Information about Person

Image
Jaccaud, Paul Etienne
Additional names: Jaccaud, Paul
Initials: JCJA
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Vaud
Activity: Diplomat
Main language: French
Other languages: German • English • Bulgarian • Greek
Title/Education: Lic. rer. oec. (1953) • Lic. rer. pol. (1953) • Handelsdiplom
Activity of the father: Civil servant
Military grade: complementary service
Confession: protestant
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 2.10.1939 • Exit FDFA 1.2.1984
Personal dossier: E2024-02A#1999/137#1194* • E2024-02A#1999/137#1195*

Functions (30 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1.1.1967-30.6.1967AdjunktFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
1.7.1967-19.11.1971Consul GeneralConsulate General of Switzerland in Hong KongVgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 153.
23.11.1971-4.5.1975Embassy CounsellorSwiss Embassy in TokyoVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
14.6.1975-12.4.1979AmbassadorSwiss Embassy in AntananarivoAvec résidence à Dar es Salaam. Nomination par le Conseil fédéral le 26.3.1975, cf. PVCF No 536.
14.6.1975-12.4.1979AmbassadorSwiss Embassy in Dar es SalaamEst également accrédité en République de Zambie, en République du Botswana, en République Malgache et à Maurice. Nomination par le Conseil fédéral le 26.3.1975, cf. PVCF No 536.
Nomination par le Conseil fédéral le 19.6.1975 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale, chargé de représenter le Conseil fédéral aux cérémonies d'indépendance du Mozambique à Loureçon-Marques du 24 au 25.6.1975, cf. PVCF No 1111. Est également accrédité en République démocratique somalie. Nomination par le Conseil fédéral le 8.2.1978, cf. PVCF No 173.
25.4.1979-11.4.1981AmbassadorSwiss Embassy in LuxemburgNomination par le Conseil fédéral le 10.01.1979. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 280.
22.4.1981-1982AmbassadorSwiss Embassy in HarareAvec résidence à Nairobi.
22.4.1981-3.12.1983AmbassadorSwiss Embassy in KigaliAvec résidence à Nairobi, cf. E2024-02A#1999/137#1195*.
22.4.1981-3.12.1983AmbassadorSwiss Embassy in NairobiEst également accrédité au Kenya, au Ruanda et au Zimbabwe.
4.12.1983-1.2.1984Diplomatischer MitarbeiterFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.

Written documents (16 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.10.197339760pdfPolitical reportJapan (Economy) Le Japon est durement touché par la réduction des livraisons et de l'augmentation du prix du pétrole des pays arabes. En conséquence, le Japon déclare comprendre le désir des peuples arabes de...
fr
3.7.197540021pdfLetterMozambique (Politics) Rapport sur les cérémonies à Lourenço Marques qui, le 25.6.1975, ont marqué l'accession du Mozambique à l'indépendance.
fr
17.8.197751356pdfMemoMadagascar (General) Les autorités malgaches sont très contentes de la décision suisse de choisir Madagascar comme pays de concentration de la coopération au développement. Elles voient dans ce choix une sorte...
fr
6.9.197748122pdfLetterComoros (Politics) La réunification de l'archipel demeure la principale préoccupation politique pour les Comores parce que la France veut maintenir Mayotte sous son contrôle. Les relations avec la Suisse sont...
fr
16.9.198153651pdfLetterSeychelles (Politics) Le Président des Seychelles, qui reçoit les lettres de créances dans une ambiance très informelle, «n’est pas bavard». Pourtant, la Suisse est très connue dans ces îles, notamment grâce aux nombreux...
fr
17.11.198153082pdfLetterUganda (Politics) La situation économique de l’Ouganda est moins reluisante que le Président ougandais, M. Obote, veut bien la présenter. Ce pays recèle certes un potentiel alléchant – et donc des débouchés pour les...
fr

Signed documents (15 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
6.9.197748122pdfLetterComoros (Politics) La réunification de l'archipel demeure la principale préoccupation politique pour les Comores parce que la France veut maintenir Mayotte sous son contrôle. Les relations avec la Suisse sont...
fr
15.6.197853165pdfLetterTanzania (Economy) Lors d'appels d'offres en Tanzanie, Sandoz rencontre des problèmes qui impliquent dès lors les autorités suisses. Le représentant suisse estime que Sandoz a été victime d'un «coup de Jarnac».
fr
23.6.197853164pdfTelegramTanzania (Economy) Difficultés rencontrées par le représentant suisse en Tanzanie à cause de problèmes entre la Tanzanie et Sandoz, dont le représentant suisse estime que les intérêts ne sont pas les seuls à défendre.
fr
16.9.198153651pdfLetterSeychelles (Politics) Le Président des Seychelles, qui reçoit les lettres de créances dans une ambiance très informelle, «n’est pas bavard». Pourtant, la Suisse est très connue dans ces îles, notamment grâce aux nombreux...
fr
17.11.198153082pdfLetterUganda (Politics) La situation économique de l’Ouganda est moins reluisante que le Président ougandais, M. Obote, veut bien la présenter. Ce pays recèle certes un potentiel alléchant – et donc des débouchés pour les...
fr

Received documents (14 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
11.9.196732553pdfLetterWatch industry In Asien sind die Schwierigkeiten hinsichtlich der Missachtung des geistigen Eigentums und irreführender Herkunftsbezeichnungen gross. In Hongkong ist v. a. die Uhrenbranche davon betroffen. Dagegen...
de
4.4.196832552pdfLetterWatch industry
Volume
Une vaste opération d'assainissement du marché horloger a dû être engagée à Hong Kong pour mettre fin aux nombreuses contrefaçons de marques de montres suisses et aux fausses indications d'origine.
fr
7.7.197134169pdfLetterWatch industry Die schweizerische Uhrenindustrie unternimmt grosse Anstrengungen um die missbräuchliche Verwendung von "Swiss made" und die Nachahmung schweizerischer Uhren zu bekämpfen.
de
6.11.197634218pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente.
ml
19.11.197734219pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au...
ml
1.7.197834220pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun...
ml
17.2.197934221pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements...
ml
10.11.197934222pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de...
ml
4.4.198134223pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan.
ml
11.11.198153081pdfLetterUganda (General) La Suisse préfère continuer d’apporter une aide à l’Ouganda, empêtré dans une situation humanitaire et économique difficile, via les programmes spéciaux des organisations internationales. Elle ne...
fr

Mentioned in the documents (33 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.1.196015244pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Politics)
Volume
Intérêt de M. Kasavubu pour le fédéralisme suisse. - J. Kasavubu interessiert sich für den schweizerischen Föderalismus.
fr
25.2.196115378pdfReportHumanitarian aid
Volume
Rapport sur le rapatriement des Suisses du Congo, sur les réfugiés baloubas au Sud-Kasai, sur le Comité international de la Croix-Rouge et l'unité médicale civile suisse à Léopoldville. - Bericht über...
fr
21.10.196431834pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Le DPF ne peut donner de réponse positive à la requête des autorités militaires congolaises au sujet de la formation d'officiers dans le domaine d'appareils de chiffrage. Il informe la société CRYPTO...
fr
23.12.196431512pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Economy) Aktennotiz über den Besuch eines Emissärs des kongolesischen Ministerpräsidenten Tshombé beim Generalsekretär der Swissair. Kongo ist bereit, mit der Schweiz engere wirtschaftliche Beziehungen...
de
14.4.196531514pdfMinutesDemocratic Republic of the Congo (Economy) Positive Einstellung zu einem Handels- und Luftabkommen mit Kongo, damit die Schweiz an einem möglichen Aufschwung des Landes teilhaben kann. Drei Abkommen betreffend Handel, Investitionsschutz und...
de
5.11.196531513pdfMinutes of the Federal CouncilDemocratic Republic of the Congo (Economy) Der Bundesrat beschliesst die Aufnahme von Verhandlungen mit der Demokratischen Republik Kongo zum Abschluss eines Handels- und Luftverkehrabkommens. Er beauftragt eine Delegation - bestehend aus...
de
12.1.196631520pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Rapport sur les divers coups d'Etat militaires en Afrique qui ont suivi celui du Général Mobutu en Congo: notamment en République du Dahomey (Bénin), en République Centrafricaine et en République de...
fr
13.2.196734033pdfLetterTanzania (Economy) Bericht über Gespräche zwischen dem schweizerischen Botschafter in Nairobi, H. K. Frey, und tansanischen Regierungsmitgliedern betreffend die Nationalisierungen in Tansania, allen voran im...
de
3.3.196733850pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) Le gouvernement congolais souhaite devenir moins dépendant à l'égard de sociétés belges en ce qui concerne le raffinage du minerai d'or. Il demande si une entreprise suisse serait disposée à se...
fr
1.6.196733570pdfMemoExport of war material Die USA wollen Kriegsmaterial von Deutschland nach Italien in geschlossenen Güterwagen verschieben. Dem wird statt gegeben, entsprechend der gängigen Praxis, wo nach Strassentransporte von...
de

Addressee of copy (3 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.5.197540020pdfMemoMozambique (General) En dépit de quelques critiques à l'encontre de l'attitude suisse, le Frelimo semble prêt à nouer des relations avec tous les Etats qui le désirent. Il n'est cependant pas facile d'entrer en contact...
fr
8.7.197540858pdfMemoTanzania (Economy) Überblick über das Funktionssystem des schweizerisch-tunesischen Abkommens vom 24.7.1965 über den Transfer von Entschädigungszahlungen aus Nationalisierungen und die Möglichkeiten zur übertragenen...
de
20.9.198249487pdfMemoZimbabwe (General) Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in...
de