Information about Person dodis.ch/P9900
Curchod, Theodor
* 19.4.1913 La Sarraz • † 2003
Additional names: Curchod, Théodore • Curchod, Théodore-RaymondInitials: TC
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton) • Vaud
Activity:
Diplomat • Secretary
Main language:
French
Other languages:
German • English
Title/Education:
Lic. rer. pol. • Handelsdiplom
Activity of the father:
Medical practitioner
Military grade:
private
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 14.1.1946 •
Exit FDFA 30.6.1978
Personal dossier:
E2500#1990/6#498*
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1929-1930 | Student | Höhere Handelsschule in Lausanne | |
1936-1939 | Employee | Société commerciale de l'ouest Africain | Als Funktionär in Akkra (Gold Coast) |
1942-1944 | Student | University of Lausanne | |
14.1.1946-14.2.1946 | Vizekonsul | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#498*. |
15.2.1946-19.2.1951 | Verweser | Swiss Consulate in Antananarivo | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 169. |
15.2.1946-19.2.1951 | Vizekonsul | Swiss Consulate in Antananarivo | Vgl. E2500#1990/6#498*. |
20.2.1951-8.11.1953 | Volkswirtschaftlicher Beamter | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | Vgl. E2500#1990/6#498*. |
9.11.1953-28.11.1953 | Administrator a.i. | Swiss Consulate in Besançon | Temporär, vgl. E2500#1990/6#498*. |
9.11.1953-5.1.1954 | Volkswirtschaftlicher Beamter | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | Vgl. E2500#1990/6#498*. |
23.2.1954-31.12.1959 | Consul | Schweizerisches Generalkonsulat in Léopoldville | Am 7.2.1958 zusätzlich zum Tit. Generalkonsul ernannt, vgl. E2500#1990/6#498*. |
Written documents (26 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1969 | 33857 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Le gouvernement congolais a adopté un nouveau code des investissements en vue de promouvoir le développement économique du pays. Cette action, qui est bien accueillie dans les milieux économiques,... | fr | |
23.2.1970 | 36647 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Après les années de guerre civile, la situation au Katanga s'est apaisée. Le danger d'une nouvelle sécession n'est plus à craindre. La visite de l'Ambassadeur de Suisse dans cette province a été... | fr | |
11.4.1970 | 36822 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le Président Mobutu expose les différents atouts du Congo et souligne que par sa situation, son pays est susceptible d'attirer des investisseurs suisses. P. Graber exprime l'impression positive qu'il... | fr | |
11.4.1970 | 36635 | Report | Democratic Republic of the Congo (General) |
À l'occasion de l'ouverture de la ligne aérienne avec le Congo, P. Graber a passé 3 jours à Kinshasa. Dans le cadre de ce séjour, il s'est entretenu avec le Ministre des Affaires étrangères et avec le... | fr | |
11.4.1970 | 36821 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le Ministre congolais des Affaires étrangères, C. Adoula, s'exprime sur l'accord aérien avec la Suisse: son Gouvernement en est satisfait et voit en lui la consécration d'une volonté de collaboration... | fr | |
13.10.1970 | 36645 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'Ambassadeur de Suisse au Congo-Kinshasa insiste sur l'importance de l'Institut des Mines à Bukavu pour le développement du pays et juge que l'aide sollicitée pour celle-ci est digne d'intérêt. | fr | |
4.6.1971 | 35698 | Memo | Gabon (General) |
Discussion avec une délégation gabonaise à Berne sur les projets d'accord commercial, de coopération économique et de protection des investissements. Le Gouvernement du Gabon est prêt à se dégager de... | fr | |
26.8.1971 | 36634 | End of mission report | Democratic Republic of the Congo (General) |
Les relations avec les Gouvernements de Kinshasa, Brazzaville, Libreville et Bangui sont normales et les relations avec la colonie suisse excellentes. Le contact avec les Africains se révèle... | fr | |
27.8.1971 | 36648 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Lors de l'audience de congé de l'Ambassadeur de Suisse auprès du Président Mobutu, celui-ci a exprimé son regret au sujet du départ du représentant suisse et a ordonné immédiatement de régler... | fr | |
14.2.1972 | 48465 | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse T. Curchod proteste contre les mesures prises par le Gouvernement sud-africain pour améliorer la balance des paiements. La réduction de 50% de contrats liant les deux parties... | fr |
Signed documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1970 | 36635 | Report | Democratic Republic of the Congo (General) |
À l'occasion de l'ouverture de la ligne aérienne avec le Congo, P. Graber a passé 3 jours à Kinshasa. Dans le cadre de ce séjour, il s'est entretenu avec le Ministre des Affaires étrangères et avec le... | fr | |
11.4.1970 | 36821 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le Ministre congolais des Affaires étrangères, C. Adoula, s'exprime sur l'accord aérien avec la Suisse: son Gouvernement en est satisfait et voit en lui la consécration d'une volonté de collaboration... | fr | |
13.10.1970 | 36645 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'Ambassadeur de Suisse au Congo-Kinshasa insiste sur l'importance de l'Institut des Mines à Bukavu pour le développement du pays et juge que l'aide sollicitée pour celle-ci est digne d'intérêt. | fr | |
4.6.1971 | 35698 | Memo | Gabon (General) |
Discussion avec une délégation gabonaise à Berne sur les projets d'accord commercial, de coopération économique et de protection des investissements. Le Gouvernement du Gabon est prêt à se dégager de... | fr | |
26.8.1971 | 36634 | End of mission report | Democratic Republic of the Congo (General) |
Les relations avec les Gouvernements de Kinshasa, Brazzaville, Libreville et Bangui sont normales et les relations avec la colonie suisse excellentes. Le contact avec les Africains se révèle... | fr | |
27.8.1971 | 36648 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Lors de l'audience de congé de l'Ambassadeur de Suisse auprès du Président Mobutu, celui-ci a exprimé son regret au sujet du départ du représentant suisse et a ordonné immédiatement de régler... | fr | |
14.2.1972 | 48465 | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse T. Curchod proteste contre les mesures prises par le Gouvernement sud-africain pour améliorer la balance des paiements. La réduction de 50% de contrats liant les deux parties... | fr | |
27.10.1972 | 35945 | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse en Afrique du Sud informe d'une réunion du Comité de la «Swiss-South African Foundation», composé des directeurs des plus importantes entreprises suisses établies sur place. Il... | ml | |
6.8.1974 | 40252 | Political report | Zimbabwe (Politics) |
La Rhodésie se trouve en butte à des difficultés toujours plus grandes, les problèmes n'ont pas de solution en perspective. Pretoria suit attentivement l'évolution de la situation mais semble prendre... | fr | |
15.8.1974 | 40309 | Letter | South Africa (General) |
L'étude de G. Rist, publiée sous les auspices de l’ONU, présente une image exacte des relations de la Suisse avec l'Afrique du Sud. Il convient de surveiller l'évolution de la situation, mais on ne... | fr |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1966 | 31527 | Letter | Maledives (Economy) |
Il n'est pas possible pour la Suisse de mettre à la disposition des Maldives des experts en vue de coopération technique dans le domaine du tourisme. | fr | |
24.11.1967 | 33855 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das... | de | |
11.7.1969 | 33863 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Die Interventionen bei den kongolesischen Behörden betreffend Wiedergutmachtung der durch die Ereignisse seit der Unabhängigkeit des Kongos im Jahre 1960 entstandenen Schadensfälle verschiedener... | de | |
9.3.1970 | 35761 | Circular | Francophonie |
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue... | fr | |
25.2.1971 | 36085 | Directive | Questions concerning the Recognition of States |
Question de la participation de l'Ambassadeur de Suisse au Cap à un déjeuner auquel sera présent un représentant diplomatique de la Rhodésie. Pour le Département politique, la participation n'entraîne... | fr | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
21.9.1972 | 35833 | Letter | Namibia (Politics) |
Malgré les craintes formulées par l'Ambassadeur de Suisse à Prétoria, la Suisse n'a pas pu s'opposer à ce que l'ONU fasse appel à un Suisse pour une mission en Namibie. | fr | |
8.1.1973 | 37690 | Circular | Technical cooperation |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml |
Mentioned in the documents (48 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1973 | 35117 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1973. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konjunkturpolitik und... | ml | |
9.1974 | 35118 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1974. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konsequenzen der... | ml | |
4.9.1975-9.9.1975 | 38333 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Discussion sur la situation économique et conjoncturelle avec les représentants des milieux économiques à l'occasion de la Conférence des Ambassadeurs. Le document contient une liste complète des... | ml | |
13.11.1975 | 40377 | Memo | South Africa (Economy) |
Besprechung über den Stand des Grossgeschäftes BBC/ESCOM, die schwierige Einschätzung der Entwicklung der politischen Lage in Südafrika sowie die Rolle der Schweizer Botschaft in Pretoria in... | de | |
28.11.1975 | 39425 | Letter | Technical cooperation |
En ce qui concerne une éventuelle aide suisse au développement en Afrique australe, il y aurait lieu de favoriser le Lesotho avant le Swaziland. En revanche, la reconnaissance du Transkei signifierait... | fr | |
1.12.1975 | 40339 | Memo | South Africa (Economy) |
La limite supérieure du plafond pour les crédits bancaires à l'Afrique du Sud étant déjà atteinte pour l'année 1975, la Banque nationale ne peut plus approuver de nouvelles demandes d'exportation de... | fr | |
11.2.1976 | 49466 | Memo | South Africa (Politics) |
Die Abwägungen über das allfällige Stimmverhalten der Schweiz bei UNO-Resolutionen betreffend der Apartheid-Politik fussen primär auf dem Vergleich mit anderen neutralen Staaten. Bezugnahmen auf die... | de | |
24.1.1977 | 53142 | Letter | Sri Lanka (General) |
Der Verzicht auf den Weitererhalt der schweizerischen Botschaft in Colombo, die nach ihrer zwanzigjährigen Existenz zu einer Institution geworden ist, hat eine Tiefenwirkung. Die Erläuterung der... | de | |
30.5.1977 | 54042 | Letter | South Africa (Politics) |
Da dies im Falle von Transkei so gehandhabt wurde, wird auch eine technische Aufklärungsmission von höheren Beamten des Homelands Bophutatswana, welches von Südafrika in die «Unabhängigkeit» entlassen... | de | |
2.9.1977 | 48254 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1977. Neben einem allgemeinen Tour d'horizon wurden folgende Themen... | ml |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1973 | 40612 | Report | Zimbabwe (Politics) |
Trotz der zunehmenden politischen Spannungen in Rhodesien sind die Probleme und Wünsche der Schweizerkolonie noch immer unverändert. | de | |
29.7.1974 | 38893 | Letter | Africa (General) |
Die Schweiz sieht sich auf dem afrikanischen Kontinent vielfältiger Kritik ausgesetzt, der ein ausgewogenes Bild entgegengesetzt werden sollte. Der Zeitpunkt scheint gekommen, eine Neuausrichtung der... | de |