Information about organization dodis.ch/R10362

Image
FDEA/Federal Veterinary Office
EVD/Bundesamt für Veterinärwesen
DFEP/Office vétérinaire fédéral
DFEP/Ufficio federale di veterinaria
EVD/Veterinäramt
OVF
Eidgenössisches Veterinäramt
EVD/VetA
BVET (...1993...)

Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (14 records found)
DateFunctionPersonComments
1932-1958ChefFlückiger, Gottliebhttp://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F17457.php
1958-1965DirectorFritschi, ErnstVgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1964, S. 258.
http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F17469.php
1961-1965VizedirektorNabholz, AndreasNommé par PVCF No 951 du 26.5.1961.
...1964-1971...AdjunktGafner, PeterCf. Annuaire de la Confédération.
Encore en 1971 au moins, cf. dodis.ch/36092
...1965...AdjunktKönz, RietCf. Annuaire de la Confédération, p. 262.
1965-31.8.1977DirectorNabholz, AndreasVgl. BR-Prot. Nr. 966 vom 10.6.1977.
1.5.1967...EmployeeGerber, Ruth
1975–1980VizedirektorGafner, Peter
1981–1985Deputy DirectorGafner, Peter
1986–1993DirectorGafner, Peter

Written documents (4 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.9.196431435pdfLetterUnited Kingdom (Economy) L'office vétérinaire n'est actuellement pas en mesure de fournir une liste des abattoirs et des établissement de transformation remplissant les conditions fixées par les autorités anglaises.
fr
2.12.196532041pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Kontrollen von ausländischen Funktionären in der Schweiz sind im Arbeitsbereich des Veterinäramtes unbedingt erforderlich. Eine strikte Ablehnung der Kontrollen ist aufgrund negativer Auswirkungen auf...
de
10.2.198660121pdfCircularFood industry Nach bald einem Jahr Verhandlungen ist vom japanischen Gesundheitsministerium und der Schweizerischen Botschaft in Japan einem Protokoll zugestimmt worden, dass den Export von Bündnerfleisch unter der...
de
4.5.199057822pdfLetterFood industry Die Zulassung von Fleisch von Alligatoren, Kängurus und weiterer exotischer Tierarten hätte in der Bevölkerung zweifellos massive Proteste zur Folge. Deshalb soll auf die Genehmigung der Einfuhr und...
de

Received documents (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.11.196531433pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC)
Volume
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen.
de

Mentioned in the documents (63 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.5.198064078pdfMinutes of the Federal CouncilBilaterals I: Research (1993–1999) Die Beteiligung der Schweiz an den COST-Aktionen 82, 83/4, 85 und 86 auf dem Gebiet der landwirtschaftlichen Forschung, die durch Unterzeichung der vier vorgelegten Absichtserklärungen erfolgen soll,...
de
10.9.198049472pdfMinutes of the Federal CouncilAfrica (General) Antwort der Bundesrat an eine einfache Anfrage über die Ausrottung von Elefanten in Afrika und Frage die Rolle der Schweiz in dieses Handel. Die Mengen sind, gemessen am gesamten internationalen...
ml
1.12.198058894pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental protection Die Schweiz ist an der Mehrzahl der Problemkreise, die an der Konferenz in Neu-Delhi besprochen werden, interessiert und bemüht sich seit jeher für eine Regelung des internationalen Handels mit...
de
15.3.198259965pdfMinutes of the Federal CouncilFree zones of Haute-Savoie and Pays de Gex Dans un contexte de libéralisation croissante des échanges en Europe, la délégation suisse à la Commission permanente franco-suisse des zones franches sera responsable du contingentement des céréales...
fr
21.6.198259186pdfMinutes of the Federal CouncilAgriculture Der Bundesrat sichert der FAO einen Beitrag von knapp 20'000 USD zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche zu und sieht die Bekämpfung der Seuche als dringend geboten.

Darin: Antrag des EVD...
de
11.1.198349128pdfEnd of mission reportBotswana (General) Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Botswana sind minimal, in diesem Rahmen aber als gut zu bezeichnen. Die einzigen offiziellen finden bei Besuchen des akkreditierten Schweizer Botschafters...
de
20.2.198568048pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (General) Das beigelegte «Memorandum of Understanding» mit der US-amerikanischen Food and Drug Administration über die gegenseitige Anerkennung von GLP-Inspektionen wird gutgeheissen.

Darin: Antrag...
de
14.12.198757621pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Free Trade Association (EFTA) Die Schweiz wird an der EFTA-Ministertagung vom 14.12.1987 und 15.12.1987 in Genf teilnehmen. An der Tagung soll die interne Zusammenarbeit weiter gestärkt und die Einführung eines...
de
14.3.198857165pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental protection Der Bundesrat heisst die Änderung des Übereinkommens über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere gut. Die Erweiterung um ca. 300 Tierarten betrifft die Schweiz zu einem...
de
26.10.198860530pdfMinutes of the Federal CouncilSenegal (General) Le Sénégal connaît des problèmes similaires à ceux de la Suisse dans le domaine de la gestion des déchets et des produits chimiques et de la pollution atmosphérique. On espère que le Sénégal pourra...
fr

Addressee of copy (3 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.11.197749183pdfMemoBrazil (Economy) Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux...
fr
21.12.197750305pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (Others) Der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn im Raum Basel / Weil am Rhein erfolgt durch eine parallel zu den Bahnanlagen verlaufende, die Landesgrenze überquerende...
de
7.10.199158991pdfTelexJapan (Economy) La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et...
fr