Information about organization dodis.ch/R11216
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Auslandschweizerdienst (1995–1999)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad (1995–1999)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction Politique/Division politique II/Service de Suisses de l'étranger (1995–1999)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Svizzeri all'estero (1995–1999)
EDA/Politische Direktion/Auslandschweizerdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Service for the Swiss Abroad (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service des Suisses de l'étranger (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio degli Svizzeri all'estero (1979–1995)
EPD/Auslandschweizerdienst (1977–1978)
DPF/Service des Suisses de l'étranger (1977–1978)
DPF/Servizio degli Svizzeri all'estero (1977–1978)
EPD/Auslandschweizerangelegenheiten (...1964–1977)
DPF/Service des Suisses de l'étranger (...1964–1977)
DPF/Servizio per le questioni riguardanti gli Svizzeri dell'estero (...1964–1977)
EPD/Dienst für Auslandschweizerfragen (1955...)
Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland (1948–1955)
EDA/STS/PD/PA2/Auslandschweizerdienst
DFAE/SEE/DP/DP2/Service des Suisses de l'étranger
DFAE/SES/DP/DP2/Servizio degli Svizzeri all'estero
Cf. dodis.ch/10342. Anmerkung 12: Einrichtung eines Dienstes für Auslandschweizerfragen, der dem EPD unterstellt ist (1955).
cf. dodis.ch/14074, p. 46 + 56 + p. 73 [p 86 du pdf].
"Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland [provisorisch]
War bis 1953 der Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten unterstellet)
- Zoller Henri (1953-1954)
- Hauri Max (1955)
Dienst für Auslandschweizerangelegenheiten
Durch BRB vom 25.3.1955 errichtet. Nachfolger der obigen Verbindungstelle)
- Jaccard Maurice, avocat, Chef (1955-
cf. dodis.ch/14074, p. 56 + p. 73 [Maurice Jaccard] "Von 19 bis 19 gleichzeitig Chef der Eidg. Zentralstelle für Auslandschweizerfragen [EZAF] des EJPD
Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland]
Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt."
A partir de 1973, ce Service est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiés à une nouvelle section (dodis.ch/R28853)
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF, E2004B#1990/219#159*
cf. dodis.ch/14074, p. 46 + 56 + p. 73 [p 86 du pdf].
"Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland [provisorisch]
War bis 1953 der Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten unterstellet)
- Zoller Henri (1953-1954)
- Hauri Max (1955)
Dienst für Auslandschweizerangelegenheiten
Durch BRB vom 25.3.1955 errichtet. Nachfolger der obigen Verbindungstelle)
- Jaccard Maurice, avocat, Chef (1955-
cf. dodis.ch/14074, p. 56 + p. 73 [Maurice Jaccard] "Von 19 bis 19 gleichzeitig Chef der Eidg. Zentralstelle für Auslandschweizerfragen [EZAF] des EJPD
Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland]
Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt."
A partir de 1973, ce Service est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiés à une nouvelle section (dodis.ch/R28853)
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF, E2004B#1990/219#159*
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (47 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1990-1993... | Stellvertreterin des Chefs | Meylan, Anne | Büro: Bg 209. |
1.3.1990–1995 | Chef | Bodenmüller, Rolf | - Leitung des Dienstes - Vizepräsident der KOKO - Vertretung des EDA im: Vorstand der Schweiz. Verkehrszentrale (SVZ), Ausschuss des Solidaritätsfonds der Auslandschweizer, Stiftungsrat des Auslandschweizerplatzes, Kommission für die Förderung der Ausbildung junger Auslandschweizer Büro: Bg 201. Ernannt am 4.12.1989 vgl. BR-Prot Nr. 2233. |
27.4.1992–1994... | Stellvertreter des Chefs | Baumann, Walter | - Schweizer Kolonie (ganze Welt) - Fürsorgefragen - Schweiz. Hilfsgesellschaften - Budget + Subventionen - Junge Auslandschweizer - Reisekostengesuche für Auslandschweizer-Rekruten - Geschäftsbericht des BR - Jugendaustausch - Ausbildungswerk für junge Auslandschweizer - Behandlung der Fälle des Solidaritätsfonds - Allg. Konsularangelegenheiten - Schweizer Revue: alle damit zusammenhängenden administrativen Angelegenheiten |
27.4.1992-1994... | Consular officer | Baumann, Walter | |
1995–2000... | Chef | Füglister, Thomas | Vertretung des EDA im KOKO-Ausschuss und -Vorstand, Ausschuss und Vorstand des Solidaritätsfonds der Auslandschweizer, Kommission für die Förderung der Ausbildung junger Auslandschweizer, Stiftungsrat des Auslandschweizerplatzes, Schweizerischer Tourismusrat, Komitee für die Schweizer Schulen, AHV-Kommission |
...1995–2000... | Employee | Nyffeler, Robert | - Allgemeine Rechtsfragen/Information - Aufenthalt, Niederlassung und Arbeit in der Schweiz - Ausbildung in der Schweiz - Bürgerrechtsfragen - Diskriminierungen der Auslandschweizer im europäischen Raum - Freiwillige AHV/IV - Grundstückerwerb durch Personen im Ausland - Kranken- und Arbeitslosenversicherung - Militärfragen - Politische Rechte der Auslandschweizer - Schweizer Radio International: Vorbereitung der Sendung "Kontakt" - Stellungnahme zu Gesetzesrevisionen im Rahmen des verwaltungsinternen Verfahrens - Steuerrechtliche Fragen - Schweizer Revue (Layout, Planung, Gestaltung, Redaktion) |
1995–1999 | Stellvertreter des Chefs | Gruber, Dieter | - Allg. Konsularangelegenheiten (Auskünfte aller Art) - Ausbildungswerk für junge Auslandschweizer - Behandlung der Fälle des Solidaritätsfonds - Budget und Subventionen - Fürsorgefragen - Geschäftsbericht des Bundesrates - Jugendaustausch - Stiftung Junge Auslandschweizer - Reisekostengesuche für Auslandschweizer-Rekruten - Schweiz. Hilfsgesellschaften - Schweizer Kolonie (ganze Welt) - Auslandschweizerstatistik - Schweizer Revue (administrative Fragen) |
Relations to other organizations (5)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | Rekurskommission für ausländische Entschädigungen | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | EPD/Kommission für die Hilfe an kriegsgeschädigte Auslandschweizer | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | Kommission für Vorauszahlungen an schweizerische Opfer der nationalsozalistischen Verfolgung | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | merges with | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section | |
EJPD/Polizeiabteilung/Dienst für Auslandschweizer- und Rückwandererhilfe | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | 1955 |
Written documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1977 | 52399 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Je weiter die RS zurückliegt, desto geringer ist der Nutzen für die Landesverteidigung. Auf eine militärische Erfassung der Auslandschweizer in Übersee sei zu verzichten. Die Kontrolle über nicht... | de | |
4.4.1977 | 62641 | Memo | Liechtenstein (General) |
Die Buchser Verwaltung schlägt vor, dass die Schweizer in Liechtenstein eine ihrer vier Nachbargemeinden als Stimmgemeinde wählen können sollten. Dies würde jedoch eine Änderung des Bundesgesetzes... | de | |
13.4.1977 | 40659 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Für Rentenansprüche von Ausländern für die Zeit vor der Unabhängigkeit verweist Zaire an Belgien, für nach 1960 einbezahlte Renten kann ein Gesuch gestellt werden, wobei ein Transfer mangels... | ml | |
26.7.1977 | 49455 | Memo | Social Insurances |
Bezüglich Sozialversicherungsabkommen waren für die Wahl der Abkommenspartner und die Priorität der Verhandlungen verschiedene Faktoren mitentscheidend. Für das EPD entsprach aber die vom BSV... | de | |
16.9.1977 | 49975 | Memo | German Democratic Republic (General) |
Überblick zur Lage der Schweizerkolonie in der DDR. Die Schweiz möchte in Verhandlungen über den Abschluss eines Abkommens über die Sozialversicherung treten und zuvor mit den Behörden der DDR eine... | de | |
27.9.1977 | 52372 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Les experts de la coopération technique sont engagés par un contrat de droit privé. Ils ne sont soumis ni au règlement des fonctionnaires, ni à celui des employés de la Confédération. Ils ne peuvent... | fr | |
28.9.1977 | 52921 | Letter | Social Insurances |
Der Vorschlag, dass Schweizerbürger, die nach einem mindestens fünfjährigen Auslandsaufenthalt in die Schweiz zurückkehren, innerhalb eines Jahres einer Krankenkasse ohne Rücksicht auf das Alter und... | de | |
13.10.1977 | 52373 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Le vote par correspondance s'adresse uniquement aux fonctionnaires du service extérieur suisse. Leurs épouses (ou époux) peuvent venir en Suisse pour exercer leurs droits politiques comme le commun... | fr | |
27.12.1977 | 52401 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Militärkontrolle, welche auch Leute ausserhalb des Auszuges und der Landwehr erfasst, widerspricht dem parlamentarischen Beschluss. Es muss als sinnlos bezeichnet werden, Register und Listen zu... | de | |
28.12.1977 | 49497 | Memo | Social Insurances |
Überblick über die Sozialversicherungsbeziehungen der Schweiz mit diversen Ländern sowie der offenen Fragen und Probleme. | de |
Received documents (53 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.3.1967 | 32699 | Letter | Canada (General) |
Vorschlag zur Publikation einer Broschüre auf Englisch für Ausländerinnen, die durch Eheschliessung die schweizerische Staatsbürgerschaft erworben haben und die über Nacht Bürgerinnen eines Landes... | de | |
17.5.1967 | 32314 | Memo | Social Insurances |
Die erste Verhandlungsphase hat sich mit den Wünschen der in Österreich lebenden Schweizer befasst. | de | |
21.9.1967 | 34024 | Memo | Morocco (Economy) |
Présentation des relations économiques entre la Suisse et le Maroc, surtout en matière commerciale, de l'accord sur la protection des investissements et des possibilités de transfert des... | fr | |
20.11.1967 | 32315 | Memo | Social Insurances |
Unterzeichnung des neues Abkommens und Darstellung der Verbesserungen gegenüber dem Abkommen aus dem Jahre 1950. | de | |
6.2.1968 | 32316 | Memo | Social Insurances |
Der mit Österreich abgeschlossene Vertrag, der unter Einhaltung einer Frist von 3 Monaten gekündigt werden kann, unterliegt nicht dem fakultativen Referendum. | de | |
22.4.1968 | 34026 | Memo | Morocco (Economy) |
Entretien avec l'Ambassadeur du Maroc en Suisse, N. El Fassi, sur les négociations concernant l'indemnisation des citoyens suisses dont les biens ont été nationalisés au Maroc. Du côté suisse, les... | fr | |
20.5.1968 | 32312 | Memo | Social Insurances |
Die amerikanische Regierung ist bereit, mit der Unterzeichnung eines Notenwechsels das Abkommen in Kraft zu setzen. Dementsprechend werden die schweizerischen Rentenbezüger in den USA durch das... | de | |
5.6.1968 | 32670 | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de | |
30.8.1968 | 32550 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Diskussion, ob den Auslandschweizern auch eine Identitätskarte abgegeben werden soll und über die Schutzbriefe, die an Schweizerbürger in gefährdeten Gebieten abgegeben werden. | de | |
28.11.1968 | 32317 | Memo | Social Insurances |
Eine erste Verhandlungsphase betreffend die Revision des schweizerisch-niederländischen Sozialversicherungsabkommens hat trotz angenehmer Atmosphäre zu keinem Ergebnis geführt. Gerade auf dem Gebiet... | de |
Mentioned in the documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1954 | 10342 | Enclosed report | Swiss citizens from abroad |
Le Département des Finances et des Douanes soutient la continuation de l'aide aux Suisses de l'étranger lésés par la deuxième guerre mondiale. Mais il est contre l'utilisation des 121.5 Mio. FS... | de | |
2.6.1961 | 9267 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Stand der deutsch-schweizerischen Beziehungen. Offene Fragen sind: Entschädigung für Opfer nationalsozialistischer Verfolgung und für Kriegsschäden, Liquidation der Deutschen Golddiskontbank,... | de | |
2.4.1964 | 31319 | Letter | Poland (Economy) |
A l'occasion des prochaines négociations économiques avec la Pologne, la liquidation de la «Vita-Kotwica» et le fonds de solidarité devraient être abordés. | fr | |
27.6.1964 | 31318 | Letter | Poland (Economy) |
Unterzeichnung einer Vereinbarung mit Polen über den Warenaustausch, Zahlungsverkehr und die Nationalisierungsentschädigung. | de | |
20.10.1964 | 31151 | Letter | Yugoslavia (General) |
Bericht über den Stand der Verhandlungen mit dem jugoslawischen Aussenministerium. | de | |
22.3.1966 | 31423 | Memo | Algeria (Economy) |
Récapitulation des questions importantes concernant les négociations algéro-suisses (Protection des investissements, coopération technique, assurances et réassurances, transferts, échange des billets... | fr | |
2.10.1967 | 32319 | Letter | Social Insurances |
Die Konsultation der Auslandschweizerorganisationen bei Abschluss oder Revision eines Sozialversicherungsabkommens ist erwünscht. | de | |
3.7.1968 | 34104 | Letter | Non Governmental Organisations |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de | |
30.9.1968 | 33994 | Minutes of the Federal Council | Algeria (General) |
Die angespannten schweizerisch-algerischen Beziehungen verhinderen eine Lösung der hängigen Probleme, weshalb in Aussicht genommen wurde, noch dieses Jahr zu Globalverhandlungen über die Gesamtheit... | de | |
6.5.1969 | 32309 | Memo | Social Insurances |
Die Verhandlungenmit der Türkei haben zur Unterzeichnung eines Sozialversicherungsabkommens geführt, welches sich im Prinzip an die übrigen Staatsverträge, bes. an jene mit Italien und Spanien,... | de |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
24.5.1972 | 36618 | Memo | Greece (General) |
Anlässlich der ersten Verhandlungsrunde in Athen konnten praktisch alle Begehren der Schweiz berücksichtigt werden. Besonders hervorzuheben sind der Versuch, die Verhandlungen politisch aufzuwerten,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
14.9.1972 | 37141 | Memo | Egypt (Others) |
Intentions du Service économique et financier du DPF concernant la compensation à réaliser entre le subside à titre de participation au sauvetage des temples de Philae et les avoirs suisses bloqués en... | fr | |
8.8.1973 | 38982 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Aus verschiedenen Gründen können weder die Fédération Horlogère mit einem Uhrengeschenk, noch das Departement des Innern oder die Pro Helvetia am Projekt der Errichtung eines Denkmals zu Ehren von... | de | |
18.5.1974 | 40111 | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de | |
22.8.1974 | 40854 | Memo | Tanzania (Economy) |
Der Vorschlag, Entschädigungsansprüche der von Nationalisierungsmassnahmen betroffenen Schweizerbürger gegenüber Tansania mit Rücksicht auf das Investitionsabkommen durch den Bund zu bevorschussen,... | de | |
2.1.1975 | 37697 | Letter | Taiwan (Economy) |
La petite colonie suisse à Taïwan ne cause pas de problèmes au Consulat général suisse à Hong Kong. Un homme d’affaires suisse installé à Taipei sert d'intermédiaire pour les questions économiques. Ce... | fr | |
6.10.1975 | 38983 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de |