Information about organization dodis.ch/R1238
Consulate General of Switzerland in Hong Kong
Schweizerisches Generalkonsulat in Hong Kong (1959...)Consulate General of Switzerland in Hong Kong (1959...)
Consulat général de Suisse à Hong Kong (1959...)
Consolato generale svizzero a Hong Kong (1959...)
Schweizerisches Konsulat in Hong Kong
Consulat de Suisse à Hong Kong
Consolato svizzero a Hong Kong
Schweizerisches Generalkonsulat in Hongkong
Consulat général de Suisse à Hongkong
Consolato generale svizzero a Hongkong
1935: Eröffnung Agence consulaire/Konsularagentur
Konsulat ab 1939,
Schliessung auf Weisung der Besetzungsbehörden 1942,
Wiedereröffnung 1945,
Generalkonsulat ab 1959 (PVCF N° 1515 du 1.9.1959);
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 70.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 153.
Konsulat ab 1939,
Schliessung auf Weisung der Besetzungsbehörden 1942,
Wiedereröffnung 1945,
Generalkonsulat ab 1959 (PVCF N° 1515 du 1.9.1959);
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 70.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 153.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (38 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.2.1936-2.10.1939 | Konsularagent | Keller, Harry | Ernennung am 16.9.1935, vgl. E2500#1000/719#252*. |
3.10.1939-3.6.1949 | Honorar-Konsul | Keller, Harry | Cf. Nommé par PVCF No 1879 du 3.10.1939. |
3.6.1949-5.5.1950 | Consul | Stiner, Sven | Vgl. E2500#1982/120#2060*. |
26.12.1949-5.5.1950 | Embassy attaché | Luy, Marcel | Tit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#1520*. |
26.12.1949-5.5.1950 | Verweser | Luy, Marcel | Vgl. E2024-02A#1999/137#1520*. |
7.5.1950-30.11.1950 | Administrator a.i. | Meister, Max | Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 153. |
4.11.1950-27.6.1953 | Secretary of Legation | Dardel, Gilbert de | Tit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#620*. |
12.1950... | Kanzler | Meister, Max | |
7.1.1952–31.12.1953 | Kanzleisekretär | Sandoz, Albert Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#2103*. |
8.10.1953-29.2.1956 | Consul | Kurmann, Josef | Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 153. (Ernennung 19.6.1953) |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in China | is consulary carried out by | Consulate General of Switzerland in Hong Kong | 1997- |
Swiss representation in Great Britain and Northern Ireland | is consulary carried out by | Consulate General of Switzerland in Hong Kong | 1939-1997 |
Written documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.8.1977 | 52013 | Letter | Hong Kong (General) |
Gespräch mit einem US-amerikanischen und einem britischen Vertretern über Hongkong, dessen Schicksal von China abhängt. Die USA sind der wichtigste Kunde Hongkongs. Grossbritannien ist mit der... | de | |
1.3.1978 | 52016 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Erörterung der Fragen, wie Adressen für Exportmöglichkeiten veröffentlicht werden sollen. Die Zentrale für Handelsförderung will nur kontrollierte Adressen veröffentlichen. Eine Adressenvermittlung... | de | |
9.8.1978 | 52015 | Letter | United Kingdom (General) |
Hongkong ist ein wichtiger Handelspartner der Schweiz. Die Ausfuhren haben sich im letztes Jahr sprunghaft vergrössert. Anlässlich der Bundesfeier wurde durch Sonderbeilagen in der Presse, die... | de | |
22.5.1989 | 55402 | Political report | Hong Kong (General) |
Die Unruhen in der Volksrepublik China werden in Hong Kong mit Besorgnis verfolgt und rufen Solidaritätsbekennungen mit den demonstrierenden Studenten hervor. Das Vertrauen, das die Bevölkerung Hong... | de | |
20.6.1990 | 55444 | End of mission report | Hong Kong (General) |
Die Beziehungen zur Kolonialregierung Hong Kongs haben sich stets problemlos abgewickelt. Die Schweiz kennt im Gegensatz zu den meisten westeuropäischen Staaten keine Einfuhrbeschränkungen gegenüber... | de | |
29.6.1990 | 55443 | Political report | Hong Kong (General) |
Mit der Genehmigung der Verfassung für die vorgesehene "Hong Kong Special Administrative Region" durch den chinesischen Volkskongress im April 1990 sind die Würfel für die Zukunft der blühenden... | de | |
15.4.1991 | 59216 | Political report | Hong Kong (General) |
Le problème qui semble inquiéter tout le monde à Hong Kong est la question de l'avenir politique du territoire. En effet, sans savoir comment agira Pékin en 1997, lorsque Hong Kong repassera sous sa... | fr | |
16.4.1991 | 59215 | Political report | Taiwan (Politics) |
L'évolution des relations entre les voisins chinois et taïwanais est telle qu'elle semble relever de la fiction. S'il y a quelques années encore les positions respectives étaient totalement... | fr | |
20.2.1992 | 61402 | Political report | Taiwan (Politics) |
Les récentes transformations politiques et institutionnelles qu'a connu Taiwan ont mené à une amélioration des relations avec la Chine continentale et à l'écartement des conservateurs au sein du parti... | fr | |
2005 | 30094 | Bibliographical reference | China (General) |
Early Swiss-Chinese encounters : the Basel Mission in Hong Kong : [exhibition], presented by the Consulate General of Switzerland [Hong Kong], the Tsung Tsin Mission of Hong Kong, the... | en |
Received documents (26 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1990 | 55879 | Letter | Hong Kong (General) |
Das BAWI versendet ein Memorandum an Hongkongs Behörden, in welchem die Besorgnis über die neue Gesetzgebung geäussert wird, in der die Herkunftsbezeichnung «Swiss made» aufgelockert wird. | ns | |
24.10.1991 | 60028 | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
6.11.1992 | 62547 | Memo | China (General) |
La Chine espère encore que la visite du Secrétaire d'État F. Blankart à Taïwan sera annulée, mais la Suisse tient à ses relations économiques avec l'ancienne île de Formose et persiste à y envoyer une... | fr | |
1.4.1993 | 65104 | Memo | Taiwan (General) |
La Suisse est fondamentalement intéressée par de bonnes relations bilatérales avec Taiwan. Cependant, des limites politiques bien connues se posent. Le développement des relations économiques est en... | fr | |
12.10.1993 | 65264 | Telex | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Le message de la Suisse à la Communauté est double: d'un côté la Suisse est prête à discuter sur tous les thèmes si elle peut obtenir les bilatérales, de l'autre elle veut séparer le thème de la libre... | fr |
Mentioned in the documents (47 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1973 | 38709 | Memo | Watch industry |
Zusammenfassung der Unterredung zwischen der Schweizer und der Hong Konger Delegation auf dem Departement of Commerce & Industry mit enttäuschendem Ausgang für die Schweiz. | de | |
17.12.1973 | 38718 | Memo | Watch industry |
Treffen zwischen Botschafter Probst und dem Direktor des Departement of Commerce and Industry von Hong Kong anlässlich der Gatt-Textilverhandlungen. Wesentliche Fortschritte betreffend... | de | |
17.1.1974 | 38719 | Note | Watch industry |
Information concerning the arrival of the permanent delegate Thomas in Hong Kong, whose mission is to help coordinating efforts in the fight against counterfeiting in the Middle and Far East. | en | |
19.6.1974 | 39007 | Memo | Hong Kong (General) |
Notes sur les relations commerciales avec Hong Kong, en particulier dans le domaine de l'horlogerie et de l'industrie de l'habillement. | fr | |
2.1.1975 | 37697 | Letter | Taiwan (Economy) |
La petite colonie suisse à Taïwan ne cause pas de problèmes au Consulat général suisse à Hong Kong. Un homme d’affaires suisse installé à Taipei sert d'intermédiaire pour les questions économiques. Ce... | fr | |
10.2.1976-13.2.1976 | 52019 | Memo | Hong Kong (General) |
A. Dunkel profite des négociations du GATT à Hongkong pour prendre contact avec les reponsables des relations extérieurs pour disctuer de la contrefaçon horlogère, du systeme généralisé de préférence,... | fr | |
2.9.1976 | 51632 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Rapport de stage diplomatique consacré au marché mondial des produits de base et à l’importance que ceux-ci représentent pour l’économie suisse. | ml | |
7.12.1976 | 52021 | Letter | Hong Kong (General) |
Das Problem der Zulassung von Kleinhandelsreisenden aus Hongkong wurde rechtlich sorgfältig untersucht. Es stellt sich dabei die grundsätzliche und generelle Frage der noch verbindlichen Gültigkeit... | de | |
18.8.1977 | 52013 | Letter | Hong Kong (General) |
Gespräch mit einem US-amerikanischen und einem britischen Vertretern über Hongkong, dessen Schicksal von China abhängt. Die USA sind der wichtigste Kunde Hongkongs. Grossbritannien ist mit der... | de | |
20.2.1978 | 52014 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Das Generalkonsulat in Hongkong soll der politischen Berichterstattung seine volle Aufmerksamkeit schenken, da Hongkong ein guter Beobachtungsposten für die Vorgänge in China und im südostasiatischen... | de |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1971 | 36768 | Letter | Watch industry |
Es wird davon ausgegangen, dass ein Teil der beträchtlichen schweizerischen Uhrenausfuhren nach Dubai als Grundmaterial für Fälschungen dient. Angesichts der ausgesprochen liberalen Einstellung in... | de | |
12.7.1972 | 36765 | Letter | Watch industry |
Mehrere Uhrenhersteller in Hong Kong tragen die Bezeichnung "Swiss" ohne jegliche schweizerische Beteiligung aufzuweisen. Es stellt sich die Frage, wie hier eingeschritten werden soll,ohne dass... | de | |
16.7.1973 | 38703 | Memo | Watch industry |
Organisation et préparation d'une argumentation pour le délégué spécial dont la mission sera de surveiller le développement de la situation concernant les contrefaçons sur l'ensemble de... | fr | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
19.6.1974 | 39007 | Memo | Hong Kong (General) |
Notes sur les relations commerciales avec Hong Kong, en particulier dans le domaine de l'horlogerie et de l'industrie de l'habillement. | fr | |
7.10.1977 | 50436 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Rapport sur les assemblées annuelles FMI/BIRD avec les tendances significatives pour le DPF et les points concernant la Suisse. Un progrès indéniable est l'obtention du statut d'observateur à ces... | fr |