Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Function | Person | Comments |
Scientific adjunct | Moret, Jean-Pierre | ||
Financial Inspector | Streit, Ernst | ||
1960 ... | Volkswirtschaftlicher Beamter | Gaechter, Richard | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15. |
1.1.1960 - 31.12.1961 | Technical assistant | Hauri, Hans | Vgl. E2500#1982/120#907*. |
1.1.1960–31.3.1963 | Stellvertreter des Chefs | Messmer, Erich | |
30.1.1960 - 20.4.1963 | Chef | Keller, Hans | Cf. Article du DHS. Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15. |
25.3.1960 - 31.12.1961 | Adjunkt | Mentha, Eric | cf. ACS 1961 et dodis.ch/30540. |
1.3.1961–30.4.1963 | General Consul | Kaestli, Friedrich | Secrétariat de direction. «Réengegament – empl. non perm., cf. E2500#1982/120#1088*. |
1.4.1961 - 31.3.1963 | Head of Section | Messmer, Erich | Nommé par PVCF N° 502 du 17.3.1961(chef de section de 1ère classe).Nommé par PVCF N° 502 du 17.3.1961. Cf PVCF du 5.4.1961; Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15. Stellvertreter [des Delegierters für t. Z.], cf. Cf. dodis.ch/14074, p. 86; vgl. E2500#1990/6#1567*. |
1962 - 1963 | Jurist | Schenck, Michael von | Cf. Annuaire de la Confédération suisse 1962. |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1961 | 30637 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
20.9.1961 | 52471 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert... | ml |
5.10.1961 | 19016 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Mögliche technische Hilfe für Pakistan: Bergsteigerschule, Uhrenreparaturwerkstatt, Bau von Luftseilbahnen und Forstwirtschaft. | de |
15.12.1961 | 30540 | ![]() | Memo | Iraque (Economy) |
Un collaborateur du Délégué à la coopération technique apprécie favorablement la proposition de l'Ambassade de Suisse en Irak d'inviter différentes personnalités irakiennes à effectuer un voyage... | fr |
10.1.1962 | 30245 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Guineischer Botschafter drückt Zufriedenheit über Entwicklungszusammenarbeit mit Schweiz aus; Schweiz im Vergleich zu anderen Ländern als idealer Partner, Wunsch nach Weiterführung der technischen... | de |
12.1.1962 | 30132 | ![]() | Table | Technical cooperation |
Aufwendungen nach Land und Art der geleisteten bilateralen Entwicklungshilfe 1961. | de |
16.1.1962 | 30141 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
25.1.1962 | 30692 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Précisions sur les conditions et modalités d'une éventuelle assistance technique de la Suisse au Pérou. L'étude du projet de Sheque est en bonne voie, mais le problème de sa direction n'est pas encore... | fr |
12.2.1962 | 30144 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
4.4.1962 | 18957 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1970 | 36895 | ![]() | Letter | Trinidad and Tobago (General) |
Trinidad connaît une vague de manifestations violentes attribuée au «Black Power». Par ailleurs, un des projets de la Coopération technique à Trinidad s'est trouvé projeté sur le devant de l'actualité... | fr |
2.4.1970 | 35606 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Überblick über die neusten abklärungswürdigen Projekte für technische Zusammenarbeit mit Thailand, Burma und Laos. | de |
3.4.1970 | 36723 | ![]() | Letter | Rwanda (General) |
Le Ministre Etienne Suter, Conseiller suisse auprès du Président Rwandais, a composé, avec la collaboration de son frère Louis-Marc Suter, une marche militaire dédiée au Président. La Marche Rwandaise... | fr |
16.4.1970 | 36027 | ![]() | Letter | Myanmar (Economy) |
Überblick über die geopolitische Bedeutung Burmas in Südostasien, die innenpolitischen Verhältnisse sowie die verschiedenen Möglichkeiten für die Schweiz im Bereich der technischen Zusammenarbeit. | de |
23.4.1970 | 35538 | ![]() | Memo | Indonesia (Economy) |
Les projets de coopération technique à l'étude constitueront sans doute un apport valable à l'économie indonésienne qui doit être soutenue pour éviter que ce pays ne bascule dans le camp communiste. | fr |
3.8.1970 | 36853 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
Die Delegation der FH besuchte den Präsidenten der Dachorganisation der Handelskammern, führte Gespräche an den staatlichen mechanischen-technischen Berufsausbildungsstätten (INCE) und hielt eine... | de |
13.8.1970 | 36159 | ![]() | Memo | Lebanon (Economy) |
Gegenwärtig ist es für den Delegierten für technische Zusammenarbeit ziemlich schwierig, Projekte in arabischen Staaten zu unterstützen. Dies gilt insbesondere in Bezug auf Uhrmacherschulen, weil... | de |
28.8.1970 | 36836 | ![]() | Letter | Colombia (Others) |
Le Service de la coopération technique considère l'école suisse à Bogota comme un projet de coopération. | fr |
3.9.1970 | 36804 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Vertreter der Schweizerkolonie in Ghana wünschen ein grösseres Engagement der Schweiz im Bereich der technischen Zusammenarbeit, wobei offensichtlich geschäftliche Interessen ausschlaggebend sind. Der... | de |
10.9.1970 | 36534 | ![]() | Letter | Chile (General) |
Suite à l'élection de S. Allende à la présidence du Chili, l'Ambassadeur de Suisse à Santiago prie de ne pas donner suite au projet de coopération technique en faveur de l'École de génie forestier de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.9.1961 | 30626 | ![]() | Memo | Tunesia (Economy) | ![]() | de |
4.11.1961 | 30663 | ![]() | Telegram | Guinea (Politics) | ![]() | fr |
16.11.1961 | 54456 | ![]() | Memo | Formation/International mobility | ![]() | de |
30.11.1961 | 30243 | ![]() | Letter | Egypt (Politics) |
Stellungnahme des EPD zu ablehnenden Antworten des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf Anfragen der Schweizerischen Botschaft in Kairo. Wenn ein Staat, wie aktuell die VAR, bewusst... | de |
18.12.1961 | 30623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Tunesia (Economy) |
L'accord commercial, signé par la Suisse et la Tunisie le 2 décember 1961, est approuvé par le Conseil fédéral. | fr |
4.1.1962 | 30130 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
9.1.1962 | 18956 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Les principes de base de la coopération technique pour le projet au Kerala. | fr |
16.1.1962 | 18998 | ![]() | Letter | Tibetan Refugees |
Avis personnel de l'Ambassadeur suisse à New Delhi, J.-A. Cuttat, sur les exigences et les possibilités de l'aide suisse pour les réfugiés tibétains au Népal. | fr |
16.1.1962 | 30141 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
25.1.1962 | 30692 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Précisions sur les conditions et modalités d'une éventuelle assistance technique de la Suisse au Pérou. L'étude du projet de Sheque est en bonne voie, mais le problème de sa direction n'est pas encore... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1961 | 50658 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Aus neutralitätspolitischen Gründen und um die Entwicklungshilfe nicht zu diskreditieren, sollten Stipendiaten aus kommunistischen Ländern nicht a priori ausgeschlossen werden. Allerdings muss bei der... | de |
30.8.1961 | 50663 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Les experts financiers sont extrêmement difficiles à libérer de leurs présentes fonctions et les expériences avec la formation, dans le domaine bancaire, des stagiaires des pays en voie de... | fr |
27.2.1964 | 53998 | ![]() | Letter | Rwanda (Politics) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml |
29.1.1965 | 50681 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Aufgrund der positiven Erfahrung des Versuchs mit Schweizer Freiwilligen für Entwicklungsarbeit soll die Aktion 1965 weitergeführt und erweitert werden. Darin: Politisches Departement. Antrag vom... | de |
21.11.1969 | 36048 | ![]() | Letter | Laos (General) |
Bericht über die Ergebnisse des Antrittsbesuchs beim König und weiterer offizieller Visiten in Laos. Es fanden Gespräche über die politische Situation, Besprechungen auf monetärem und wirtschaftlichem... | de |
4.7.1972 | 36031 | ![]() | Letter | Myanmar (General) |
Eine baldige Dienstreise nach Laos und Burma scheint aus verschiedenen Gründen angezeigt. Der Besuch in Laos wäre im Hinblick auf dessen Bedeutung im Indochinakrieg sowie der SRK-Mission wertvoll, in... | de |
20.7.1972 | 53229 | ![]() | Letter | Guinea (Economy) |
Alles in der Alusuisse-Einrichtung in Tougé musste "bis auf die letzte Schraube" aus der Schweiz hergeschafft werden. Aufgrund der schlechten Bauxite-Qualität und der Lage des Weltmarkts wird das... | de |
25.7.1972 | 36956 | ![]() | Letter | Malta (General) |
Le Premier Ministre de Malte Dom Mintoff, également Ministre des Affaires étrangères, se montre très pressé de connaître la réaction des autorités suisses sur les nombreux sujets abordés de manière... | fr |
15.8.1972 | 36757 | ![]() | Political report | Burundi (General) |
Angesichts des Verhaltens gegenüber der Hutu-Minderheit ist das Regime in Burundi ein wenig geeigneter Partner. Die bilateralen Beziehungen sollten daher nicht ausgebaut, das Gewicht soll auf die... | de |
10.11.1972 | 37029 | ![]() | Letter | Tunesia (Economy) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr |