Information about organization dodis.ch/R1238
Consulate General of Switzerland in Hong Kong
Schweizerisches Generalkonsulat in Hong Kong (1959...)Consulate General of Switzerland in Hong Kong (1959...)
Consulat général de Suisse à Hong Kong (1959...)
Consolato generale svizzero a Hong Kong (1959...)
Schweizerisches Konsulat in Hong Kong
Consulat de Suisse à Hong Kong
Consolato svizzero a Hong Kong
Schweizerisches Generalkonsulat in Hongkong
Consulat général de Suisse à Hongkong
Consolato generale svizzero a Hongkong
1935: Eröffnung Agence consulaire/Konsularagentur
Konsulat ab 1939,
Schliessung auf Weisung der Besetzungsbehörden 1942,
Wiedereröffnung 1945,
Generalkonsulat ab 1959 (PVCF N° 1515 du 1.9.1959);
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 70.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 153.
Konsulat ab 1939,
Schliessung auf Weisung der Besetzungsbehörden 1942,
Wiedereröffnung 1945,
Generalkonsulat ab 1959 (PVCF N° 1515 du 1.9.1959);
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 70.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 153.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (38 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1954–28.3.1955 | Kanzleiadjunkt | Sandoz, Albert Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#2103*. |
25.4.1955-2.8.1957 | Kanzleisekretär | Ernst, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#756*. |
25.6.1956-27.5.1958 | Consul | Bonnant, Georges | Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 153. nommé par PVCF N° 426 du 9.3.1956. |
24.7.1957-24.10.1957 | Kanzleiadjunkt | Wymann, Hans | Tit. Vizekonsul (temporärer Einsatz), vgl. E2024-02A#1999/137#2570*. |
16.7.1958-26.5.1959 | Consul | Bonnant, Georges | Vgl. E2500#1990/6#271*. |
6.6.1959-4.12.1959 | Secretary of Legation | Revilliod, Jean-François | Verweser, vgl. E2500#1990/6#1936*. |
6.6.1959-4.12.1959 | Verweser | Revilliod, Jean-François | Vgl. E2500#1990/6#1936*. |
25.11.1959-8.3.1963 | Consul General | Mossaz, Lucien | Nomination par le Conseil fédéral le 1.9.1959, cf. PVCF No 1515. |
8.3.1963-30.5.1967 | Consul General | Châtelain, François | Vgl. Swissdiplo. |
8.9.1966–12.11.1972 | Vizekonsul | Fontana, Benedikt | Vgl. E2024-02A#1999/137#827*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in China | is consulary carried out by | Consulate General of Switzerland in Hong Kong | 1997- |
Swiss representation in Great Britain and Northern Ireland | is consulary carried out by | Consulate General of Switzerland in Hong Kong | 1939-1997 |
Written documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1955 | 58796 | Letter | Assaults on diplomatic and consular representations |
Au milieu des émeutes à Hong Kong, le chancelier suisse et son épouse se trouvaient dans un taxi qui a été attaqué et incendié. L'épouse du chancelier est décédée des suites de l'attaque. Le consulat... | fr | |
21.10.1956 | 58902 | Political report | Hong Kong (General) |
Résumé chronologique des émeutes qui ont bouleversé Kowloon pendant cinq jours et qu'on peut qualifer comme l'événement le plus grave de l'après-guerre dans la colonie de Hong Kong. Néanmoins, ces... | fr | |
30.10.1964 | 31428 | Letter | Hong Kong (General) |
La réalisation du "Swiss Watch Historical Festival" à Hong Kong a réussi à renforcer profondément le sentiment de confiance nécessaire chez les importateurs de produits horlogers suisses, même face... | fr | |
17.11.1967 | 32554 | Letter | Watch industry |
Des représentants de la Fédération Horlogère sont à Hong Kong pour discuter de l'accord avec Hong Kong, de l'élargissement de leur collaboration et du problème d'abus de la dénomination "Swiss made". | fr | |
17.1.1974 | 38719 | Note | Watch industry |
Information concerning the arrival of the permanent delegate Thomas in Hong Kong, whose mission is to help coordinating efforts in the fight against counterfeiting in the Middle and Far East. | en | |
18.4.1974 | 38679 | Letter | Watch industry |
Ouverture à Zurich d'une succursale du "Trade Development Council" qui souhaite augmenter les exportations des produits de Hong Kong vers la Suisse. | fr | |
2.1.1975 | 37697 | Letter | Taiwan (Economy) |
La petite colonie suisse à Taïwan ne cause pas de problèmes au Consulat général suisse à Hong Kong. Un homme d’affaires suisse installé à Taipei sert d'intermédiaire pour les questions économiques. Ce... | fr | |
7.5.1975 | 39139 | Letter | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Hong Kong will Flüchtlinge wegen der Übervölkerung und aus politischen Gründen nicht aufnehmen. Die Einreisebehörden sind entsprechend aufgebracht über die Überführung von 58 vietnamesischen... | de | |
30.6.1975 | 38688 | Telegram | Textile industry |
Die Demarche betreffend Hongkongs Bekleidungsexporte in die Schweiz war erfolgreich. Hongkong wird das Export authorisation system für die Schweiz in Kraft setzen. | de | |
11.5.1977 | 49127 | End of mission report | Hong Kong (General) |
Hong Kong ist weiterhin ein überaus wichtiges Wirtschafts- und Dienstleistungszentrum in Asien, was auch auf die guten Beziehungen zu China und Grossbritannien zurückzuführen ist. Die Beziehungen zur... | de |
Received documents (26 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1990 | 55879 | Letter | Hong Kong (General) |
Das BAWI versendet ein Memorandum an Hongkongs Behörden, in welchem die Besorgnis über die neue Gesetzgebung geäussert wird, in der die Herkunftsbezeichnung «Swiss made» aufgelockert wird. | ns | |
24.10.1991 | 60028 | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
6.11.1992 | 62547 | Memo | China (General) |
La Chine espère encore que la visite du Secrétaire d'État F. Blankart à Taïwan sera annulée, mais la Suisse tient à ses relations économiques avec l'ancienne île de Formose et persiste à y envoyer une... | fr | |
1.4.1993 | 65104 | Memo | Taiwan (General) |
La Suisse est fondamentalement intéressée par de bonnes relations bilatérales avec Taiwan. Cependant, des limites politiques bien connues se posent. Le développement des relations économiques est en... | fr | |
12.10.1993 | 65264 | Telex | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Le message de la Suisse à la Communauté est double: d'un côté la Suisse est prête à discuter sur tous les thèmes si elle peut obtenir les bilatérales, de l'autre elle veut séparer le thème de la libre... | fr |
Mentioned in the documents (47 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1973 | 38709 | Memo | Watch industry |
Zusammenfassung der Unterredung zwischen der Schweizer und der Hong Konger Delegation auf dem Departement of Commerce & Industry mit enttäuschendem Ausgang für die Schweiz. | de | |
17.12.1973 | 38718 | Memo | Watch industry |
Treffen zwischen Botschafter Probst und dem Direktor des Departement of Commerce and Industry von Hong Kong anlässlich der Gatt-Textilverhandlungen. Wesentliche Fortschritte betreffend... | de | |
17.1.1974 | 38719 | Note | Watch industry |
Information concerning the arrival of the permanent delegate Thomas in Hong Kong, whose mission is to help coordinating efforts in the fight against counterfeiting in the Middle and Far East. | en | |
19.6.1974 | 39007 | Memo | Hong Kong (General) |
Notes sur les relations commerciales avec Hong Kong, en particulier dans le domaine de l'horlogerie et de l'industrie de l'habillement. | fr | |
2.1.1975 | 37697 | Letter | Taiwan (Economy) |
La petite colonie suisse à Taïwan ne cause pas de problèmes au Consulat général suisse à Hong Kong. Un homme d’affaires suisse installé à Taipei sert d'intermédiaire pour les questions économiques. Ce... | fr | |
10.2.1976-13.2.1976 | 52019 | Memo | Hong Kong (General) |
A. Dunkel profite des négociations du GATT à Hongkong pour prendre contact avec les reponsables des relations extérieurs pour disctuer de la contrefaçon horlogère, du systeme généralisé de préférence,... | fr | |
2.9.1976 | 51632 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Rapport de stage diplomatique consacré au marché mondial des produits de base et à l’importance que ceux-ci représentent pour l’économie suisse. | ml | |
7.12.1976 | 52021 | Letter | Hong Kong (General) |
Das Problem der Zulassung von Kleinhandelsreisenden aus Hongkong wurde rechtlich sorgfältig untersucht. Es stellt sich dabei die grundsätzliche und generelle Frage der noch verbindlichen Gültigkeit... | de | |
18.8.1977 | 52013 | Letter | Hong Kong (General) |
Gespräch mit einem US-amerikanischen und einem britischen Vertretern über Hongkong, dessen Schicksal von China abhängt. Die USA sind der wichtigste Kunde Hongkongs. Grossbritannien ist mit der... | de | |
20.2.1978 | 52014 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Das Generalkonsulat in Hongkong soll der politischen Berichterstattung seine volle Aufmerksamkeit schenken, da Hongkong ein guter Beobachtungsposten für die Vorgänge in China und im südostasiatischen... | de |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1971 | 36768 | Letter | Watch industry |
Es wird davon ausgegangen, dass ein Teil der beträchtlichen schweizerischen Uhrenausfuhren nach Dubai als Grundmaterial für Fälschungen dient. Angesichts der ausgesprochen liberalen Einstellung in... | de | |
12.7.1972 | 36765 | Letter | Watch industry |
Mehrere Uhrenhersteller in Hong Kong tragen die Bezeichnung "Swiss" ohne jegliche schweizerische Beteiligung aufzuweisen. Es stellt sich die Frage, wie hier eingeschritten werden soll,ohne dass... | de | |
16.7.1973 | 38703 | Memo | Watch industry |
Organisation et préparation d'une argumentation pour le délégué spécial dont la mission sera de surveiller le développement de la situation concernant les contrefaçons sur l'ensemble de... | fr | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
19.6.1974 | 39007 | Memo | Hong Kong (General) |
Notes sur les relations commerciales avec Hong Kong, en particulier dans le domaine de l'horlogerie et de l'industrie de l'habillement. | fr | |
7.10.1977 | 50436 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Rapport sur les assemblées annuelles FMI/BIRD avec les tendances significatives pour le DPF et les points concernant la Suisse. Un progrès indéniable est l'obtention du statut d'observateur à ces... | fr |