Information about organization dodis.ch/R11192
Zurich/Police Department
Zürich/PolizeidepartementZurich/Département de police
Zurigo/Dipartimento di polizia
Zürich/Polizeidirektion
Kantonale Polizeidirektion in Zürich
Direktion der Polizei des Kantons Zürich
KAPO Zürich
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (8 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1935-1943 | Director | Briner, Robert | E4001C#1000/783#2552*, lettre du 9.9.1942: "Direktion der Polizei des Kantons Zürich", signé par Robert Briner |
...1955-1963... | Departementssekretär | Bösch, Walter | cf. Regierungsetat des Kantons Zürich für die Jahre 1955/57, 1957/59, 1959/61, 1961/63. |
1959-1963 | Director | Zumbühl, Robert | Cf. Stefan G. Schmid: Die Zürcher Kantonsregierung seit 1803, Zürich 2003 |
1963-1967 | Director | Günthard, Alois | Vgl. Regierungsräte und Staatsschreiber seit 1869, http://www.regierungsrat.zh.ch. |
1967-1971 | Director | Mossdorf, Albert | cf. article du DHS |
1970–1990 | Director | Frick, Hans | |
...1991... | Civil servant | Steiger, R. | |
...1998 | Chef | Neukomm, Robert |
Relations to other organizations (1)
Zurich/Police Department | belongs to | Zurich/Cantonal Government |
Mentioned in the documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.7.1966 | 31293 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Anwesenheit Leibbrands in der Schweiz erscheint untragbar, weshalb eine Ausweisung in Aussicht genommen werden sollte. | de | |
8.6.1970 | 36054 | Minutes of the Federal Council | Romania (Politics) |
Die Zürcher Verwaltungsbeamtin L. Selmair betrieb für Funktionäre der sowjetischen Botschaft und die rumänische Handelsvertretung über Jahre hinweg verschiedene nachrichtendienstliche Aktivitäten. Die... | de | |
24.7.1970 | 48506 | Memo | Highjackings to Zarqa (1970) |
Überblick über die interdepartementalen Beratungen und Absprachen zwischen dem EJPD, der Bundesanwaltschaft, dem EPD sowie den zürcherischen Justizbehörden hinsichtlich der Vorgehensweise bei... | de | |
21.8.1970 | 35421 | Memo | Terrorism |
Die von der Swissair zur Vermeidung neuer Anschläge gewünschte Freilassung der Attentäter von Kloten ist aus rechtlichen wie innenpolitischen Gründen kaum realisierbar. Ausserdem würde ein solcher... | de | |
2.4.1971 | 37054 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
Modification de l'arrêté du Conseil fédéral du 16.3.1970 limitant le nombre de travailleurs étrangers. Un contingent est attribué à la Police fédérale des étrangers permettant la transformation... | fr | |
7.6.1971 | 37062 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit and transport |
Das Ostalpenbahn-Projekt, welches im Zuge der Verlagerung der deutschen Verkehrskonzeption Richtung Bodenseeraum vorangetrieben wird, erregt in der Öffentlichkeit - insbesondere in der Ostschweiz -... | de | |
19.12.1979 | 60477 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Die Kantone können neu auch für die Androhung oder die Verfügung einer Bewilligiungssperre gegenüber Arbeitsgebern eine Gebühr erheben. Der Aufwand für die Kantone kann erheblich sein, wenn ein... | de | |
6.5.1987 | 59703 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Das EJPD legt einen Bericht vor, in dem verschiedene mögliche Massnahmen gegen den «illegalen und unkontrollierten Grenzübertritt von Ausländern» umschrieben werden. Der Bundesrat beschliesst die... | de | |
31.5.1989 | 48754 | Memo | Terrorism |
Zwischen dem Swissair-Absturz in Würenlingen 1970 und dem dem Absturz des Pan Am-Jumbos Ende 1988 ergeben sich Parallelen in verschiedener Hinsicht. Die Detonationen wurden auf selbe Weise ausgelöst,... | de | |
6.8.1993 | 65307 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Reaktion auf ein anonymes Schreiben der «diskriminierten Albaner in der Schweiz». Es steht fest, dass zahlreiche Kosovo-Albaner die Schweiz zum Zwecke des Drogenhandels, vornehmlich mit Heroin,... | de |