Information about organization dodis.ch/R11541
Morocco/Government
Marokko/RegierungMaroc/Gouvernement
Marocco/Governo
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (37 records found)
Date | Function | Person | Comments |
7.12.1955-16.4.1958 | Prime Minister | Bekkaï, Mbarek | |
1956-1958 | Minister of Foreign Affairs | Balafrej, Ahmed | |
28.10.1956-27.5.1960 | Minister of Economics | Bouabid, Abderrahim | |
8.5.1958-3.12.1958 | Prime Minister | Balafrej, Ahmed | |
16.12.1958-20.5.1960 | Prime Minister | Ibrahim, Abdallah | www.rulers.org |
2.6.1961–13.11.1963 | Minister of the Interior | Guédira, Ahmed Réda | |
2.6.1961–13.11.1963 | Minister of Agriculture | Guédira, Ahmed Réda | |
13.11.1963–3.11.1965 | Minister of Foreign Affairs | Guédira, Ahmed Réda | |
13.11.1963–3.11.1965 | Minister | Guédira, Ahmed Réda | |
8.6.1965-11.11.1967 | Minister of Public Works | Boutaleb, Abdelhafid | Cf. http://www.maroc.ma/NR/exeres/75BA94AF-C54B-403E-A47F-6592E94D2D1A.htm |
Mentioned in the documents (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1968 | 34026 | Memo | Morocco (Economy) |
Entretien avec l'Ambassadeur du Maroc en Suisse, N. El Fassi, sur les négociations concernant l'indemnisation des citoyens suisses dont les biens ont été nationalisés au Maroc. Du côté suisse, les... | fr | |
13.2.1970 | 35831 | Memo | Morocco (Economy) |
À la suite des expropriations de biens suisses, le Maroc propose des indemnisations que le Gouvernement suisse estime insuffisantes. Par conséquent, aucun nouveau projet de coopération technique avec... | fr | |
16.3.1970 | 35441 | Minutes | Terrorism |
Nach ausführlicher Diskussion der Ereignisse rund um den Flugzeugabsturz in Würenlingen lädt die APK den Bundesrat ein, die Ergebnisse der Untersuchung des Vorfalls vorzustellen sowie über... | ml | |
19.3.1970 | 35468 | Minutes | Terrorism |
En lien avec le crash de Würenlingen et ses répercussions sur les relations entre la Suisse et les pays arabes, les mesures destinées à empêcher que de nouveaux actes terroristes puissent avoir lieu... | fr | |
22.7.1970 | 48505 | Circular | Terrorism |
Eine Aufhebung der verschärften Visumsvorschriften für die Staatsangehörigen arabischer Länder kann noch nicht verantwortet werden. Da sich die drei Klotener Attentäter in der Schweiz in Haft... | de | |
3.8.1970 | 34675 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Gewährung eines Kredits in der Höhe von fast einer Million Franken zugunsten der Durchführung eines Projekts der Weltgesundheitsorganisation in Rabat. Darin: Politisches Departement. Antrag... | de | |
29.1.1971 | 37169 | Minutes | Morocco (Economy) |
Examen des moyens aptes à faciliter le règlement du contentieux suisso-marocain né de l'expropriation de terres ayant appartenu à des ressortissants suisses par le biais du financement du barrage de... | fr | |
24.5.1971 | 35464 | Memo | Terrorism |
Überblick über den Untersuchungsbericht des Flugzeugabsturzes bei Würenlingen, die schweizerische Visapraxis, die «Khider-Akten», den Fall Frauenknecht und Störungen von Radio Beromünster durch den... | de | |
1.9.1971 | 35801 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Die Verschärfung der Einreisemassnahmen für Staatsangehörige Algeriens, Marokkos und Tunesiens sollen rückgängig gemacht und die Visumspflicht wieder aufgehoben werden. Die betreffenden Staaten sollen... | de | |
15.9.1971 | 36830 | Letter | Social Insurances |
Beim neuen Fürsorgegesetz für Auslandschweizer ist ein Artikel umstriten. Deshalb werden die Anstrengungen des Politischen Departements zugunsten der Auslandschweizer aufgezeigt, und dabei... | de |