.8.197539845pdfLetterEuratom Nécessité, suite aux problèmes que pose l'approvisionnement énergétique et le manque de moyens matériels et de potentiel intellectuel, pour la Suisse de profiter d'EURATOM, qui est une possibilité...
fr
2.12.197539849pdfMemoEuratom Der Bundesrat hat beschlossen mit den Europäischen Gemeinschaften in Verhandlungen über eine Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM auf dem Gebiet der kontrollierten...
de
4.3.197650080pdfMemoEuropean Union (EEC–EC–EU) Kompetenzabgrenzung bezüglich COST: Das Amt für Wissenschaft und Forschung ist für die Durchführung der Aktionen verantwortlich. Für die Handelsabteilung, die am Anfang involviert war, als es um die...
de

Received documents (35 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.5.196960204pdfProposalScience Die Dachgesellschaft ist nicht Selbstzweck, und sie erfüllt, im engeren Sinne des Wortes, auch keine wissenschaftspolitischen Funktionen. Den Reichtum der SGG stellen die Mitgliedgesellschaften dar,...
de
16.10.196939924pdfLetterResearch and Development with Europe Intérêt de certaines personnes à ce que la Suisse accueille un nouveau laboratoire à proximité du CERN. Nécessité pour la Suisse de bien préparer sa candidature et d'informer le Conseil de la science...
fr
20.4.197035286pdfLetterNon-Proliferation Treaty (1968)
Volume
Darstellung der Meinungsverschiedenheiten zwischen den Departementen bezüglich des weiteren Vorgehens im Bereich der Urananreicherung zu zivilen Zwecken.
de
15.3.197130393pdfLetterNuclear Research Das staatliche Komitee für Atomenergienutzung der UdSSR erklärt sich bereit, mit der Abteilung Wissenschaft und Forschung des EDI auf dem Gebiete der Nutzung von Atomenergie zu friedlichen Zwecken...
de
5.12.197239933pdfLetterScience Désignation du représentant du DPF au Comité interdépartemental de coordination pour la science et la recherche qui vise à exécuter certains travaux de classement systématique et d'analyse et ce dans...
fr
6.3.197339495pdfLetterEuratom
Volume
Aus politischer Sicht besteht ein grosses Interesse an einer Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM, da der Schweiz in diesem Teilgebiet die «gestaltende Mitwirkung» angeboten...
de
3.197438801pdfReportRussia (Economy) Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les...
fr
27.10.197539403pdfLetterGerman Democratic Republic (Others) Die DDR zeigt grosses Interesse an der wissenschaftlichen Zusammenarbeit mit der Schweiz. In einem ersten Schritt soll die zweckmässige Form einer eventuellen Vereinbarung geklärt werden. Direkte...
de
19.11.197539923pdfLetterResearch and Development with Europe Orientierung über den Personalwechsel und die Kompetenzenteilung zwischen der Handelsabteilung und dem Amt für Wissenschaft und Forschung bezüglich der koordinierten europäischen Zusammenarbeit auf...
de
12.7.197649835pdfLetterIreland (Others) Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des...
fr

Mentioned in the documents (374 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.1.197440010pdfMemoFederal Republic of Germany (Others) Die Schweiz und die Bundesrepublik Deutschland arbeiten in ihrer bilateralen wissenschaftlichen Beziehung im Bereich der Atomenergie zusammen. Vor Kurzem ratifizierte die Schweiz auch die Teilnahme am...
de
10.1.197440921pdfMemoResearch and Development with Europe Mise au point sur la situation de la coopération scientifique internationale ainsi que sur les progrès faits et à faire par la Suisse afin de tirer le meilleur parti de la collaboration scientifique...
fr
23.1.197440801pdfMinutes of the Federal CouncilEnergy and raw materials Es wurden Abklärungen getroffen, inwieweit die Schweiz aus eigener Kraft imstande sein würde, in kurzer Zeit und mit bescheidenen finanziellen Mitteln eine autonome Unrananreicherungskapazität...
de
11.2.197439900pdfReportOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Présentation détaillée du rôle, du fonctionnement et de l'évolution de l'OCDE ainsi que de ses rapports avec la Suisse. Questions des bénéfices qu'en retire la Suisse et de la façon dont ceux-ci...
fr
28.2.197440529pdfMemoEuratom Nach einer Informationstagung über das Kernfusionsprogramm der EURATOM muss die Schweiz im HInblick auf eine Teilnahme am Programm diverse Punkte abklären. Es wird ausserdem das weitere Vorgehen...
de
3.197438801pdfReportRussia (Economy) Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les...
fr
24.4.197439944pdfMinutes of the Federal CouncilCollaboration with other Departments on foreign policy issues Auf dem Gebiet der Konfliktforschung, von der man wichtige Resultate über die zwischenstaatlichen Beziehungen erwartet, besteht in der Schweiz eine Forschungslücke. Das EDI wird eine Vorlage zur...
de
5.6.197440736pdfMinutes of the Federal CouncilOil Crisis (1973–1974) Die Energieversorgung der Schweiz erscheint derart ungewiss, dass die Ausarbeitung einer Gesamtkonzeption heute als sehr dringlich erscheint. Dazu soll eine Expertenkommission gegründet werden, welche...
de
18.6.197440530pdfMemoEuratom Überblick darüber, wie die geplante Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom im Bereich der Kernfusion institutionell aussehen würde, über die finanziellen und wirtschaftlichen Konsequenzen für die...
de
3.7.197439916pdfMinutes of the Federal CouncilOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Présentation du contexte qui a nécessité la création d'Eurochemic. Évolution de l'entreprise jusqu'à ce jour. Raisons de prolonger son existence et présentation de l'implication de la Suisse dans...
ml

Addressee of copy (26 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
17.4.197848759pdfMemoEuratom
Volume
Die vorgeschlagene Zusammenarbeit mit der EURATOM bei der thermonuklearen Fusion hat das Potential die Schweiz von der Energieeinfuhr unabhängig zu machen. Sie ist zudem das wichtigste...
de
3.5.197850307pdfMinutes of the Federal CouncilNuclear power Die Zusammenarbeit Schweiz-BRD auf dem Gebiete des Hochtemperaturreaktors mit Heliumtrubine grossesr Leistung soll auch in der Phase II fortgeführt werden. Die finanziellen Aufwendungen werden...
de
28.6.197850223pdfMinutes of the Federal CouncilNuclear power Der Notenaustausch mit Frankreich betreffend die Entsorgung der schweizerischen Kernkraftwerke wird vom Bundesrat genehmigt. Der Bundesrat garantiert dabei, die französische Firma, die die...
de
10.7.197850078pdfMemoEuropean Union (EEC–EC–EU) An der Sitzung des Ausschusses hoher Beamter der COST in Stockholm wurde über die Modalités et procédures der COST diskutiert. Dank der EFTA-Solidarität wurde erreicht, dass Drittstaaten bei Projekten...
de
14.5.199364658pdfTelexSpain (Politics) Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente...
de
21.6.199364659pdfMemoLuxembourg (Politics) Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt.

Darin: Bericht der...
de