Information about organization dodis.ch/R11095
Helvetas
Helvetas Schweizer Aufbauwerk für EntwicklungsländerHelvetas Swiss Association for Technical Assistance
Helvetas Association suisse d'assistance technique
Schweizerische Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit
Schweizerisches Hilfswerk für aussereuropäische Gebiete
SHAG
ASRE
Aide suisse à des régions extra-européennes
Swiss Association for Technical Assistance
SATA
ASREE
Schweizer Gesellschaft für Entwicklung und Zusammenarbeit
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (66 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1968 -1982 | President | Vetsch, Hans Ulrich | |
...1969-1969... | Employee | Rana | |
...1969-1969... | Leitender Mitarbeiter | Fischer, Ernst | Directeur des SATA Handicraft Centres cf. dodis.ch/32850 |
...1969... | Employee | Künzi, Peter | Mitarbeiter in Nepal, Vgl. dodis.ch/32867. |
...1969-1970 | Head of Department | Kölliker, Paul | E2005A#1983/18#944* [vol. 540] - Note de l'Ambassade de Suisse à New Dehli (Ramseyer) au MAE à Kathmandu) du 11.6.1970: RH "new Coordinator for the Swiss Technical Cooperation in Nepal. He will als be the team-leader of SATA, replacant M. Paul KOELLIKER who will be going back to Switzerland at the beginning of this autumn. M. H. will arrive in Nepal at the end of June 1970." |
6.1969-1973 | Chef | Arbenz, Peter | Geschäftsleiter |
1970-31.12.1974 | Head of Department | Högger, Rudolf | Teamleader der SATA und Koordinator der technische Zusammenarbeit in Nepal, vgl. E2005A#1983/18#944* (Bd. 540). |
...1970... | Member of the Board of Directors | Spahr, Anne-Marie | E2003A#1988/15#1218* [brochure d'Helvetas de 1970 avec des noms des responsables] Administration de l'équipe au Népal jusqu'en février 1970. |
...1972-1975... | Administrator | Rüesch, Peter | SATA-Administrator in Kathmandu E2006A#1985/101#576* (t.311). |
1972-1981 | Employee | Gerster, Richard |
Relations to other organizations (6)
Helvetas | is member of | Alliance Sud | 1971... |
Helvetas/Sarvodaya Rural Technical Services | belongs to | Helvetas | |
Intercooperation | merges with | Helvetas | 2011 |
Pro Bhutan | belongs to | Helvetas | vgl. http://www.helvetas.ch/de/was_wir_tun/projektlander/bhutan.cfm |
Swiss Company for International Development Ltd | is under management of | Helvetas | |
Swiss Re | was founded by | Helvetas | En 1863. In 1863. Nel 1863. |
Written documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.11.1956 | 11579 | Report | Nepal (General) |
Das Schweizerische Hilfswerk für aussereuropäische Gebiete unterstützt die Entwicklung einer Milchsammelstelle und weitere Projekte in Nepal. | de | |
16.9.1964 | 31049 | Letter | Nepal (General) |
Um die schweizerische Pioniertätigkeit im Aufbau eines Milchwirtschaftsprogrammes in Nepal weiterhin zu gewährleisten, wird aufgrund der neuseeländischen Pläne eine Zusammenarbeit mit Wellington... | de | |
8.9.1969 | 32857 | Letter | Nepal (General) |
Bericht über die indisch-nepalesischen Verhandlungen, denen M. Grässli als Berater der Nepalesen beigewohnt hat und über die Rolle, die er dabei gespielt hat. | de | |
24.1.1971 | 35142 | Letter | Nepal (Economy) |
Der Zusammenschluss aller Schweizer in Nepal im SATA-Pool hat sich bewährt, insbesondere auch für die Arbeit des TZ-Koordinators. | de | |
10.7.1974 | 40284 | Memo | Tibetan Refugees |
Chronological overview of the cooperation between Nepal and Switzerland to improve the Situation of the Tibetan refugees in Nepal. Moreover, the main current issues regarding the carpet trading are... | en | |
6.8.1974 | 40280 | Letter | Nepal (Economy) |
Bericht über die erfolgreiche Unterzeichnung eines Finanzhilfekreditvertrags zwischen der Schweiz und Nepal für den Bau einer Strasse in Ostnepal. | de | |
9.9.1975 | 40275 | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de | |
7.3.1976 | 50887 | Letter | Technical cooperation |
Gedanken über die Einsatzpolitik von Schweizer Entwicklungshelfern in Nepal. Die Leitlinien entstanden auf Anregung des nepalesischen Finanzministeriums und sollen dabei helfen, den nepalesischen... | ml | |
13.7.1976 | 50883 | Letter | Technical cooperation |
Einschätzungen zur Auswirkung der Abstimmung auf die Entwicklungszusammenarbeit in Nepal, auf die Beziehung zu den Partnerländern und zur Frage, inwiefern einzelne Beträge neuen Zweckbestimmungen... | de | |
3.1.1977 | 50888 | Letter | Nepal (General) |
Bericht über den aus Sicht der SATA enttäuschenden Besuch des Schweizer Botschafters in Kathmandu und dessen Gespräche mit den nepalesischen Partnern der Schweizer Entwicklungszusammenarbeit. | de |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1970 | 35153 | Letter | Nepal (Economy) |
Nach eingehender Erörterung wurde beschlossen, den Ausbau der Teppichindustrie in Nepal zu unterstützen. Insbes. die Art und Weise der Unterstützung führte zu Diskussionen. | de | |
24.1.1971 | 35142 | Letter | Nepal (Economy) |
Der Zusammenschluss aller Schweizer in Nepal im SATA-Pool hat sich bewährt, insbesondere auch für die Arbeit des TZ-Koordinators. | de | |
9.9.1975 | 40275 | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de | |
5.3.1985 | 40520 | Letter | Bhutan (General) |
Ein allfälliges offizielles Gesuch von der Regierung Bhutans zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen würde von der Schweiz positiv beantwortet. Die Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit Bhutans und... | de |
Mentioned in the documents (280 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1976 | 54111 | Minutes of the Federal Council | Cameroon's (the) (General) |
Ein Bundesbeitrag von SFR. 2'085'000.-- für das Mehrzweckprogramm der Helvetas (Wasserversorgung, Baufachschule, Mechanische Werkstätten) im Schwerpunktland Kamerun, welches der benachteiligten... | de | |
3.1.1977 | 50888 | Letter | Nepal (General) |
Bericht über den aus Sicht der SATA enttäuschenden Besuch des Schweizer Botschafters in Kathmandu und dessen Gespräche mit den nepalesischen Partnern der Schweizer Entwicklungszusammenarbeit. | de | |
23.2.1977 | 39451 | Memo | Nigeria (General) |
Für die Schweiz könnten sich vermehrt Möglichkeiten der bezahlten Entwicklungszusammenarbeit mit Ländern der OPEC ergeben. Das Entsenden von Ausbildungspersonal oder die Vermittlung von Ausbildung in... | de | |
24.2.1977 | 51474 | End of mission report | South America (General) |
Politischer Schlussbericht des Botschafters über Guatemala, wo die Schweiz die britischen Interessen vertrat, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica und Panama 1974 bis 1977. Die Beziehungen zu... | de | |
4.4.1977 | 54114 | Report | Cameroon's (the) (General) |
Im Schwerpunktland Kamerun besteht noch ein grossen Potential für die Ausdehnung der schweizerischen technischen Zusammenarbeit und Finanzhilfe. Angesichts der knappen Mittel ist eine sorgfältige... | de | |
23.5.1977 | 53993 | Publication | Technical cooperation |
Sechs Fragen zur schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit, deren Beantwortung die Öffentlichkeit für diesen Themenkomplex sensibilisieren könnte. | de | |
31.7.1977 | 53278 | Letter | Ethiopia (General) |
Die revolutionären Organe haben das Recht über Leben und Tod in Äthiopien. Ein schweizerischer Rotkreuzarzt wird unter Hausarrest gestellt. Die Botschaft interveniert und kann gegen eine Bezahlung die... | de | |
1.9.1977-8.9.1977 | 50879 | Treaty | Technical cooperation |
Die Vereinbarung zwischen dem Delegierten für technische Zusammenarbeit und der Helvetas regelt auf vertraglicher Basis die Koordination und gemeinsame Zusammenarbeit der beiden Stellen im Rahmen der... | de | |
16.11.1977 | 50878 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Der Bundesrat bewilligt eine Finanzhilfeschenkung an Nepal zum Kauf von Baumaterialien zur Konstruktion von Hängebrücken. Mit dem dahinter liegenden Entwicklungsprogramm sollen die Transport- und... | ml | |
12.12.1977 | 52074 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Die Verordnung über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie die Einsatzverfügung für die beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit tritt in... | de |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1974 | 40280 | Letter | Nepal (Economy) |
Bericht über die erfolgreiche Unterzeichnung eines Finanzhilfekreditvertrags zwischen der Schweiz und Nepal für den Bau einer Strasse in Ostnepal. | de | |
7.7.1975 | 40285 | Letter | Tibetan Refugees |
Um die von der Schweiz unterstützen Projekte mit tibetischen Flüchtlingen abzuschliessen, soll einerseits deren Einbürgerung in Nepal gefördert und die Carpet Trading Company an die Tibeter übergeben... | de | |
21.6.1978 | 40516 | Letter | Bhutan (General) |
Le Gouvernement bhoutanais remercie la Suisse et les personnes impliquées dans le projet «Dairy Forestry Project». La situation au Bhoutan pour la coopération au développement n’est pas facile, car... | fr | |
3.11.1978 | 40517 | Letter | Bhutan (General) |
Le Prince du Bhutan demande la coopération de la Suisse pour l’industrie du bois, la production de jus de fruits et un système de transport par câble. Pour des raisons politiques et historiques, la... | fr | |
11.10.1980 | 40518 | Letter | Bhutan (General) |
General remarks on the development policy of Bhutan and its policy towards development cooperation and donor agencies. It also contain proposals for future cooperation. It is important to discuss the... | en |