Information about Person

Image
Jaccaud, Paul Etienne
Additional names: Jaccaud, Paul
Initials: JCJA
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Vaud
Activity: Diplomat
Main language: French
Other languages: German • English • Bulgarian • Greek
Title/Education: Lic. rer. oec. (1953) • Lic. rer. pol. (1953) • Handelsdiplom
Activity of the father: Civil servant
Military grade: complementary service
Confession: protestant
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 2.10.1939 • Exit FDFA 1.2.1984
Personal dossier: E2024-02A#1999/137#1194* • E2024-02A#1999/137#1195*

Functions (30 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1.1.1954-19.12.1956KanzleiadjunktSwiss Embassy in ParisVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
20.12.1956-29.10.1957KanzleiadjunktSchweizerisches Generalkonsulat in LéopoldvilleTit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
30.10.1957-12.12.1958KanzleiadjunktSwiss Consulate in Laurenço-MarquesTit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
2.11.1957-12.12.1958Administrator a.i.Swiss Consulate in Laurenço-MarquesVgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 210.
13.12.1958-31.12.1958KanzleiadjunktSchweizerisches Generalkonsulat in LéopoldvilleTit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
1.1.1959-31.12.1961VizekonsulSchweizerisches Generalkonsulat in LéopoldvilleVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
1.1.1962-27.5.1963ConsulSchweizerisches Generalkonsulat in LéopoldvilleAm 22.10.1962 zusätzlich zum Tit. Botschaftssekretär ernannt, vgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
12.10.1962-1963Geschäftsträger a.i.Swiss Embassy in KinshasaVgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 196.
28.5.1963-31.12.1963Consular officerFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.
1.1.1964-31.12.1966Diplomatischer MitarbeiterEPD/Politische Direktion/Politischer Dienst WestVgl. E2024-02A#1999/137#1195*.

Written documents (16 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.2.196431517pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Visite de l'Administrateur en chef de la Sûreté nationale du Congo-Kinshasa en Suisse. Il rencontre des responsables de la Police fédérale et d'Interpol ainsi que le Procureur général de la...
fr
4.8.196431509pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Le gouvernement du Congo-Léopoldville demande de l'assistance technique pour la réorganisation du service du chiffre de l'armée congolaise. Le Département politique considère qu'il n'y a pas...
fr
21.10.196431834pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Le DPF ne peut donner de réponse positive à la requête des autorités militaires congolaises au sujet de la formation d'officiers dans le domaine d'appareils de chiffrage. Il informe la société CRYPTO...
fr
24.3.196531521pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Certains informations de la Direction générale des douanes indiquent que de l'or de rebelles congolais est vraisemblablement parvenu en Suisse via le Soudan et qu'il a été déposé auprès de l'UBS. Pour...
fr
8.10.196531511pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Demande de visa de Christophe Gbenye qui est un des principaux leaders de la rébellion congolaise. Sa venue en Suisse serait mal perçue à Kinshasa et risquerait de nuire à l'ouverture de négociations...
fr
12.1.196631520pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Rapport sur les divers coups d'Etat militaires en Afrique qui ont suivi celui du Général Mobutu en Congo: notamment en République du Dahomey (Bénin), en République Centrafricaine et en République de...
fr
7.7.196631770pdfMemoGhana (General) La Suisse ne refusera pas l'entrée sur son territoire à Kwame N'Krumah, dans le cas d'une éventuelle visite, contrairement à la demande qui lui avait été faite dans ce sens par le gouvernement du...
fr
17.11.196732554pdfLetterWatch industry Des représentants de la Fédération Horlogère sont à Hong Kong pour discuter de l'accord avec Hong Kong, de l'élargissement de leur collaboration et du problème d'abus de la dénomination "Swiss made".
fr
27.6.197236991pdfReportPhilippines (the) (Economy) Rapport au sujet de la réunion des 22 et 23.6.1972 à Tokyo du Groupe consultatif de la BIRD pour les Philippines.
fr
2.10.197235512pdfReportJapan (Economy) Um den Verkehrsweg abzukürzen möchte die Swissair auf der Sibirien- oder Polroute Japan anfliegen können. Die JAL übt offensichtlich einen grossen Einfluss auf die japanischen Luftfahrtbehörden aus....
de

Signed documents (15 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.2.196431517pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Visite de l'Administrateur en chef de la Sûreté nationale du Congo-Kinshasa en Suisse. Il rencontre des responsables de la Police fédérale et d'Interpol ainsi que le Procureur général de la...
fr
24.7.196431742pdfMemoYemen, Arab Republic (Sanaa) (General)
Volume
Das IKRK beabsichtigt neben der Schweiz Bahrein und Qatar, mit welchen die Schweiz nicht in Verbindung gebracht werden will, um Unterstützung für das IKRK-Spital in Jemen anzufragen.
de
21.10.196431834pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Le DPF ne peut donner de réponse positive à la requête des autorités militaires congolaises au sujet de la formation d'officiers dans le domaine d'appareils de chiffrage. Il informe la société CRYPTO...
fr
8.10.196531511pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Demande de visa de Christophe Gbenye qui est un des principaux leaders de la rébellion congolaise. Sa venue en Suisse serait mal perçue à Kinshasa et risquerait de nuire à l'ouverture de négociations...
fr
17.11.196732554pdfLetterWatch industry Des représentants de la Fédération Horlogère sont à Hong Kong pour discuter de l'accord avec Hong Kong, de l'élargissement de leur collaboration et du problème d'abus de la dénomination "Swiss made".
fr
27.6.197236991pdfReportPhilippines (the) (Economy) Rapport au sujet de la réunion des 22 et 23.6.1972 à Tokyo du Groupe consultatif de la BIRD pour les Philippines.
fr
9.7.197339651pdfEnd of mission reportJapan (Economy) Nach verschiedenen Interventionen der Fair Trade Commission of Japan hat die japanische Firma Swiss Dairy Treat Co. Ltd. die Bezeichnung «Swiss» auf ihren Yoghurt-Etiquetten entfernt. Weder auf...
de
3.7.197540021pdfLetterMozambique (Politics) Rapport sur les cérémonies à Lourenço Marques qui, le 25.6.1975, ont marqué l'accession du Mozambique à l'indépendance.
fr
7.12.197653167pdfLetterNationalization of Swiss assets Two cases of nationalization in Tanzania, left unanswered by the tanzanian government, must be interpreted as an unfortunate disregard of a convention signed between both countries. The swiss...
en
17.8.197751356pdfMemoMadagascar (General) Les autorités malgaches sont très contentes de la décision suisse de choisir Madagascar comme pays de concentration de la coopération au développement. Elles voient dans ce choix une sorte...
fr

Received documents (14 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
11.9.196732553pdfLetterWatch industry In Asien sind die Schwierigkeiten hinsichtlich der Missachtung des geistigen Eigentums und irreführender Herkunftsbezeichnungen gross. In Hongkong ist v. a. die Uhrenbranche davon betroffen. Dagegen...
de
4.4.196832552pdfLetterWatch industry
Volume
Une vaste opération d'assainissement du marché horloger a dû être engagée à Hong Kong pour mettre fin aux nombreuses contrefaçons de marques de montres suisses et aux fausses indications d'origine.
fr
7.7.197134169pdfLetterWatch industry Die schweizerische Uhrenindustrie unternimmt grosse Anstrengungen um die missbräuchliche Verwendung von "Swiss made" und die Nachahmung schweizerischer Uhren zu bekämpfen.
de
6.11.197634218pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente.
ml
19.11.197734219pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au...
ml
1.7.197834220pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun...
ml
17.2.197934221pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements...
ml
10.11.197934222pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de...
ml
4.4.198134223pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan.
ml
11.11.198153081pdfLetterUganda (General) La Suisse préfère continuer d’apporter une aide à l’Ouganda, empêtré dans une situation humanitaire et économique difficile, via les programmes spéciaux des organisations internationales. Elle ne...
fr

Mentioned in the documents (33 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
27.6.198453653pdfMinutes of the Federal CouncilSeychelles (Economy) La proposition du DFAE de procéder à un échange de notes avec les Seychelles relatif à un programme de coopération n’est pas autorisée par le Conseil fédéral. Néanmoins, le DFAE est chargé de...
fr
28.8.1984–31.8.198454394pdfMinutesConference of the Ambassadors Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1984. Les thèmes suivants sont abordés: les problèmes...
ml
25.3.199266706pdfLetterRwanda (General) Le gouvernement rwandais a fait une demande officielle pour savoir si la Suisse pouvait mettre un conseiller juridique à la disposition du cabinet du Premier ministre.
ml

Addressee of copy (3 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.5.197540020pdfMemoMozambique (General) En dépit de quelques critiques à l'encontre de l'attitude suisse, le Frelimo semble prêt à nouer des relations avec tous les Etats qui le désirent. Il n'est cependant pas facile d'entrer en contact...
fr
8.7.197540858pdfMemoTanzania (Economy) Überblick über das Funktionssystem des schweizerisch-tunesischen Abkommens vom 24.7.1965 über den Transfer von Entschädigungszahlungen aus Nationalisierungen und die Möglichkeiten zur übertragenen...
de
20.9.198249487pdfMemoZimbabwe (General) Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in...
de