Information about organization dodis.ch/R1637

Image
FDF/Control of Finances
EFZD/Finanzkontrolle
DFFD/Contrôle des finances
DFFD/Controllo delle finanze
Eidgenössische Finanzkontrolle
Eidg. Finanzkontrolle
EFK
FK
CDF
Contrôle fédéral des finances
cf. E6100B-01#1980/150#14*,
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (20 records found)
DateFunctionPersonComments
InspektorLiechti, Charlesen tous cas en 1956
27.2.1940–15.3.1946EmployeeFontana, BenediktAushilferevisor vgl. E2024-02A#1999/137#827*.
1944-1969EmployeePochon, Charles FrançoisCf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.44. PVCF du 27.11.1968.
...31.12.1954DirectorRüedi, FrédéricCf. Annuaire de la Confédération suisse (ACS) 1949, p. 177; ACS 1950, p. 177; ACS 1951, p. 182; ACS 1952, p. 184; ACS 1953, p. 171; ACS 1954, p. 172. Cf. PVCF N° 2046 du 10.12.1954 (démission).
1.1.1955-1959DirectorJeker, ArminCf. Annuaire de la Confédération suisse (ACS) 1955, p. 179; ACS 1956, p. 181; ACS 1957, p. 186; ACS 1958, p. 190; ACS 1959, p. 197. Nommé par PVCF N° 2049 du 10.12.1954.
1960–1981DirectorLehmann, Eduardnommé par PVCF N° 1970 du 13.11.1959; cf. Annuaire de la Confédération suisse (ACS) 1960, p. 201; ACS 1961, p. 205.
...1964-31.12.1975Head of SectionHänni, Waltercf. Staatskalender 1964, S. 232
[1965]–2.1969Head of SectionPochon, Charles FrançoisVgl. Staatskalender 1965, S. 236.Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.44. PVCF du 27.11.1968.
...1966...AbteilungsleiterSpreuermann, Rudolfcf. E6100B-01#1980/150#14*, Mitteilung de 1966 de l'Administration fédérale des finances: "ehemaliger Dienstchef der Eidg. Finanzkontrolle"
1.1.1976...Head of DepartmentMainberger, Walter

Written documents (8 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.8.195612775pdfReportImport of munition Bericht über den Kauf von Centurion-Panzer bei der britischen Firma Vickers-Armstrongs Ltd.
de
1.10.197153199pdfLetterRepublic of the Congo (General) Die Finanzen eines Projekts der technischen Zusammenarbeit mit der VR Kongo werden kontrolliert. Die budgetfremde Anschaffung eines Fahrzeuges wird akzeptiert. Allerdings war die gesamte...
de
23.1.197652233pdfLetterTechnical cooperation Ein Missbrauch von Entwicklungsgeldern schadet der gesamten Idee der Entwicklungshilfe als solche. Daher erachtet es die eidgenössische Finanzkontrolle als ihre Aufgabe, dies durch die Überwachung des...
de
7.12.198955037pdfLetterTechnical cooperation Westafrika gehört zu den Schwerpunktregionen der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit. Generell lässt sich aber festhalten, dass diese Region ein überdurchschnittlich schwieriges Umfeld für die...
de
31.8.199056221pdfReportFinancial aid Der beabsichtigte Wandel der Sektion Finanzhilfe von einer operationellen Sektion in einen Fachdienst ist noch nicht abgeschlossen. Eine mögliche Lösung bestünde darin, die Projektbetreuung noch...
de
16.2.199364692pdfReportIndonesia (Economy) Überblick über die bisher gewährten Mischkredite an Indonesien und den Stand der Realisierung der Projekte. Die Bearbeitung der Mischkreditgeschäfte durch das BAWI hinterlässt einen ausgezeichneten...
de
18.5.199364879pdfReportMeasures for debt relief Im Verlauf der Prüfungen ergaben sich einige Differenzen hinsichtlich der Richtigkeit der erfassten Zahlen. die Zuordnung der angemeldeten Forderungen und der entsprechenden ERG-Anteile zu den...
de
2.11.199364448pdfReportMeasures for debt relief Eine Überprüfung hat ergeben, dass die Abwicklung des Aufkaufs der kommerziellen Schulden vertretbar und zweckmässig war. Als wenig erfolgreich, auch im Sinne eines guten Kosten-Nutzen-Verhältnisses,...
de

Received documents (5 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.11.196531433pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC)
Volume
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen.
de
5.1.197336400pdfReportAustria (Politics) Im Gespräch mit der österreichischen Seite werden neben Themen bezüglich der Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa auch Aspekte betreffend die geteilten Staaten, die UNO und die...
de
27.3.197440249pdfLetterUN (Specialized Agencies) Die UNFPA leistet wertvolle Arbeit und die ihr zu Verfügung gestellten Mittel setzt sie sachkundig, gezielt, mit gutem Erfolg und mit überdurchschnittlicher Durchschlagskraft ein. Die Probleme, die...
de
2.12.197652329pdfMemoFinancial aid Die Nationalbank darf weder die bei ihr liegenden Gelder aus der Abwicklung von Finanzhilfedarlehen gewinnbringend anlegen, noch Zinsen an ausländische Darlehensnehmer ausschütten. Die gestaffelte...
de
27.6.199159007pdfReportTechnical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine...
de

Mentioned in the documents (257 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
[17.4.1969...]65047pdfMinutesOrganizational issues of the FPD/FDFA Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1968 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission.
ml
8.6.197035651pdfMinutes of the Federal CouncilWorld Expositions Das Politische Departement kritisiert, dass der Schlussbericht nur die Erfolge, nicht aber die Nachteile und die Kritik darstelle. Sollte der Bundesrat diesen Bericht "genehmigen" und nicht einfach...
ml
7.7.197037162pdfEnd of mission reportEthiopia (General) Übersicht über den Stand der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen der Schweiz und Äthiopien sowie über die Beziehungen zur Schweizerkolonie.
de
4.11.197036226pdfMinutes of the Federal CouncilEurope's Organisations Christoph Eckenstein wird vom Bundesrat zum Beauftragten im Integrationszusammenhang ernannt.

Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Bericht vom 3.11.1970 (mündlich, Beilage)
de
21.12.197037127pdfMinutes of the Federal CouncilEconomic relations Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Der Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots wird nicht in Kraft gesetzt und die Massnahmen zur Einschränkung der...
de
10.2.197136834pdfMinutes of the Federal CouncilBolivia (General) Vom Erlass eines Kriegsmaterialausfuhr-Embargos gegenüber den Entwicklungsländern ganz allgemein und Lateinamerika im besonderen wird Abstand genommen. Die Ausfuhrbewilligungspraxis wird allenfalls...
de
17.2.197135925pdfMinutes of the Federal CouncilSouth Africa (Economy) Die Exportrisikogarantie für die von Südafrika bestellten Dampfturbogruppen und Reserveteile im Wert von insgesamt 120 Mio. Franken wird vom Bundesrat genehmigt.

Darin:...
de
24.2.197135707pdfMinutes of the Federal CouncilSocial Insurances Als Antwort auf ein Volksbegehren der Partei der Arbeit bezüglich einer Änderung der Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge wird das Departement des Innern ermächtigt ein...
de
1.3.197135368pdfMinutes of the Federal CouncilPress and media
Volume
Élaboration d'un programme de communication destiné au public et consacré aux domaines fondamentaux de la politique étrangère, tels que l'aide au développement, l'intégration européenne ou l'ONU.
fr
8.3.197135294pdfMinutes of the Federal CouncilDouble taxation Die schweizerische Delegation wird ermächtigt und beauftragt, die Revisionsverhandlungen des Doppelbesteuerungsabkommens mit der Bundesrepublik Deutschland im Sinne der beigelegten Instruktionen...
de

Addressee of copy (281 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.1.198553855pdfMinutes of the Federal CouncilPakistan (Economy) En cofinancement avec l'IDA, une aide financière non-remboursable de Fr. 24 millions est accordée au Pakistan pour sauvegarder le potentiel agricole de terres irriguées dans la province du Sind, qui...
fr
30.1.198553856pdfMinutes of the Federal CouncilSri Lanka (Economy) Une aide financière pour un projet de réhabilitation de systèmes d'irrigation en zone sèche est accordée au Sri Lanka en cofinancement avec l'IDA.

Également: proposition du DFAE du...
fr
10.6.198553889pdfMinutes of the Federal CouncilAid to refugees Der Sudan erlebt mit über 1 Mio. Flüchtlingen derzeit die grössten Flüchtlingskrise Afrikas, deren Hauptgründe Dürre und innerstaatliche bewaffnete Konflikte sind. Der Bundesrat bewilligt das Vorhaben...
de
10.6.198553890pdfMinutes of the Federal CouncilHaiti (General) Il est décidé d'accorder une aide financière non-remboursable de Fr. 15 millions en faveur du projet "Éducation et Formation" de l'IDA en Haïti.

Également: proposition du DFAE du 20.5.1985...
fr
13.6.198853872pdfMinutes of the Federal CouncilBhutan (General) Der Kredit von Fr. 8'300'000.- für die Durchführung des Projekts Rehabilitation, Nutzung und Erhaltung von Forstgebieten in Bhutan wird bewilligt. Es handelt sich um eine Kofinanzierung mit der...
de
13.6.198853873pdfMinutes of the Federal CouncilBhutan (General) Der Bundesrat gewährt einen nicht rückzahlbaren Betrag von Fr. 8'300'000.- zur Unterstützung eines landesweiten Projekts der Alphabetisierung und Volksschulbildung in Bhutan. Es handelt sich um eine...
de
13.6.198853874pdfMinutes of the Federal CouncilHumanitarian aid Das EDA wird ermächtigt, gemäss Verteilungsplan ordentliche Beiträge von total 10,1 Mio. CHF für das Jahr 1988 an UNHCR, CIME und SRK auszurichten. Alle drei Organisationen sind langjährige Partner...
de
13.6.198853875pdfMinutes of the Federal CouncilGabon (Economy) Un accord bilatéral de rééchelonnement de dettes couvertes par la garantie contre les risques à l’exportation est conclu avec le Gabon. L’économie de ce pays, très dépendante du pétrole, a subi de...
fr
13.6.198853877pdfMinutes of the Federal CouncilPhilippines (the) (Economy) Das Abkommen mit den Philippinen über die Gewährung einer Mischfinanzierung wird gutgeheissen. Mit dem Kreditanteil des Bundes von 24 Mio. CHF sollen prioritäre Projekte im Privatsektor sowie im...
de
29.6.198853880pdfMinutes of the Federal CouncilKenya (General) Kenia wird ein Beitrag von 6,8 Mio. CHF gewährt, welcher schwergewichtig der Ausbildung von Strassenbaufachleuten gilt. Die schweizerische Zusammenarbeit wird in Regie durch Helvetas durchgeführt. de