Information about Person dodis.ch/P80
Troendle, Max
Additional names: Tröndle, MaxInitials: TR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Croatian
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
captain
Confession:
undenominational
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1931 •
Exit FDFA 30.4.1969
Personal papers:
Einzelbestand Dr. iur. Max Troendle (1905–2004), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Max Troendle. (1965-1988)
Personal dossier:
E2500#1982/120#2181*
Relations to other persons:
Troendle, Petar is the child of Troendle, Max
Functions (39 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1923-1929 | Student | University of Basel | Mit Auslandsaufenthalt in Paris 1925 (École de droit), vgl. E2500#1982/120#2181*. |
15.11.1929-29.2.1930 | Praktikant | Basel-Stadt/Staatsanwaltschaft | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.4.1930-30.6.1930 | Praktikant | Basel-Stadt/Strafgericht | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.8.1930-31.8.1930 | Praktikant | Kantone/Zivilgerichte | In Basel, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.11.1930-31.1.1931 | Praktikant | Basel/Grundbuchamt | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.2.1931-28.2.1931 | Secretary | Federal Department for Foreign Affairs | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.3.1931-31.5.1932 | Secretary | Schweizerisches Generalkonsulat in München | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.6.1932-31.12.1932 | Secretary | Swiss General Consulate in Zagreb | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.1.1933-29.3.1937 | Konsularattaché | Swiss General Consulate in Zagreb | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
30.3.1937-10.11.1939 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Warsaw | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
Written documents (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.10.1944 | 47878 | Political report | Italy (General) |
Plaintes formulées de manière correcte par le préfet néofasciste de Côme au sujet de l’attitude suisse envers les partisans de la vallée d’Ossola. Les représentants de la Légation royale d’Italie à... | de | |
22.8.1945 | 1911 | Memo | Hungary (Economy) |
Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz. | de | |
12.10.1945 | 165 | Memo | China (Economy) |
Mesures pour le développement des relations économiques avec la Chine: réorganisation de la représentation diplomatique et consulaire. Massnahmen zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit... | fr | |
17.12.1945 | 1717 | Memo | Romania (Economy) |
Négociations économiques avec la Roumanie: état de la question et perspectives de nouveaux échanges roumano-suisses. Wirtschaftsabkommen mit Rumänien: Ergebnis und Aussichten hinsichtlich des zu... | de | |
11.2.1947 | 356 | Proposal | Greece (Politics) |
Nr. 71 Wirtschaftsverhandlungen mit Griechenland | de | |
19.7.1947 | 1743 | Letter | Germany (USSR zone) |
Troendle berichtet Petitpierre über die mit den Sowjets stattgefundenen Wirtschaftsverhandlungen mit der Sowjetischen Besatzungszone und spricht von guten Beziehungen, welche vor allem der... | de | |
22.3.1948 | 4021 | Memo | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Résultat jugé satisfaisant dans les négociations avec l'URSS. Les deux pays ont signé un traité de commerce, un accord concernant la représentation commerciale et un accord concernant l'échange des... | fr | |
8.6.1949 | 4761 | Report | Poland (Economy) |
Rapport de M. Troendle au Conseil fédéral sur l'état des négociations économiques avec la Pologne. Le problème de l'indemnisation des biens suisses nationalisés. Proposition polonaise de prendre en... | de | |
25.6.1949 | 8320 | Treaty | Poland (Economy) |
En vigueur: 1.7.1949 provisoire, 17.5.1950 définitif aussi pour Liechtenstein - Accord [ 6 pages] - Protocole confidentiel N° 1 [ 3 pages ] - Liste A . Exportations suisses... | fr | |
25.6.1949 | 8319 | Treaty | Poland (Economy) |
En vigueur: 1.7.1949 provisoire, 17.5.1950 définitif - "Accord entre la Confédération suisse et la République de Pologne concernant l'indemnisation des intérêts suisses en Pologne, conclu à... | fr |
Signed documents (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.8.1945 | 1911 | Memo | Hungary (Economy) |
Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz. | de | |
12.10.1945 | 165 | Memo | China (Economy) |
Mesures pour le développement des relations économiques avec la Chine: réorganisation de la représentation diplomatique et consulaire. Massnahmen zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit... | fr | |
17.12.1945 | 1717 | Memo | Romania (Economy) |
Négociations économiques avec la Roumanie: état de la question et perspectives de nouveaux échanges roumano-suisses. Wirtschaftsabkommen mit Rumänien: Ergebnis und Aussichten hinsichtlich des zu... | de | |
18.1.1946 | 16 | Memo | Hungary (Economy) |
Considérations à propos de l'arrivée d'une délégation économique hongroise. Perspectives plutôt limitées. Position réservée. Erwägungen vor Ankunft einer ungarischen Wirtschaftsdelegation. Eher... | de | |
27.4.1946 | 1793 | Treaty | Hungary (Economy) |
Beilagen: Protokolle, Briefwechsel, Vollmacht, Listen; vgl. KI. 1307/1 u. 2 (dodis.ch/1824, dodis.ch/1855, dodis.ch/1860, dodis.ch/1893) [Br-Prot. vom 10.5.1946 Nr. 1259 (dodis.ch/2229)] | de | |
8.8.1946 | 1810 | Treaty | Germany (USSR zone) |
Protokoll betr. Wirtschaftsbeziehungen mit der Verwaltung für Aussenhandel der Sowjet. Militäradministration in Deutschland | de | |
18.10.1946 | 1820 | Treaty | Poland (Economy) |
Verhandlungen zwischen der Schweiz u. Polen über die Verstaatlichung, die nationale Verwaltung und Konfiskationen Vgl. KI.645/2 (= dodis.ch/1870, protocole No. 2 mit Schreiben des polnischen... | fr | |
14.11.1946 | 1824 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der ersten Zusammenkunft der schweizerisch-ungarischen Regierungskommissionen (Erweiterung der gegenseitigen Warenlisten) | de | |
10.6.1947 | 1870 | Treaty | Poland (Economy) |
Beilage: Schreiben des Chefs der polnischen Delegation v. 10.6.1947; vgl. KI.1197, 645/1 (=dodis.ch/1820). | fr | |
12.7.1947 | 1877 | Treaty | Germany (USSR zone) |
Paraphiertes Protokoll betr. Wirtschaftsbeziehungen der Schweiz mit der Verwaltung für Aussenhandel der Sowjetischen Militäradministration in Deutschland | de |
Received documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1952 | 8172 | Memo | China (Economy) |
Rubattel affirme qu'il faut defendre les positions suisses en Chine et pas les abandonner. | fr | |
22.1.1953 | 11001 | Memo | Economic relations |
Orientierung über die Entwicklungen in der Produktivitätspolitik der OECE sowie der bevorstehenden Gründung einer europäischen Produktivitätsagentur. Die Schweiz hat hierzu eine ablehnende Haltung,... | de | |
22.7.1953 | 10240 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die ständige Verhandlungsdelegation setzt sich mit der Zukunft der Handelsliberalisierung (Plan Marjolin), der Reduktion der Zolltarife im Rahmen der OECE und des GATT sowie mit den... | de | |
6.9.1961 | 18979 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Divers principes de politique extérieure expliquent la non-reconnaissance des républiques populaires d'Albanie et de Mongolie. | fr | |
20.12.1961 | 30119 | Letter | Russia (Others) |
Agrément du DPF concernant la solution trouvée par rapport à la constitution d'une Société URSS-Suisse. Réactions de la presse suisse sur cette Société et sur l'interpellation Reverdin concernant les... | fr | |
13.7.1964 | 31224 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Nachdem auf lokaler Ebene eine weitgehende Einigung erzielt wurde, sollten der Bundesrepublik zur definitiven Lösung Verhandlungen vorgeschlagen werden. | de | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
22.3.1965 | 31036 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Intensivierung der Wirtschaftsbeziehungen mit den Oststaaten stellt für die BRD und die Schweiz eine grosse Chance dar. Die Entwicklungen in diesem Bereich müssen wachsam verfolgt werden. | de | |
4.10.1965 | 31232 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Darlegung des derzeitigen Standes der Frage der Errichtung einer zollfreien Verbindungsstrasse zwischen Lörrach und Weil am Rhein. | de | |
9.2.1966 | 31305 | Telegram | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerischer Standpunkt bezüglich der Berlin-Klausel, welche die Bundesrepublik Deutschland als zwingender Bestandteil ihrer Staatsverträge betrachtet. | de |
Mentioned in the documents (205 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27716 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 86 - ICE: Dormant accounts |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
8.2.1939 | 46779 | Letter | Poland (Economy) |
Difficultés intervenues dans les négociations sur l’importation de blé polonais en Suisse, et par conséquent dans le trafic des paiements compensatoires (clearing). | de | |
9.7.1940 | 47094 | Memo | Italy (Others) |
Transit par l’Italie des exportations suisses à destination des pays d’outre-mer non ennemis de l’Italie. | fr | |
20.8.1940 | 47127 | Letter | Italy (Economy) |
Echange de notes entre l’Italie et la Suisse pour étendre à l’Italie les dispositions de l’accord germano-suisse du 9 août concernant le blocus. | it | |
16.8.1941 | 47275 | Letter | Italy (Economy) |
Considérations du Chargé d’Affaires Micheli sur la situation économique et politique de l’Italie. En de mandant un nouveau crédit à la Suisse, Rome a voulu imiter l’allié allemand qui vient d’obtenir... | de | |
15.10.1941 | 47301 | Letter | Italy (Economy) |
Le Ministre Ruegger critique les excès de zèle de son collègue italien à Berne, Tamaro, qui est intervenu vigoureusement en faveur du crédit à l’Italie. Tout en admettant qu’on ne peut pas refuser par... | fr | |
7.4.1942 | 47367 | Memo | Italy (Economy) |
Dans une notice pour le Chef du DFEP, Hotz estime que la Suisse peut reprendre les négociations économiques interrompues avec l’Italie, mais précise les conditions préalables à la reprise. | de | |
27.4.1942 | 47373 | Memo | Italy (Economy) |
Entretien du Chargé d’Affaires Micheli avec l’Ambassadeur Giannini, qui presse pour une prompte reprise des négociations. Impression de Micheli que ces négociations sont arrivées à un point très... | de | |
10.7.1942 | 47397 | Report | Italy (Economy) |
Faute de concessions suisses en matière de crédit, le Ministre italien Riccardi avait demandé à son Gouvernement l’arrêt complet du trafic des marchandises et des paiements avec la Confédération.... | de | |
17.10.1942 | 47436 | Letter | Italy (Economy) |
Le Chargé d’Affaires Micheli relève que l’Italie est actuellement affaiblie et en position d’infériorité mais met en garde contre la tendance à la traiter comme quantité secondaire et négligeable.... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1966 | 31191 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Wie gestalten sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und der DDR in politischer Hinsicht, besteht die Notwendigkeit einer Änderung des Verhältnisses? Die wirtschaftlichen Verflechtungen sind klein,... | de |