Information about organization dodis.ch/R12007

Swiss Embassy in Kinshasa
Schweizerische Botschaft in Kinshasa (1962...)Swiss Embassy in Kinshasa (1962...)
Ambassade de Suisse à Kinshasa (1962...)
Ambasciata Svizzera a Kinshasa (1962...)
Schweizerische Botschaft in Léopoldville
Ambassade de Suisse à Léopoldville
Ambasciata Svizzera a Léopoldville
30.6.1960 Anerkennung der Republik Kongo durch die Schweiz, 1962 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/R1224) in eine Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 241 und 265.
Umbenennung von Léopoldville zu Kinshasa 1966.
Umbenennung von Léopoldville zu Kinshasa 1966.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (46 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1984–1986... | Embassy Secretary | Evéquoz, Adrien | |
11.9.1984–12.4.1989 | Ambassador | Zehnder, Jean-Pierre | Également accredité en République Populaire du Congo et en République Centrafricaine. |
1986–6.1987 | Diplomatic trainee | Seger, Paul | |
...1986... | Vizekonsul | Gremaud, Jacques | Tit. Botschaftsattaché. |
1987–1990 | Embassy Secretary | Antonietti, Markus | |
...1988–7.1991 | Vizekonsulin | Baudois Chaya, Anne | Tit. Botschaftsattaché. |
7.9.1989-13.8.1993 | Ambassador | Mayor, Robert | Ebenfalls akkreditiert in Kongo (Volksrepublik) [seit 1991 Republik Kongo] und in der Zentralafrikanischen Republik. |
15.5.1990–1993 | Embassy Secretary | Regazzoni, Bernardino | |
10.1991–1992... | Consul | Mägli, Kurt | |
1.10.1993–14.12.1997 | Ambassador | Schmid, Wilhelm | Ebenfalls akkreditiert in der Republik Congo und in der Zentralafrikanischen Republik. |
Relations to other organizations (9)
Swiss representation in Burundi | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1963-1966 |
Swiss Representation in the Democratic Republic of the Congo | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1962- |
Swiss Representation in the Republic of the Congo | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1964- |
Swiss representation in the Central African Republic | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1964-2007 |
Swiss representation in Gabon | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1964–1985, 1996–2007 |
Swiss representation in Rwanda | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1963-1966 |
Swiss Representation in Zambia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1966-1968 |
Swiss representation in São Tomé and Príncipe | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1996-2008 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Léopoldville | 1962-> | Swiss Embassy in Kinshasa | vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 86. |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1969 | 33859 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Others) |
Malgré le retrait de l'Unité médicale suisse de l'hôpital de Kintambo à Kinshasa, la Suisse continue de jouer un rôle important dans le domaine médical. Cela se traduit entre autres par l'activité de... | fr |
10.6.1969 | 50745 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
En brisant de manière tranchante la manifestation du 4.6.1969 des étudiants de Lovanium, qui entendaient attirer l’attention sur leurs revendications ignorées jusque-là, le gouvernement de Kinshasa... | fr |
23.7.1969 | 33857 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Le gouvernement congolais a adopté un nouveau code des investissements en vue de promouvoir le développement économique du pays. Cette action, qui est bien accueillie dans les milieux économiques,... | fr |
5.12.1969 | 53190 | ![]() | Letter | Republic of the Congo (General) |
Die Waffenlager der Rebellen bestehen aus alten europäischen Waffen aus dem Zweiten Weltkrieg. Obschon es denkbar ist, dass einzelne Exemplare schweizerischen Ursprungs ihren Weg nach Kongo gefunden... | de |
23.2.1970 | 36647 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Après les années de guerre civile, la situation au Katanga s'est apaisée. Le danger d'une nouvelle sécession n'est plus à craindre. La visite de l'Ambassadeur de Suisse dans cette province a été... | fr |
11.4.1970 | 36821 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le Ministre congolais des Affaires étrangères, C. Adoula, s'exprime sur l'accord aérien avec la Suisse: son Gouvernement en est satisfait et voit en lui la consécration d'une volonté de collaboration... | fr |
11.4.1970 | 36822 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le Président Mobutu expose les différents atouts du Congo et souligne que par sa situation, son pays est susceptible d'attirer des investisseurs suisses. P. Graber exprime l'impression positive qu'il... | fr |
11.4.1970 | 36635 | ![]() | Report | Democratic Republic of the Congo (General) |
À l'occasion de l'ouverture de la ligne aérienne avec le Congo, P. Graber a passé 3 jours à Kinshasa. Dans le cadre de ce séjour, il s'est entretenu avec le Ministre des Affaires étrangères et avec le... | fr |
13.10.1970 | 36645 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'Ambassadeur de Suisse au Congo-Kinshasa insiste sur l'importance de l'Institut des Mines à Bukavu pour le développement du pays et juge que l'aide sollicitée pour celle-ci est digne d'intérêt. | fr |
4.6.1971 | 35698 | ![]() | Memo | Gabon (General) |
Discussion avec une délégation gabonaise à Berne sur les projets d'accord commercial, de coopération économique et de protection des investissements. Le Gouvernement du Gabon est prêt à se dégager de... | fr |
Received documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1964 | 31525 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) | ![]() | fr![]() |
2.12.1964 | 31736 | ![]() | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de |
15.7.1965 | 40753 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr |
24.11.1967 | 33855 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das... | de |
11.7.1969 | 33863 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Die Interventionen bei den kongolesischen Behörden betreffend Wiedergutmachtung der durch die Ereignisse seit der Unabhängigkeit des Kongos im Jahre 1960 entstandenen Schadensfälle verschiedener... | de |
9.3.1970 | 35761 | ![]() | Circular | Francophonie | ![]() | fr![]() |
2.6.1971 | 34671 | ![]() | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr |
26.6.1974 | 39438 | ![]() | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de |
16.7.1974 | 38479 | ![]() | Circular | Regional development banks |
Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und... | de |
5.4.1975 | 34216 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml |
Mentioned in the documents (66 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1960 | 54981 | ![]() | Memo | Africa (General) |
Point de situation en ce qui concerne la représentation de la Suisse dans les pays d'Afrique qui ont accédé récemment à l'indépendance. | fr |
22.6.1962 | 30686 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Da Rwanda und Burundi im Begriff sind, ihre Souveränität in geregelten Rechtsformen zu erlangen und ihre Existenz einigermassen gesichert erscheint, dürfte die Anerkennung der neuen Staaten durch die... | de |
25.2.1964 | 31517 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Visite de l'Administrateur en chef de la Sûreté nationale du Congo-Kinshasa en Suisse. Il rencontre des responsables de la Police fédérale et d'Interpol ainsi que le Procureur général de la... | fr |
1.4.1964 | 31497 | ![]() | Report | Good offices |
Die Erfüllung der normalen Aufgaben wird durch den Umstand schwieriger gestaltet, dass die Konsularbezirke der Vertretungen in Afrika grosse Gebiete und in der Regel mehrere Staaten umfassen, was dazu... | de |
21.10.1964 | 31834 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le DPF ne peut donner de réponse positive à la requête des autorités militaires congolaises au sujet de la formation d'officiers dans le domaine d'appareils de chiffrage. Il informe la société CRYPTO... | fr |
23.12.1964 | 31512 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Aktennotiz über den Besuch eines Emissärs des kongolesischen Ministerpräsidenten Tshombé beim Generalsekretär der Swissair. Kongo ist bereit, mit der Schweiz engere wirtschaftliche Beziehungen... | de |
24.3.1965 | 31521 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Certains informations de la Direction générale des douanes indiquent que de l'or de rebelles congolais est vraisemblablement parvenu en Suisse via le Soudan et qu'il a été déposé auprès de l'UBS. Pour... | fr |
9.6.1965 | 31727 | ![]() | Letter | Belgium (Politics) |
La Suisse souhaite conclure un accord avec la Belgique pour mettre un terme à la discrimination belge dans les paiements de rentes aux ressortissants suisses en Belgique. | fr |
15.7.1965 | 40753 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr |
5.11.1965 | 31513 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst die Aufnahme von Verhandlungen mit der Demokratischen Republik Kongo zum Abschluss eines Handels- und Luftverkehrabkommens. Er beauftragt eine Delegation - bestehend aus... | de |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1974 | 40853 | ![]() | Memo | Investments and IRG |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de |
7.6.1974 | 40651 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Un confident suisse du Président Mobutu signale que ce dernier souhaite résoudre l'affaire de l'extradition de B. Losembe. L'envoi de délégations d'investisseurs suisses au Zaïre est pour l'heure... | fr |
13.12.1974 | 40653 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Grâce à l'amnistie présidentielle, B. Losembe est retourné au Zaïre, où il vit avec sa famille en toute liberté. La vie politique lui étant fermée, il a décidé de se lancer dans les affaires. | fr |
3.2.1976 | 48968 | ![]() | Memo | Belgium (Economy) |
Die Kreditbank beantragt die Genehmigung für den Export von Sfr 60 Mio. an eine belgische Waffenfabrik zur Finanzierung einer Munitionslieferung von Oerlikon-Bührle. Die Vermutung, dass die Munition... | de |
30.3.1977 | 40658 | ![]() | Minutes | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Diskussion über die schweizerische Strategie bei der Weiterverfolgung der Verhandlungen mit Zaire. Es werden die Fragen aufgeworfen, ob man die Entschädigungsforderungen mit den Investitionsabsichten... | de |
16.2.1984 | 49137 | ![]() | End of mission report | Indonesia (General) |
Die bilateralen politischen Beziehungen zwischen der Schweiz und Indonesien sind zu Beginn der 1980er Jahre problemlos. Trotz der als bescheiden bezeichneten Exporte nach Indonesien wird von soliden... | de |