Information about Person dodis.ch/P88
Ruegger, Paul
* 14.8.1897 Slovenske Konjice • † 9.8.1988 Florence
Additional names: Rüegger, Paul • Rügger, PaulGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Lucerne (Canton)
Activity:
Diplomat
Title/Education:
Dr. iur. (1917)
Activity of the father:
Teacher
Military grade:
no service
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 15.7.1918 •
Exit FDFA 30.4.1948
Literature:
Paul Ruegger, Victor H. Umbricht: A Paul Ruegger pour son 80e anniversaire 14.8.1977, Riehen-Basel 1977. Stefan Glur: Vom besten Pferd im Stall zur persona non grata. Paul Ruegger als Schweizer Gesandter in Rom 1936-1942, Bern 2005.
Personal papers:
Biographisches Dossier Paul J. A. Ruegger (1897-1988) - Präsident des Internationalen Komitees des Roten Kreuz. Gesandter der Schweizerischen Eidgenossenschaft in Italien. ETH-Bibliothek. CH-ETH-BIB#CH-001807-7 Biogr Ruegger, Paul J.A. Nachlass
Dr. iur. Paul Ruegger
(1897–1988), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Paul Ruegger. (1834-1988)
Personal dossier:
E2500#1000/719#440*
Relations to other persons:
Ruegger, Isabelle is married to Ruegger, Paul • 27.6.1932
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
15.7.1918-15.7.1919 | Secretary | Federal Department for Foreign Affairs | Secrétaire de la commission consultative du Conseil fédéral pour l'étude de la Société des Nations. Mitarbeiter von Max Huber, vgl. E2500#1000/719#440*. |
16.7.1919-31.12.1925 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Sekretär der Schweizer Delegation an den sechs ersten Völkerbundsversammlungen in Genf, vgl. HLS und E2500#1000/719#440*. |
1922-1924 | Professor | University of Geneva | Professor für humanitäres Völkerrecht |
1923 | Experte | Swiss delegation to the League of Nations | Experte und Sekretär der schweizerischen Delegation |
1926-1928 | Deputy Secretary General | Permament Court of Arbitration | Vgl. E2500#1000/719#440*. |
1.1.1929-31.3.1930 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Rome | Vgl. E2500#1000/719#440*. |
1.4.1930-17.2.1933 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2500#1000/719#440*. |
1.4.1933-26.11.1935 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1000/719#440*. |
27.11.1935-14.3.1942 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Rome | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 2010, S. 408. |
1.2.1943-7.7.1944 | Employee | International Committee of the Red Cross | Vgl. E2500#1000/719#440*. |
Written documents (132 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1937 | 46349 | Letter | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
L’Italie fait savoir par note verbale qu’il n’a pas été possible d’identifier les auteurs et expéditeurs des cartes irrédentistes. Instructions ont été données pour éviter de nouveaux cas... | fr | |
22.6.1937 | 46351 | Political report | Russia (General) |
Opinions de diplomates italiens et étrangers à Rome sur l'URSS. Les procès. Flotte soviétique en Méditerranée. Relations militaires de l'URSS avec l'Allemagne. Rivalité Toukhachevski-Vorochilov.... | de | |
25.6.1937 | 46353 | Letter | Italy (Politics) |
La communication à Ciano du texte des discours de Motta mentionnés au no 86 a eu le plus heureux effet. Ciano et Bastianini se sont exprimés en termes chaleureux à leur sujet. | fr | |
1.7.1937 | 46358 | Political report | Italy (Politics) |
Entretien avec le ministre de Yougoslavie à Rome. Situation européenne vue par Victor-Emmanuel: le Roi se félicite d’avoir la Suisse entre l’Italie et l’Allemagne et tient à l’intégrité de l’Autriche.... | fr | |
24.7.1937 | 46363 | Political report | Italy (Others) |
Ciano fait des réclamations suisses contre les irrédentistes son affaire personnelle. Mussolini n’accorde d’ailleurs aucune importance à ces derniers. Inquiétude de Ciano à propos de la célébration de... | fr | |
30.7.1937 | 46367 | Letter | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Projet irrédentiste à l’occasion de la célébration de la bataille de Giornioco. Vigilance et inquiétude de Ciano. | fr | |
2.8.1937 | 46369 | Political report | Italy (Others) |
Le discours de Motta sur Giornico a été transmis à Ciano. La presse italienne s’est montrée amicale envers la Suisse et a mis en valeur les propos de Motta sur les rapports italo-suisses. Les craintes... | it | |
21.8.1937 | 46377 | Political report | Italy (Politics) |
Le discours de Mussolini à Palerme: «appel à la paix». La Suisse y est bien traitée, seul pays à propos duquel M. a utilisé le mot «amitié». Succès delà politique suisse prudente et bienveillante, si... | fr | |
29.10.1937 | 46405 | Political report | Italy (Politics) |
Transmission du résumé d’un entretien avec Ciano. | fr | |
7.12.1937 | 46418 | Political report | Italy (Others) |
La décision relative au retrait de l’Italie de la SdN paraît «sûre». Indices. Les opinions de certains Etats amis comme la Suisse pourraient encore infléchir le cours des choses. | fr |
Signed documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1936 | 53760 | Letter | League of Nations |
P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome, décrit la position des différents ministres italiens par rapport à la « Conférence des neutres » et la position de la SdN concernant l'invasion de l’Italie en... | fr | |
27.7.1936 | 53754 | Letter | League of Nations |
Suite à l’incident de Genève en 1936, P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome assure à Pierre Bonna que les journalistes suisses se trouvant en Italie ne doivent pas craindre des mesures de représailles... | fr | |
12.11.1936 | 53972 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Die Schweiz will das italienische "Impero" in Äthiopien nicht offiziell anerkennen, die Schweizerische Gesandtschaft in Rom bemüht sich aber darum, ein Strassenbauprojekt zwischen Addis Abeba und... | fr | |
9.12.1938 | 15394 | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners |
Le décret n° 1381 prive de leur nationalité les Italiens israélites ayant obtenu leur indigénat après 1919. Comment les empêcher d'émigrer en Suisse? Discussion des diverses possibilités, dont un... | fr | |
10.12.1938 | 46732 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Envoi d’un «Exposé» sur les moyens de se prémunir contre l’entrée en Suisse des Israélites étrangers venant d’Italie. Urgence des dispositions à prendre. | fr | |
20.11.1939 | 46959 | Political report | Italy (Economy) |
Entretien avec Ciano (cf. ci-dessus, 3.1.); entre autres objets, les négociations économiques qui doivent s’ouvrir prochainement. | fr | |
24.11.1941 | 47313 | Political report | Humanitarian aid |
Une haute personnalité du Saint-Siège a communiqué à Ruegger des informations accablantes sur les persécutions effectuées par le Reich dans les pays occupés de l’est de l’Europe. Ces nouvelles sont... | fr | |
8.12.1944 | 54608 | Telegram | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La Légation de Suisse à Londres demande à la Centrale d'envoyer plusieurs exemplaires de l'édition anglaise du message du Conseil fédéral sur l'accession de la Suisse à la Société des Nations du... | fr | |
24.1.1945 | 47950 | Political report | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Dans un avenir proche, la Suisse devra se positionner vis-à-vis d'une nouvelle organisation mondiale. À cet effet, un aperçu des questions auxquelles la Suisse sera confrontée est établi, par exemple... | fr | |
6.7.1945 | 1914 | Letter | Russia (Politics) |
Sorte de médiation britannique entre Berne et Moscou; question d'une mission suisse auprès du Conseil de Contrôle interallié à Berlin: intérêts suisses en Allemagne. Eine "de facto" Vermittlung... | de |
Received documents (74 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1935 | 46066 | Memo | Italy (General) |
Les conséquences pour la Suisse et les autres Etats d’un retrait de l’Italie de la SdN, de l’ouverture immédiate des hostilités en Ethiopie et du déclenchement de sanctions. | fr | |
13.9.1935 | 46070 | Letter | Jacob Affair (1935) |
Remise de Jacob à la Suisse; sa présence en Suisse ne saurait être tolérée — expulsion vers la France. Également: Réaction de Dinichert à la conclusion de l’affaire Facob. Annexe de... | de | |
8.5.1936 | 46149 | Letter | Italy (Economy) |
Les dernières négociations économiques avec l’Italie se sont avérées très pénibles. Seule la Suisse a fait des concessions. De ce point de vue la démarche du Ministre d’Italie à Berne se plaignant de... | de | |
12.5.1936 | 46152 | Letter | Italy (General) |
Motta se dit surpris et peiné de voir l’Italie faire pression sur la Suisse afin qu’ elle intervienne pour obtenir la levée des sanctions. La Suisse ne peut pas accorder l’impossible. | fr | |
13.5.1936 | 46154 | Letter | Italy (General) |
Motta déclare à un journaliste qu’il n’a pas proposé la levée des sanctions à la réunion des «neutres», ce qui a irrité le Duce. | it | |
14.8.1936 | 46201 | Letter | Spanish Civil War (1936–1939) |
Motta ne veut pas d’une neutralité «totalitaire» qui s’étendrait aux individus, associations et partis, même si cela faisait plaisir au Gouvernement italien. | fr | |
18.12.1936 | 46255 | Letter | Italy (General) |
Le Ministre d'Italie à Berne tente d'obtenir la reconnaissance par la Suisse de l'Empire italien par tous les moyens, même en faisant pression sur Motta personnellement. | fr | |
15.4.1937 | 46321 | Letter | Ethiopia (General) |
Pour promouvoir les intérêts économiques suisses en Afrique orientale italienne, l’Office d’expansion commerciale propose la création d’un Consulat de Suisse à Addis-Abeba. Le DPF requiert l’avis de... | de | |
3.9.1937 | 46383 | Letter | Ethiopia (General) |
Transmission d’un pro memoria sur des entretiens relatifs à l’extension du traité d’établissement italo-suisse à l’Afrique orientale italienne. Micheli a fait savoir aux Italiens que, face aux... | fr | |
7.12.1937 | 46417 | Letter | Italy (Others) |
Motta apprend que l’Italie prendrait la décision de quitter la SdN. Sa surprise. Les difficultés qui résulteraient pour la Suisse de cette nouvelle situation. | fr |
Mentioned in the documents (257 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.7.1946 | 1204 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Opinions de Churchill et de responsables du Foreign Office au sujet de la neutralité et de la défense de la Suisse. Äusserungen Churchills und namhaften Beamten des Foreign Office über die... | fr | |
6.9.1946 | 32141 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Liste des Ministres acceptant de participer à la réunion annuelle, légèrement annotée par Petitpierre vraisemblablement. | fr | |
12.9.1946 | 2657 | Memo | Non Governmental Organisations |
Notice pour Monsieur Secrétan | fr | |
22.9.1946 | 1659 | Report | United Kingdom (Politics) |
Compte rendu du séjour de Churchill en Suisse: entretiens, déplacements, réceptions. Über den Aufenthalt Churchills in der Schweiz: Gespräche, Reisen, Empfänge. | fr | |
24.9.1946 | 49070 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Les discussions portent sur la composition d'une délégation suisse en vue de négociations avec l'ONU ainsi que sur la livraison de ressortissants soviétiques en Suisse et des problèmes politiques qui... | fr | |
30.9.1946 | 1750 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | de | |
10.10.1946 | 190 | Letter | Non Governmental Organisations |
A propos du Congrès sioniste à Bâle: enquête en Egypte et à Londres. Zum Zionistenkongress in Basel: Berichte der schweizerischen Gesandtschaften in London und Kairo. | fr | |
18.10.1946 | 49071 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Le Conseil fédéral discute notamment des négociations actuelles avec l'ONU qui aimerait racheter le terrain de "Radio Suisse". Une décision définitive est repoussée. | fr | |
7.11.1946 | 158 | Letter | Export of war material |
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable. Befürwortung des Verbotes der... | de | |
6.12.1946 | 2010 | Memo | Relations with the ICRC |
En 1945 le CICR se voit promis un don de 10 millions de francs de l’Impératrice du Japon, mais en raison du blocage des avoirs japonais le CICR devait demander aux gouvernements américain et... | fr |