Information about Person dodis.ch/P972
Stopper, Edwin
Initials: StpGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat • Civil servant • Entrepreneur
Title/Education:
Handelsdiplom • Dr. rer. oec.
Confession:
catholic
EDA/BV:
Entry FA 1939 •
Exit FA 1945 •
Entry FDFA 1954 •
Exit FDFA 1966
Personal papers:
Stopper Edwin (1912–1988), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.177* (1954-1966)
Functions (27 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1939-10.7.1945 | Adjunkt | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | PVCF N° 1533 du 10.7.1945 (fin de fonction) |
1945-1952 | Secretary | Economiesuisse | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 308. |
1952-1954 | Director | Nestlé | cf. C. Togni, Intérêts, 2003, p. 124. |
1.1.1954–31.12.1960 | Delegate for trade agreements | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Eintritt: PVCF 121, 19.1.1954 / Austritt: PVCF 1979, 18.11.1960 & PVCF 529, 20.3.1961 (dodis.ch/63945) |
26.11.1954-1960 | Vice President | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. PVCF du 26.11.1954, FF, 1954. p. 1122: « Le Conseil fédéral a accepté la démission donnée par M. le ministre Jean Hotz, ancien directeur de la division du commerce, de ses fonctions de président de la commission consultative de politique commerciale, ainsi que celle de M. Max Troendle, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiare de Suisse à Tokio, de ses fonctions de suppléant du président de ladite commission. Ont été nommés dans la commission consultative de politique commerciale pour la période administrative expirant le 31.12.1956 : Président : M. le ministre Hans Schaffner, directeur de la division du commerce ; suppléant : M. Edwin Stopper, délégué aux accords commerciaux à cette division. » Stellvertreter. Cf. ACS, 1955, p. 187. |
1.1.1961–3.10.1961 | Director | FDF/Federal Finance Administration | nommé par PVCF N° 1979 du 18.11.1960. |
1961-1965 | President | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | |
1961-1966 | President | Permanent Economic Delegation | Sûrement en 1963, cf. Brief von Stopper vom 2.7.1963 an die ständige Wirtschaftsdelegation, E 2001 (E) 1976/17/562 (C.41.Pol.111.0). |
3.10.1961-31.8.1966 | Director | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | nommé par PVCF N° 1852 du 3.10.1961. |
27.10.1961-6.2.1967 | President | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. PVCF du 27.10.1961, FF, 1961, p. 906: "Le Conseil fédéral a pris acte de la démission de leurs fonctions de président et de membre de la commission consultative de politique commerciale donnée par MM. Hans Schaffner, conseiller fédéral, et Robert Kohli. Pour leur succéder, il a nommé MM. Edwin Stopper, directeur de la division du commerce, président, et Pierre Micheli, secrétaire général du département politique, membre." Cf. E 7110 (-)1972/32, vol. 5. Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1963, p. 232-233. Composition de la Commission pour la période du 1.1.1961 au 31.12.1964. Cf. FF, 1967, p. 416, PVCF du 6.2.1967: "Le Conseil fédéral à pris acte de la démission de M. Edwin Stopper, ambassadeur, Zurich, de ses fonctions de président de la commission consultative de politique commerciale. Il a nommé en qualité de président de ladite commission, jusqu'à la fin de la période administrative courante, M. Paul Rudolf Jolies, ambassadeur, directeur de la division du commerce, Berne." |
Written documents (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1956 | 62306 | Publication | South America (General) |
Bericht über die wirtschaftliche Lage in den lateinamerikanischen Ländern und die Wirtschaftsbeziehungen der Schweiz zu diesen Ländern, basierend auf mehreren Reisen und Besuchen des Delegierten für... | de | |
11.9.1959 | 15106 | Address / Talk | Technical cooperation |
Nach der Rückkehr von seiner Afrikareise liefert der Delegierte für Handelsverträge eine detaillierte Analyse der wirtschaftlichen Probleme der besuchten Länder im Hinblick auf die Handels- und... | de | |
2.1960 | 54980 | Report | Africa (General) |
Bericht zur Informationsreise in Westafrika von E. Stopper über Fragen der politischen Tendenzen in der Region, die wirtschaftliche Entwicklung, die wirtschaftliche Hilfe, die Aufnahme von... | ns | |
12.3.1960 | 54979 | Report | Africa (General) |
Ein Überblick über die im Rahmen der Informationsreise von E. Stopper geführten Gespräche gibt ein interessantes Bild über das, was führende Persönlichkeiten Afrikas von den gegenwärtigen politischen... | de | |
19.7.1960 | 15252 | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bericht über die politische und wirtschaftliche Lage Kongos nach seiner Unabhängigkeit. | de | |
9.1960 | 18850 | Bibliographical reference | Africa (General) |
E.a.: - Jacques Freymond, Avant-propos, pp. 7ss. - Charles-Henri Favrod, L'évolution du nationalisme en Afrique au sud du Sahara, pp. 23ss. - Edwin Stopper, Problèmes politiques et... | fr | |
10.9.1963 | 31933 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Schweiz hat sich in den letzten Jahren vermehrt an internationalen Währungsmassnahmen beteiligt. Im Rahmen der Allgemeinen Kreditvereinbarungen des Internationalen Währungsfonds soll nun die... | de | |
18.10.1963 | 30533 | Report | Argentina (General) |
I. Grundprobleme. 1. Die politisch-sozialen Spannungen. 2. Die Aussichten für die wirtschaftliche Entwicklung. II. "Persönliche" Eindrücke. 1. Zum Problem der politisch-sozialen Spannungen. 2. Die... | de | |
5.3.1964 | 31784 | Letter | South America (General) |
Übersicht über die Wirtschaftsbeziehungen zu Lateinamerika und die Vor- und Nachteile von Abkommen in verschiedenen Bereichen. | de | |
24.6.1965 | 31078 | Report | Spain (Economy) |
Die unterschiedlichen Stellungen der Schweiz und Spanien bettrefend eines Abkommens für spanische Arbeitskräfte in der Schweiz werden dargestellt. | de |
Signed documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.10.1947 | 2343 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stellungnahme des Vororts zur Welthandelskonferenz in La Havanna | de | |
26.4.1954 | 9179 | Report | Colombia (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre la Suisse et la Colombie : la balance commerciale est fortement active en faveur de la Suisse. Mais, les exportations suisses en Colombie risquent d'être... | de | |
15.4.1955 | 11573 | Report | Japan (Economy) |
Schweizerisch-japanische Wirtschaftsbeziehungen und wie man diese ankurbeln könnte. | de | |
26.5.1955 | 11134 | Report | Argentina (Economy) |
Etat des négociations commerciales entre la Suisse et l'Argentine. Importance des intérêts suisses dans l'industrie électrique argentine. - Stand der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Schweiz und... | de | |
6.1.1956 | 13414 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Das Projekt eines gemeinsamen Marktes soll von der Montanunion in die OECD übertragen werden und damit nicht nur auf die sechs Brüsseler Staaten beschränkt bleiben. Eine «Spaltung Europas in zwei... | de | |
22.12.1958 | 10644 | Treaty | Turkey (Economy) |
Conclu: 22.12.1958; En vigueur: 22.12.1958 (prov.); Message du CF: 10.10.1958; publié FF/BBl 1958, II, 861/842. | fr | |
23.1.1959 | 15254 | Memo | Finland (Economy) |
Finnland will den gebundenen Zahlungsverkehr aufheben. Die Nationalbank sowie die Verrechnungsstelle unterstützen die zustimmendende Haltung des Finanzdepartements. - La Finlande veut abolir le trafic... | de | |
26.11.1959 | 16071 | Memo | Argentina (Economy) |
Crédits accordés à l'Argentine par les pays européens. Comparaison avec la Suisse. | de | |
12.3.1960 | 54979 | Report | Africa (General) |
Ein Überblick über die im Rahmen der Informationsreise von E. Stopper geführten Gespräche gibt ein interessantes Bild über das, was führende Persönlichkeiten Afrikas von den gegenwärtigen politischen... | de | |
11.12.1961 | 30722 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Einräumung zusätzlicher Ziehungsrechte an den IWF zur eventuellen Stützung des Dollars wird in der nächsten Sitzung des Fonds diskutiert. Die Schweiz war zunächst nicht in die Diskussion... | de |
Received documents (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1965 | 31657 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht über ein Gespräch zur britischen und schweizerischen Einschätzung der Chancen Österreichs auf ein Arrangement mit der EWG | de | |
20.1.1965 | 30925 | Letter | India (Economy) |
Le moment présent est fort mal choisi pour la visite d'une délégation suisse des industriels horlogers. L'Inde passe par une crise sérieuse quant à ses ressources en devises étrangères et la... | fr | |
8.2.1965 | 31624 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach Ansicht eines höheren Beamten des Auswärtigen Amtes kann ein Handelsvertrag aus diversen Gründen höchstens als Verlegenheitslösung in Frage kommen. | de | |
19.2.1965 | 31479 | Letter | Argentina (Economy) |
Bericht über die negativen Auswirkungen der argentinischen Wirtschaftspolitik. | de | |
12.5.1965 | 31370 | Letter | North Korea (Politics) |
Der nordkoreanische Botschafter in Havanna bekundet gegenüber seinem Schweizer Konterpart das Interesse des Knüpfens von Handels- und kulturellen Beziehungen. Der Schweizer Botschafter blockt ab und... | de | |
25.6.1965 | 51342 | Letter | Mauritius (Economy) |
À Maurice, la Suisse compte parmi les principaux fournisseurs de produits pharmaceutiques. Par ailleurs, elle est un partenaire commercial important pour l'île, notamment pour ce qui concerne le... | fr | |
30.6.1965 | 31484 | Letter | Argentina (Economy) |
Die Verhandlungen konnten trotz der unnachgiebigen Haltung der argentinischen Delegation zum Abschluss gebracht werden. | de | |
22.7.1965 | 31485 | Letter | Brazil (Economy) |
Als Folge der zunehmenden Exporte brasilianischer Industrieprodukte wurde ein Gesetz über eine Exportrisiko-Versicherung erlassen. Kurze Erläuterung des Inhalts (Vertragspartner, versicherbare... | de | |
29.7.1965 | 31584 | Letter | Ireland (Economy) |
Das Vertrauen in die Zusammenarbeit mit der Schweizerischen Uhrenkammer in Irland wird durch vermehrt unzuverlässige Informationen gestört. Dies ist der Wahrung der Interessen der schweizerischen... | de | |
4.8.1965 | 31567 | Letter | Brazil (Economy) |
Au terme de négociations avec les autorités brésiliennes, l'accord de consolidation est entré en vigeur. | fr |
Mentioned in the documents (342 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1960 | 54981 | Memo | Africa (General) |
Point de situation en ce qui concerne la représentation de la Suisse dans les pays d'Afrique qui ont accédé récemment à l'indépendance. | fr | |
8.11.1960 | 10993 | Letter | UNO – General |
Gespräch mit dem UN-Generalsekretär D. Hammarskjöld über die Entwicklung im Kongo und über das Verhältnis des Generalsekretärs zur Sowjetunion. - Entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, D.... | de | |
1.12.1960 | 14971 | Letter | Cuba (Economy) |
Nationalisations à Cuba. Cas des usines Nestlé. Tolérance envers elles appliquée par le Gouvernement de Fidel Castro. Stratégie à suivre. - Nationalisierungen in Kuba. Im Fall der Nestlé-Fabriken... | de | |
28.12.1960 | 15098 | Minutes of the Federal Council | Dominican Republic (Economy) |
Problèmes liés à la ratification du traité de commerce entre la Suisse et la République dominicaine. Celle-ci refuse de ratifier le traité pour des raisons liées aux tensions avec le Venezuela. | de | |
27.2.1961 | 15438 | Letter | Multilateral relations |
L'auteur renseigne sur le changement d'attitude des Etats-Unis dans les discussions sur l'OCDE. Il renseigne aussi sur l'identité de deux diplomates. | fr | |
7.3.1961 | 15440 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Tendance du Gouvernement américain à établir un jumelage des activités de l'OCDE et de l'OTAN | fr | |
20.3.1961 | 63945 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Die Vakanz in der Handelsabteilung, die durch die Ernennung von Edwin Stopper zum Eidg. Finanzdirektor hervorgerufen wurde, soll durch den bei der IAO in Wien tätigen Paul Rudolf Jolles gefüllt... | de | |
17.4.1961 | 15212 | Letter | Spain (Economy) |
L'Union de Banques Suisses achète des titres espagnols pour un montant de 100 millions de pesetas. La banque avait déjà promis, en novembre 1959, d'étudier l'opportunité de faire des opérations de... | fr | |
18.4.1961 | 14939 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Le CF accepte la proposition du DFFD concernant l'octroi d'un crédit "stand-by" de 20 millions de dollars au Brésil. Le crédit est destiné à financer des livraisons de biens d'équipement. Allusion à... | fr | |
15.5.1961 | 15536 | Report | Africa (General) |
Bericht über die Westafrikareise von R. Probst. Anlass war die Unabhängigkeitsfeier der Republik Senegal. Reise führt von Senegal nach Guinea, Ghana, Liberia, Elfenbeinküste und Mali. | de |
Addressee of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.3.1962 | 30183 | Letter | Europe's Organisations |
Problèmes de l'intégration européenne. Spaak est toujours favorable à une adhésion des pays neutres à la CEE plutôt qu'à une association. Semble tout de même disposé à accepter l'idée d'une... | fr | |
15.7.1965 | 40753 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr | |
19.2.1973 | 40807 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr | |
27.2.1973 | 38495 | Report | Technical cooperation |
Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution. | fr |