Information about organization dodis.ch/R1090
Swiss Tourism Federation
Schweizer Tourismus-VerbandFédération suisse du tourisme
Federazione svizzera del Turismo
Schweizerischer Fremdenverkehrsverband
Fédération Suisse du Tourisme
SFVV
Cf. lettre du 11.10.1949, E 7800/1/66.
Cf. dodis.ch/13935, p. 164, 179,
Cf. dodis.ch/13897, p. 60, 74, 84.
NB: Ne pas confondre "Fédération suisse du tourisme" (dodis.ch/R1090) et "Office national suisse du tourisme" (dodis.ch/R1738), cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). La Fédération est dirigée par Paul Risch (dodis.ch/P41264), l'Office national par Werner Kämpfen (dodis.ch/P39900).
Cf. dodis.ch/13935, p. 164, 179,
Cf. dodis.ch/13897, p. 60, 74, 84.
NB: Ne pas confondre "Fédération suisse du tourisme" (dodis.ch/R1090) et "Office national suisse du tourisme" (dodis.ch/R1738), cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). La Fédération est dirigée par Paul Risch (dodis.ch/P41264), l'Office national par Werner Kämpfen (dodis.ch/P39900).
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (12 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Director | Hunziker, Walter | cf. lettre du 11.10.1949, E 7800/1/66. | |
Vizedirektor | Krapf, Kurt | Cf. E 7111(A)1, vol. 46, lettre du 11.12.1954. | |
Vice President | Hunziker, Walter | E 7110(A)1970/113, vol. 10, lettre du 22.12.1958: [...] "ich seit einiger Zeit nicht mehr Direktor, sondern Geschätsführender Vizerpräsident des Schweizerischen Fremdenverkehrsverbandes bin. | |
Director | Risch, Paul | - "Professeur. Directeur de la Fédération suisse du tourisme. Membre du Comité du tourisme", cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). | |
1932-2.11.1957 | Member of the Administrative Council | Gafner, Max | |
1935-2.11.1957 | President | Gafner, Max | cf. ACS, 1940, p. 3. Cf. lettre du 6.10.1949, E 7800/1/66. |
...1935... | President | Ehrensperger, Fritz | |
...1938... | Vice President | Zehnder, R. | cf. E 7800/1, vol. 105: 20.10.1938, Direktor Dr. R. Zehnder, Montreux, II. Vizepräsident des SFVV |
1971-1978 | Director | Krippendorf, Jost | Cf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article: Directeur de la Fédération suisse du tourisme, cf. lettre du 24.1.1972, dossier Yougoslavie, E2001E-01#1982/58#498*. |
...1980... | Director | Schär, Urs |
Relations to other organizations (1)
Switzerland Tourism | not identical with | Swiss Tourism Federation |
Received documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.10.1949 | 8981 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Schreiben zu: No 2006. Tourisme et dévaluation | fr | |
19.5.1951 | 8082 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Verständnis für den schweizerischen Fremdenverkehr, der unter dem Visumzwang leidet. Auswanderungslustige Deutsche, nicht nur ostvertriebene Volksdeutsche. Kontrolle kann auch in in der Schweiz... | de | |
30.5.1952 | 8997 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Brief: BR-Prot. Nr. 967. Massnahmen zugunsten der Hotellerie | de |
Mentioned in the documents (47 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.5.1950 | 7669 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Economy) |
Der vorgelegte Entwurf zu einem neuen Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Schweden wird genehmigt und auf den 5.6.1950 in Kraft gesetzt. | de | |
10.7.1950 | 7680 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, die sich aus den Verhandlungen ergebenden Abkommen unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. | de | |
29.8.1950 | 7692 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Négociations avec la RFA relatives à une nouvelle réglementation sur la circulation des marchandises et les opérations de paiement. | de | |
24.11.1950 | 7843 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Bericht über die Wirtschaftsverhandlungen mit Grossbritannien vom November 1950 vor dem Hintergrund des Beitritts der Schweiz zur EZU. | de | |
19.1.1951 | 7895 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Bericht über die Neue Situation nach dem Beitritt zur EZU, Verhandlugsspielraum der Schweiz. | de | |
18.5.1951 | 8048 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Vom Bericht über die Wirtschaftsverhandlungen mit der BRD im Sinne von Verhandlungsinstruktionen wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
23.10.1951 | 8136 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Instructions pour les négociations et nomination d'une délégation | fr | |
24.4.1952 | 8472 | Proposal | United Kingdom (Economy) |
La Suisse doit entreprendre des négociations économiques avec la Grande-Bretagne. Pendant la durée du dernier traité (du 12.2.1951), une période d'austérité a succédé à une période faste. Il s'agit... | de | |
25.4.1952 | 8471 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Le Conseil fédéral autorise le Département de l'économie publique à entreprendre à nouveau des négociations avec la Grande-Bretagne selon les instructions contenues dans la proposition du 24.4.1952. | de | |
30.5.1952 | 8997 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Brief: BR-Prot. Nr. 967. Massnahmen zugunsten der Hotellerie | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.11.1973 | 40762 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Der Schweizer Wirteverband beklagt die sehr nachteiligen wirtschaftliche Folgen, die dem Gastgewerbe durch das verhängte Sonntagsfahrverbot erwachsen, und bittet Massnahmen zu prüfen, welche diesem... | de |