Information about organization dodis.ch/R1779
General Superintendence Company Ltd.
Allgemeine ÜberwachungsgesellschaftSociété générale de surveillance (1919...)
Società generale di sorveglianza
SGS SA
S.G.S.
Cf. Annuaire suisse du registre du commerce, 1946, p. 656
E 2001( E ) 1976/17, vol. 74 [1944-1963]
Cf. PICARD, Jacques, Die Schweiz und die Juden, 1933-1945, Chronos, 1994, p. 557.
Keine deutsche Bezeichnung
Cf. les déclarations de Elisabeth Salina Amorini sur son grand-père Jacques Salmanowitz qui a fondé la SGS en 1919 et l'a dirigé jusqu'en 1966, dans "24 heures" 21-22.9.1996.
Cf. dodis.ch/13534, e.a. p.141.Cf. dodis.ch/13094 e.a. p. 19.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Cf. Le Temps du 13.10.1998: autre version de l'histoire de l'entreprise
E 2001( E ) 1976/17, vol. 74 [1944-1963]
Cf. PICARD, Jacques, Die Schweiz und die Juden, 1933-1945, Chronos, 1994, p. 557.
Keine deutsche Bezeichnung
Cf. les déclarations de Elisabeth Salina Amorini sur son grand-père Jacques Salmanowitz qui a fondé la SGS en 1919 et l'a dirigé jusqu'en 1966, dans "24 heures" 21-22.9.1996.
Cf. dodis.ch/13534, e.a. p.141.Cf. dodis.ch/13094 e.a. p. 19.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Cf. Le Temps du 13.10.1998: autre version de l'histoire de l'entreprise
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (18 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Member of the Board of Directors | Salmanowitz, Jacques | Cf. Annuaire suisse du registre du commerce - Schweizerisches Ragionenbuch, éd. de 1946, p. 656, aux AFB: Zq 179. | |
General director | Salmanowitz, Jacques | Cf. Annuaire suisse du registre du commerce - Schweizerisches Ragionenbuch, éd. de 1946, p. 656, aux AFB: Zq 179. | |
1919... | Founder | Salmanowitz, Jacques | Cf. les déclarations de Elisabeth Salina Amorini sur son grand-père Jacques Salmanowitz qui a fondé la SGS en 1919 et l'a dirigé jusqu'en 1966, dans "24 heures" 21-22.9.1996. |
1.1958-4.1959 | Employee | Cauderay, Gérald Charles | Cf. E2500(-)1990/6/20, Cauderay, Gérald (1977-1979). |
...1972... | Leitender Mitarbeiter | Leu, Werner | E7110#1983/13#1198*, cf. télégramme du 8.12.1972 et carte de visite |
...1977... | Member of the Board of Directors | Weck, Philippe, de | |
...1977... | Employee | Lavanchy, Jean-Jacques | |
.. 1977-1978... | President of the Board of Directors | Salmanowitz, Grégoire | de la Société Générale de Surveillance Holding SA |
1981–1983 | Employee | Genton, Pierre Michel | |
7.1987–11.1995 | Leitender Mitarbeiter | Herren, Frédéric | Vice President Economic Affairs Division |
Relations to other organizations (2)
Demokratische Republik Kongo/Société Congolaise de Surveillance | belongs to | General Superintendence Company Ltd. | |
Supervise (Switzerland) SA | is subsidiary of | General Superintendence Company Ltd. |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.8.1975 | 38413 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die SGS erhält die Bewilligung, für die ivorischen Behörden an für den Export nach der Elfenbeinküste bestimmter Ware in der Schweiz Qualitäts-, Mengen- und Preiskontrollen durchzuführen. Sie ist... | de |
Mentioned in the documents (74 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.1.1974 | 38411 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die vorgesehene Bewilligung der Tätigkeit der SGS führt zu einer Abhängigkeit von ausländischen Devisenbehörden und ist nicht kontrollierbar, deshalb sollte diese Tätigkeit nicht privat, sondern von... | de | |
13.2.1974 | 38412 | Minutes of the Federal Council | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Schweizerischen Beauftragten wird erlaubt, für Entwicklungsländer in der Schweiz Qualitäts-, Mengen- und Preisüberprüfungen bei Exportware nach dem jeweiligen Land durchzuführen, um die Umgehung... | de | |
10.5.1974 | 40729 | Report | Singapore (Economy) |
Le rapport décrit en détail les activités d'entreprises suisses principalement à Singapour. Les maisons et produits suisses mentionnés ne sont pas les seuls représentés ou en vente à Singapour. | fr | |
29.8.1975 | 38421 | Report | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Das Gutachten zur Tätigkeit der SGS im Sinn von Art. 271 und 273 StGB kommt zum Schluss, dass die Kontrollen nur mit behördlicher Bewilligung rechtens sind, ansonsten aber strafbar. Werden versuchte... | de | |
19.9.1975 | 38417 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Ein neues Gutachten zu den Kontrollen der SGS kommt zum Schluss, dass diese bewilligungspflichtig sind. Deshalb sollen die Auflagen, im Hinblick auf die Bewilligung für die Elfenbeinküste, neu... | de | |
18.11.1975 | 38952 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die von den USA vorgesehenen Erhebungen über ausländische Investitionen sind als Amtshandlungen für einen fremden Staat anzusehen. Es stellt sich die Frage, ob zur Abklärung der Amtshilfe eine... | de | |
19.2.1976 | 50782 | Report | The Lockheed bribery scandal and its consequences (1975) |
Stellungnahme des Bundesanwalts zur beabsichtigten Tätigkeit in der Schweiz der von der niederländischen Regierung eingesetzten Untersuchungskommission zur Vorabklärung der gegenüber Prinzgemahl... | de | |
4.3.1976 | 49938 | Minutes of the Federal Council | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Das EVD kann Schweizer Beauftragten von Entwicklungsländern und deren Vertragspartner unter gewissen Bedingungen und gemäss Art. 271 StGB bewilligen, in der Schweiz Qualität, Mengen und Preise der... | de | |
9.3.1976 | 49937 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Il est prévu de confier à l'OSEC, effectué jusqu'ici par la Société générale de surveillance, le contrôle des prix des marchandises exportées dans certains pays africains. Cette autorisation selon... | fr | |
24.3.1976 | 50381 | Minutes of the Federal Council | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Schweizerischen Beauftragten von Entwicklungsländern und deren Vertragspartnern wird unter bestimmten Bedingungen und gemäss Art. 271 StGB bewilligt, in der Schweiz Qualität, Mengen und Preise der... | de |