Information about Person

image
Curchod, Theodor
Additional names: Curchod, ThéodoreCurchod, Théodore-Raymond
Initials: TC
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Geneva (Canton)Vaud
Activity: Diplomat • Secretary
Main language: French
Other languages: German • English
Title/Education: Lic. rer. pol. • Handelsdiplom
Activity of the father: Medical practitioner
Military grade: private
Confession: protestant
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 14.1.1946 • Exit FDFA 30.6.1978
Personal dossier: E2500#1990/6#498*

Functions (15 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1.1.1960-13.2.1960Legation CounsellorSchweizerisches Generalkonsulat in LéopoldvilleVgl. E2500#1990/6#498*.
16.8.1960-19.12.1966Geschäftsträger a.i.Swiss Embassy in ColomboVgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.95.
1.4.1963-19.12.1966Embassy CounsellorSwiss Embassy in ColomboVgl. E2500#1990/6#498*.
20.12.1966-3.9.1971AmbassadorSwiss Embassy in KinshasaNomination par le Conseil fédéral le 10.6.1966, cf. PVCF No 1117. Est également accrédité à Congo-Brazzaville, au Gabon, en République centrafricaine et en Zambie. Nomination par le Conseil fédéral le 10.6.1966, cf. PVCF No 1117. Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 177.
28.11.1971-30.6.1978AmbassadorSwiss Embassy in PretoriaNomination par le Conseil fédéral le 30.6.1971, cf. PVCF No 1101. Est également accrédité au Lesotho et au Swaziland. Nomination par le Conseil fédéral le 30.6.1971, cf. PVCF No 1101. Vorgesehene Akkreditierung für Botswana kam nicht zustande, vgl. BR-Prot. Nr. 1566 vom 15.9.1971. Vgl. Schweiz-Südafrika 1948-1994: Archivbestände und parlamentarische Vorstösse, Bern 2000, S. 262. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, p. 403.

Written documents (26 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.12.194951984pdfLetterFrance (Economy) La population de La Réunion ne dispose que d'un pouvoir d'achat fort modeste. C'est la raison pour laquelle les relations économiques avec la Suisse ne sont pas importantes.
fr
22.8.196015221pdfLetterSri Lanka (Politics)
Volume
Le Gouvernement de Ceylan désire suivre l'exemple de la Suisse pour régler les problèmes de races et de langues. En cas de conflit mondial, le Gouverneur général de Ceylan pense à la Suisse comme l'un...
fr
5.6.196115222pdfLetterSri Lanka (Politics) L'octroi de bourses d'étude et problèmes des Suisses en Ceylan
fr
4.4.196631274pdfLetterMaledives (Economy)
Volume
Requête concernant une éventuelle aide de la Suisse pour la création d'un centre de tourisme aux Maldives.
fr
3.1.196733689pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Politics)
Volume
L'Ambassadeur suisse à Kinshasa, T. R. Curchod, souhaite conclure les quatre accords actuellement en discussion avec le Gouvernement du Congo. Ils portent sur les échanges commerciaux, la protection...
fr
27.9.196733853pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) Entretien entre l'Ambassadeur de Suisse à Kinshasa, T. Curchod, et des fonctionnaires congolais concernant des projets d'accords en suspens entre la Confédération et le Congo. Du côté congolais, une...
fr
9.12.196733849pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) La société Gecomin, qui a repris les activités de l'Union Minière du Haut Katanga, a chargé une entreprise suisse de réorganiser ses services administratifs et a ouvert un bureau à Genève. Cet...
fr
6.1.196834153pdfPolitical reportZambia (General) Présentation de la politique du gouvernement du président K. Kaunda, de la politique extérieure de la Zambie, surtout en relation avec les événements en Rhodésie du Sud, et du développement positif de...
fr
23.4.196933859pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Others) Malgré le retrait de l'Unité médicale suisse de l'hôpital de Kintambo à Kinshasa, la Suisse continue de jouer un rôle important dans le domaine médical. Cela se traduit entre autres par l'activité de...
fr
10.6.196950745pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Politics) En brisant de manière tranchante la manifestation du 4.6.1969 des étudiants de Lovanium, qui entendaient attirer l’attention sur leurs revendications ignorées jusque-là, le gouvernement de Kinshasa...
fr

Signed documents (35 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.10.195915569pdfLetterCameroon's (the) (Politics) La situation des ressortissants suisses au Cameroun.
fr
5.1.196015244pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Politics)
Volume
Intérêt de M. Kasavubu pour le fédéralisme suisse. - J. Kasavubu interessiert sich für den schweizerischen Föderalismus.
fr
22.8.196015221pdfLetterSri Lanka (Politics)
Volume
Le Gouvernement de Ceylan désire suivre l'exemple de la Suisse pour régler les problèmes de races et de langues. En cas de conflit mondial, le Gouverneur général de Ceylan pense à la Suisse comme l'un...
fr
5.6.196115222pdfLetterSri Lanka (Politics) L'octroi de bourses d'étude et problèmes des Suisses en Ceylan
fr
14.9.196118937pdfLetterSri Lanka (Economy) Le tourisme à Ceylan retient l'attention de la Suisse. On se demande si le tourisme représente le domaine le mieux choisi où la Suisse pourrait prêter und collaboration?
fr
13.4.196218935pdfLetterSri Lanka (Politics) La nationalisation des hôpitaux concerne les religieuses suisses de l'Ordre de Sainte Croix.
fr
4.7.196318943pdfLetterSri Lanka (Economy) Rapport sur l'entretien avec le Ministre des finances du Ceylan: relations commerciales, question relative à l'horlogerie.
fr
13.9.196318944pdfLetterSri Lanka (Economy) Malgré l'attitude très amicale et apparement sincère du Ministère des finances ceylanais, la reprise du courant régulier des exportations horlogères suisses soulève de nombreux obstacles qu'il s'avère...
fr
1.11.196318941pdfLetterSri Lanka (General)
Volume
Die Botschaft in Colombo bitten den Delegierten für die technische Zusammenarbeit, die sri lankische Anfrage um Unterstützung in der Tourismusfinanzierung positiv zu beantworten, um die fruchtbaren...
fr
6.12.196318946pdfLetterSri Lanka (Economy) Décision, que le Ceylan va libéré un demi million de roupies pour l'achat de produits horlogers suisses.
fr

Received documents (12 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
6.11.197634218pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente.
ml
19.11.197734219pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au...
ml

Mentioned in the documents (48 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
31.1.196631993pdfMinutesMeetings of the senior officials of the FPD Zum Antritt von W. Spühler als Departementschef findet eine allgemeine Orientierung über die dringlichsten Fragen und Geschäfte statt: Massnahmen der Schweiz betr. Rhodesien, Gründung einer...
de
4.10.196630805pdfMinutesConference of the Ambassadors
Volume
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1966. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Europa",...
ml
3.3.196733850pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) Le gouvernement congolais souhaite devenir moins dépendant à l'égard de sociétés belges en ce qui concerne le raffinage du minerai d'or. Il demande si une entreprise suisse serait disposée à se...
fr
11.8.196733051pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (General)
Volume
Le retrait de l'Unité Médicale Suisse (UMS) de l'hôpital de Kintambo au Congo, s'il s'effectue de manière appropriée, ne devrait pas avoir de répercussions sur les relations économiques avec ce pays.
fr
14.8.196833851pdfMinutes of the Federal CouncilDemocratic Republic of the Congo (General) L'Unité médicale suisse (UMS) à Kinshasa est retirée. L'action de l'UMS représente une des plus importantes oeuvres que la Suisse ait menée dans le domaine humanitaire. Cependant, au vu des moyens...
fr
196930048Bibliographical referenceActors and Institutions Jahrbuch der eidgenössischen Behörden / unter Mitw. des Sekretariats der Bundesversammlung - Annuaire des autorités fédérales / avec le concours du Secrétariat de l'Assemblée fédérale -...
ml
5.12.196953190pdfLetterRepublic of the Congo (General) Die Waffenlager der Rebellen bestehen aus alten europäischen Waffen aus dem Zweiten Weltkrieg. Obschon es denkbar ist, dass einzelne Exemplare schweizerischen Ursprungs ihren Weg nach Kongo gefunden...
de
24.3.197036633pdfReportDemocratic Republic of the Congo (General) Überblick über Geschichte, Staatsform, Bevölkerung und Wirtschaft der Demokratischen Republik Kongo. Die Beziehungen zur Schweiz umfassen vornehmlich den Handelsaustausch. Die Eröffnung einer...
de
11.4.197036821pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Le Ministre congolais des Affaires étrangères, C. Adoula, s'exprime sur l'accord aérien avec la Suisse: son Gouvernement en est satisfait et voit en lui la consécration d'une volonté de collaboration...
fr
11.4.197036635pdfReportDemocratic Republic of the Congo (General) À l'occasion de l'ouverture de la ligne aérienne avec le Congo, P. Graber a passé 3 jours à Kinshasa. Dans le cadre de ce séjour, il s'est entretenu avec le Ministre des Affaires étrangères et avec le...
fr

Addressee of copy (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.2.197340612pdfReportZimbabwe (Politics) Trotz der zunehmenden politischen Spannungen in Rhodesien sind die Probleme und Wünsche der Schweizerkolonie noch immer unverändert.
de
29.7.197438893pdfLetterAfrica (General)
Volume
Die Schweiz sieht sich auf dem afrikanischen Kontinent vielfältiger Kritik ausgesetzt, der ein ausgewogenes Bild entgegengesetzt werden sollte. Der Zeitpunkt scheint gekommen, eine Neuausrichtung der...
de