Information about organization dodis.ch/R19219
FDFA/SDC/Federal Council Delegate for Relief Operations Abroad
EDA/DEH/Delegierter des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland (1979–1994)FDFA/SDC/Federal Council Delegate for Relief Operations Abroad (1979–1994)
DFAE/DDA/Délégué du Conseil fédéral aux actions de secours à l'étranger (1979–1994)
DFAE/DSA/Delegato del Consiglio federale per le missioni di soccorso in caso di catastrofi all'estero (1979–1994)
EPD/DEH/Delegierter des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland (1978)
DFP/DDA/Délégué du Conseil fédéral aux actions de secours à l'étranger (1978)
DPF/DSA/Delegato del Consiglio federale per le missioni di soccorso in caso di catastrofi all'estero (1978)
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Delegierter des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland (...1973–1976)
DPF/Direction des organisations internationales/Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étranger (...1973–1976)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali/Delegato del Consiglio federale per le missioni di soccorso in caso di catastrofi all'estero (...1973–1976)
EDA/DEH/Delegierter für Katastrophenhilfe im Ausland (...1992...)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (7 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1972-1975 | Consular officer | Egger, Erwin | |
11.8.1972-31.12.1973 | Adjunkt | Monnier, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
1.9.1972-1981 | Delegate | Bill, Arthur | Nomination par le Conseil fédéral le 3.5.1972, cf. PVCF No 746. |
...30.6.1975 | Scientific adjunct | Clerc, Joseph | |
1.1.1982–30.12.1986 | Delegate | Blaser, Edouard | Vgl. Pressemitteilung der DEH vom 30.12.1986. |
9.2.1986-1988 | Delegate | Bill, Arthur | Ad interim. |
1.11.1988-30.3.2001 | Delegate | Raedersdorf, Charles |
Relations to other organizations (1)
Konsultativkomitee für Katastrophenhilfe im Ausland | advises | FDFA/SDC/Federal Council Delegate for Relief Operations Abroad |
Written documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1979 | 51651 | Letter | Disaster aid |
Das Katastrophenhilfekorps verfügt seit Kurzem über eine mobile und sofort einsetzbare Equipe. Darüber sollen die zuständigen Regierungsstellen in den Residenzländern informiert werden. Sämtliches... | de | |
29.1.1979 | 53124 | Memo | Bangladesh (General) |
Stand des durch das Katastrophenhilfekorps unterstützte UNHCR-Betreuungs- und Rückführungsprogrammes für die mehr als 220'000 burmesischen Flüchtlinge in Bangladesh. Der Beitrag der Schweiz beträgt... | de | |
15.7.1979 | 52229 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Es gibt einen massiven Ausflug in Zweit-Asylländer. Wenn die Flüchtlingszahl um 75% reduziert wird, sind einige ASEAN-Länder bereit Local Integration Centres zu etablieren. Der UNHCR empfiehlt die... | de | |
9.4.1980 | 61175 | Memo | Tibet (General) |
Eine tibetische Delegation wird in Kürze mit Instruktionen des Dalai Lamas eine Reise nach China antreten, um die Voraussetzungen für eine allfällige Rückkehr der Tibeter nach Tibet zu prüfen. Der... | de | |
16.6.1982 | 53203 | Memo | Equatorial Guinea (General) |
Präsident Obiang scheint es ernst zu meinen mit den Demokratisierungsbestrebungen. Das Katastrophenhilfekorps beteiligt sich an einer Impfaktion und saniert eine Krankenstation. Die Schweiz kann... | de | |
3.5.1983 | 51676 | Memo | Disaster aid |
Die Mittel für die operationelle Nothilfe durch das IKRK, das SRK und das SKH sollen erhöht werden, denn die genannten Organisationen arbeiten mit hoher Wirkung und der Geldfluss ist nachvollziehbar.... | de |
Received documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1973 | 38577 | Letter | Disaster aid |
Stellungnahme der Eidg. Militärverwaltung zu den Vertragsentwürfen des Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland. Das vorgängige Abschliessen von Verträgen mit potentiell... | de | |
5.12.1973 | 39669 | Memo | Disaster aid |
Antwort des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf offene Fragen in Bezug auf den Einsatz des Katastrophenhilfekorps in der Sahelzone. Insbesondere wird eine Auswahl an konkreten Hilfsaktionen... | de | |
26.12.1973 | 39829 | Telegram | Disaster aid |
Die Beteiligung der Schweiz an den Hilfeleistungen zugunsten der Hungergebiete in Äthiopien hat einen sehr grossen Umfang angenommen. Es stellt sich die Frage, ob der Delegierte für Katastrophenhilfe... | de | |
14.4.1975 | 40448 | Report | Chad (General) |
Volonté de commenter les très nombreuses inexactitudes voire contre-vérités du rapport qui émane en partie des membres de la Coopération technique suisse. | fr | |
27.2.1976 | 52204 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Das UNHCR hat Hilfsprogramme ausgearbeitet, um Überbrückungsmassnahmen und dauerhafte Lösungen für das schwerwiegende Flüchtlings- und Vertriebenenproblem in Südostasien zu realisieren. Die Schweiz... | de | |
1.9.1976 | 53303 | Memo | Angola (General) |
Die UNO plant ein umfassendes Hilfsprogramm für Angola. Selbst wenn es förderungswürdige Projekte enthält, fokussiert sich der schweizerische Beitrag auf die Nahrungshilfe. Diese sei zentral und... | de | |
28.10.1976 | 48527 | Letter | Mexico (Others) |
Geschäftsträger a.i. begründet seine ablehnende Haltung gegenüber dem Einsatz des CH Katastrophenhilfskorps nach dem Wirbelsturm Liza in Niederkalifornien. Insbesondere Aufgrund der zu befürchtenden... | de | |
6.6.1977 | 51625 | Memo | Disaster aid |
Les œuvres d'entraide sont jalouses du Délégué aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étranger en raison de ses et donc de sa rapidité d'action, qui fait penser que les œuvres privées sont... | fr | |
27.1.1978 | 51635 | Memo | Disaster aid |
In Bezug auf den Entwurf von Musterverträgen für Abkommen über die Durchführung von Aktionen zum Wiederaufbau von durch Naturkatastrophen zerstörten Städten wird empfohlen, wie die formellrechtlichen... | de | |
26.10.1978 | 51119 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
État des lieux de la situation au Zaïre qui est assez mauvaise, malgré l'aide au développement que le pays reçoit. Explications sur le rôle et les problèmes rencontrés par les volontaires suisses dans... | fr |
Mentioned in the documents (114 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1969 | 35177 | Report | Disaster aid |
Aperçu de l'histoire et de l'état actuel de l'aide en cas de catastrophe, en Suisse tout comme à l'étranger, et présentation des initiatives suisses pour la création d'un corps d'aide en cas de... | fr | |
14.1.1970 | 35181 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Die im Zwischenbericht vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Katastrophenhilfe im Inland werden umgesetzt. Dabei wird die Trennung zwischen Katastrophenhilfe im Inland und im Ausland festgehalten. | ml | |
23.1.1970 | 35184 | Letter | Disaster aid |
Das Schweizerische Rote Kreuz erklärt sich bereit, die Schaffung einer Zentrale für Katastrophenhilfe im Ausland an die Hand zu nehmen. Die Lösung, die Zentrale beim SRK anzusiedeln, wird gutgeheissen... | de | |
8.1970 | 35188 | Report | Disaster aid |
Rapport sur la conception de base de l'aide en cas de catastrophes à l'étranger. L'idée fondamentale est de promouvoir une participation plus active des Suisses aux opérations de solidarité... | fr | |
30.3.1971 | 35189 | Letter | Disaster aid |
Meinungsverschiedenheit zwischen dem Politischen und dem Finanz- und Zolldepartement bezüglich der Schaffung der Stelle eines Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe. Das EFZD befürwortet... | de | |
31.3.1971 | 35191 | Minutes | Disaster aid |
Le projet d'aide en cas de catastrophe a été mal accueilli, en particulier l'idée d'en confier l'exécution à la Croix-Rouge suisse. En conséquence, la formule d'un Délégué du Conseil fédéral a été... | fr | |
22.6.1971 | 35193 | Memo | Disaster aid |
En réponse à la motion Furgler sur l'aide en cas de catastrophe, un poste de délégué du Conseil fédéral aux actions de secours à l'étranger devrait être créé, dès lors que l'idée de rattacher une... | fr | |
11.8.1971 | 35195 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le projet de rapport à l'Assemblée fédérale concernant la création d'un corps de volontaires pour les actions de secours en cas de catastrophe à l'étranger est approuvé avec quelques modifications. | ml | |
25.8.1971 | 35201 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Mit der Balair wird ein Vertrag über die Benützung eines ihrer Flugzeuge für humanitäre Zwecke durch den Bund, das IKRK und private Hilfswerke abgeschlossen. In den letzten Jahren hatte sich die... | de | |
8.6.1972 | 35200 | Letter | Disaster aid |
Après avoir nommé A. Bill comme Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours à l'étranger, il convient de créer le Comité consultatif. | fr |
Addressee of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1973 | 40045 | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de | |
18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de | |
11.2.1974 | 39833 | Letter | Disaster aid |
Die Lage im Bereich der Nothilfe-Aktionen in Äthiopien gestaltet sich äusserst schwierig. Sie gleicht bisweilen einem humanitären Irrenhaus, das von der persönlichen Eitelkeit der Wohltäter angeheizt... | de | |
24.9.1974 | 39792 | Letter | Flight capital |
Der neue äthiopische Machthaber sichert der Schweiz volle Unterstützung beim Schutz ihrer Interessen zu. Die Frage ist eng verknüpft mit dem angeblich sich in der Schweiz befindenden auf 15 Milliarden... | de | |
7.10.1974 | 39794 | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de | |
4.11.1974 | 39814 | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Der politische Umsturz in Äthiopien und das gespannte bilaterale Verhältnis zur Schweiz werden für längere Zeit Konsequenzen für das Duke of Harrar-Spitalprojekt haben. Das Gesundheitsministerium... | de | |
18.11.1974 | 39804 | Memo | Ethiopia (General) |
La situation en Éthiopie se présente comme une tragédie chaotique à un moment où le pays a besoin de dirigeants clairvoyants, compte tenu des événements en Érythrée et du problème des frontières avec... | fr | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
15.8.1975 | 40034 | Memo | Angola (General) |
Aperçu des principales mesures d'aide humanitaire suisse à l'Angola prises ou dont la réalisation est envisagée dans un proche avenir. | fr | |
29.10.1975 | 40298 | Memo | Non Governmental Organisations |
L'Ambassadeur A. Lindt a été réélu à la Présidence de l'UIPE, une décision qui aurait créé une certaine tension avec la délégation suédoise. L'Afrique du Sud a envoyé une délégation mixte dont les... | fr |