Information about organization dodis.ch/R1760
Swiss Federal Railways
Schweizerische BundesbahnenChemins de fer fédéraux suisses
Ferrovie Federali Svizzere
SBB
SBB
CFF
FFS
Strade ferrate federali
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1946, p. 203 ss.
Cf. Rapport final de la CIE, Zürich 2002, (cf. ), p. 212, 219-221, 319, 494.
Cf. dodis.ch/13935, p. 53, 360, 373.
Cf. dodis.ch/13977, p. 390, 561.
Cf. dodis.ch/13614, p. 41, 78, 172, 178f., 247, 322, 363.
Cf. dodis.ch/13897, p. 176, 205f.
Cf. dodis.ch/13056, p. 458-459, 462, 485.
DHS-Article:
HLS-Artikel:
DSS-Articolo:
Cf. Forster, Transit, 2001 dodis.ch/13900.
Cf. dodis.ch/13898 e.a. p.46.
Cf. dodis.ch/15476 index, p. 585.
Cf. Rapport final de la CIE, Zürich 2002, (cf. ), p. 212, 219-221, 319, 494.
Cf. dodis.ch/13935, p. 53, 360, 373.
Cf. dodis.ch/13977, p. 390, 561.
Cf. dodis.ch/13614, p. 41, 78, 172, 178f., 247, 322, 363.
Cf. dodis.ch/13897, p. 176, 205f.
Cf. dodis.ch/13056, p. 458-459, 462, 485.
DHS-Article:
HLS-Artikel:
DSS-Articolo:
Cf. Forster, Transit, 2001 dodis.ch/13900.
Cf. dodis.ch/13898 e.a. p.46.
Cf. dodis.ch/15476 index, p. 585.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (60 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Employee | Stalder, Fritz | ||
Employee | Müller-Brockmann, Josef | ||
Chef | Ballinari, Ernesto | Info UEK/CIE: Oberbetriebschef (Hotz, Jean: Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit, in: Die schweizerische Kriegswirtschaft 1939-1948. Bericht des Eidgenössischen Volkswirtschafts-Departementes, hrsg. von der Eidgenössischen Zentralstelle für Kriegswirtschaft, Bern 1950, 52-107, S. 57) | |
1886-1888 | Employee | Nippel, Friedrich | An der damaligen Eisenbahngesellschaft Jura neuchâtelois, vgl. E2500#1000/719#357*. |
1903-1905 | Official in charge | Pasteur, Henri | Vgl. E2500#1000/719#382*. |
16.11.1903-31.8.1905 | Engineer | Zetter, Hans | Vgl. E2500#1000/719#607*. |
1.11.1904-31.10.1911 | Employee | Bonzanigo, Emilio | Vgl. E2500#1968/87#172*. |
7.4.1913-1918 | Employee | Kunz, Walter | An verschiedenen Orten als Gehilfe, vgl. E2500#1982/120#1218*. |
1918-1923 | Member of the Board of Directors | Hoffmann, Arthur | Cf. Gruner. AFS 1848-1920, I, pp. 562-563. |
12.9.1919-1929 | Employee | Gorjat, Emile | directeur 1er Arrondissement |
Relations to other organizations (2)
Jura-Simplon-Bahn-Gesellschaft | becomes part of | Swiss Federal Railways | 1903 |
Gotthard Railway Company | becomes part of | Swiss Federal Railways | 1909 |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1941 | 18583 | Minutes | Transit and transport |
Die SBB wehren sich gegen Vorschläge der Deutschen, die Gotthardlinie zu "internationalisieren". | fr | |
4.3.1943 | 18588 | Memo | Transit and transport |
Zugeständnisse der Schweiz im Transitverkehr - man solle vorsichtig sein in der Ablehnung von Anfragen der Achsenmächte. | de |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1955 | 10878 | Proposal | UNO – General |
Bericht über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März. | de | |
24.10.1955 | 10969 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Pendant la 3e Session du Conseil des Ministres les actes constitutifs de l’Eurofima ont été signés. Comme ordonné par le Conseil fédéral, la délégation suisse n’a pas participé à des pourparlers sur... | fr |
Mentioned in the documents (363 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1992 | 62586 | Memo | China (General) |
La Chine et la Suisse sont deux pays très opposés, par leur taille, leur population et leur importance stratégique, et qui se connaissent encore peu. Néanmoins, la Suisse jouit d'une bonne image en... | fr | |
[18.8.1992...] | 63089 | Minutes | European Economic Area (EEA) |
92.057 EUROLEX Verkehr und Fermeldewesen | ml | |
31.8.1992 | 60939 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil fédéral a pu se mettre d'accord avec les partis gouvernementaux lors d'une séance du même jour sur l'agenda de votation concernant l'accord EEE. Sont également discutés le retour de... | ml | |
16.9.1992 | 60986 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil discute de la politique d'information sur l'intégration européenne qui a été prévue par le Bureau de l'intégration et de l'importance pour les conseillers fédéraux de se coordonner. Sont... | ml | |
7.10.1992 | 62078 | Letter | Telecommunication |
Die Reform der CEPT-Statuten ist durch den Beschluss der Athener Plenarversammlung vom 7.9.1992 rechtsgültig zustandegekommen. Die Revision wird zum Anlass genommen, Bundesrat und Parlament über die... | de | |
12.10.1992 | 60869 | Minutes | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
1. 92.052 EWR-Abkommen, Fortsetzung der kapitelweisen Beratung der EWR-Botschaft (ab Kapitel 8) 2. 92.052 Bundesbeschluss über den EWR. Detailberatung des Beschlussentwurfes mit... | ml | |
20.10.1992 | 60739 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Japan (General) |
Nach dem Meinungsaustausch mit dem Regierungschef über die europäische Integration und die Neutralität stehen bei den Gesprächen mit den Fachministern Japans Erfahrungen betreffend Deregulierung,... | ml | |
20.11.1992 | 60742 | Information note to the Federal Council [since 1987] | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Die Verkehrsminister trafen sich, um ihre Alpentransitpolitik zu besprechen. Nach der erfolgreichen NEAT-Abstimmung in der Schweiz wurden die Anschlussmassnahmen besprochen. | de | |
11.12.1992 | 61025 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
La question du résultat du scrutin du 6.12.1992 sur l'EEE est au centre du débat. En effet, le Conseil doit en même temps préparer la suite du processus d'adhésion et attendre le résultat de la... | ns | |
14.12.1992 | 60866 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Hauptziel der Verwaltungsvereinbarung ist es, die im Rahmen des Transitabkommens mit der EG vorgesehene Ausnahmeerteilung zur 28t-Begrenzung im Transitgüterverkehr zu regeln. Darin: Antrag... | ns |