Information about organization dodis.ch/R11423
Swissmilk
Zentralverband schweizerischer Milchproduzenten (1907–1999)Union centrale des producteurs suisses de lait (1907–1999)
Schweizer Milchproduzenten (1999...)
UPSL (1907–1999)
SMP (1999...)
U. P. S. L. (1907–1999)
ZVSM (1907–1999)
UCPL
Z. V. S. M. (1907–1999)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (8 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Secretary | Bonnard, François | Cf. dodis.ch/14841, p. 469.[1960] | |
Secretary | Stocker, Theodor | Cf. E 7110(-) 1980/63 Box 7, 229.4., PVCF du 8.1.1969 Neubestellung von Kommissionen für die Amtsdauer 1969 bis 1972. "Sek. des Zentralverbandes Schweiz. Milchproduzenten." | |
...1946... | Secretary | Bretscher, Hans | |
1968-1987 | Director | Hofmann, Fritz | |
1971 | President | Hess, Otto | Vgl. Schweizer Jahrbuch des öffentlichen Lebens, 1971/72, S. 322. |
1975... | President | Reichling, Rudolf | |
...1976-1977... | Vizedirektor | Lagger, Stephan | Cf. E7113A#1989/193#11* |
...1978... | Employee | Schiffmann, Hans | Leiter des kommerziellen Departements |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1978 | 52143 | Letter | Food aid |
Der Zentralverband ist überzeugt davon, dass die Schweiz vermehrte Anstrengungen zur Bekämpfung des Hungers in der Welt unternehmen muss. Zudem sollen auch in Zukunft die Kredite für die Lieferung von... | de |
Mentioned in the documents (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1985 | 56740 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Aus handelspolitischen Gründen wäre es erwünscht, wenn im Hinblick auf das überschüssige Magermilchpulver das Schwergewicht auf die Inlandverwertung gelegt und dem Export nur zweite Priorität... | de | |
25.6.1986 | 53852 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral approuve la liste des affaires qui seront traitées par décision présidentielle. En outre, il prend connaissance du rapport de la Chancellerie fédérale relatif au statut des... | ml | |
3.1990 | 56219 | Report | Food aid |
Die Richtlinien richten sich an all jene, die Milchprodukte des Bundes einsetzen: schweizerische Hilfswerke, die diplomatischen und konsularischen Vertretungen, die Koordinationsbüros der DEH und die... | de | |
27.4.1990 | 58486 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat diskutiert u.a. die Zusammenarbeit mit der Lombardei, das neue Protokollreglement, die Entschädigungsverhandlungen mit China und das Asylverfahren. Darin: Stellungnahme des... | ml | |
8.1.1992 | 62821 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Zusammenstellung der Grundsatzpositionen sowie der Stellungnahmen zu einzelnen Teilbereichen des Gesamtpakets der Uruguay-Runde. | de | |
1.6.1992 | 63786 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Le Conseil discute, entre-autres, de sa stratégie pour la politique d'intégration européenne et de la campagne d'information en faveur de l'accord EEE. | ml | |
26.8.1993 | 56020 | Memo | Economic relations |
Schwierige Wirtschaftslage der Schweiz: Negative Trends sind Arbeitslosigkeit, besorgniserregende Defizite des Staates auf allen drei Ebenen und Rückgang von Verkäufen und Bestellungen. Positive... | de | |
4.11.1993 | 65489 | Memo | Austria (Economy) |
Die hängigen bilateralen Probleme mit Österreich betreffen die Gewerbeordnung, das Joghurtabkommen, die Hofdüngerausfuhr sowie den Rinderspermaexport. | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.8.1974 | 39752 | Memo | Sweden (General) |
Überblick über den Stand der Dinge bezüglich des Exports von Schweizer Käse nach Schweden. Dem schweizerischen Hauptanliegen, einer Sonderlösung für hochpreisigen Käse, konnte Schweden nicht Rechnung... | de |