Information about Person dodis.ch/P80
Troendle, Max
Additional names: Tröndle, MaxInitials: TR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Croatian
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
captain
Confession:
undenominational
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1931 •
Exit FDFA 30.4.1969
Personal papers:
Einzelbestand Dr. iur. Max Troendle (1905–2004), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Max Troendle. (1965-1988)
Personal dossier:
E2500#1982/120#2181*
Relations to other persons:
Troendle, Petar is the child of Troendle, Max
Functions (39 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1923-1929 | Student | University of Basel | Mit Auslandsaufenthalt in Paris 1925 (École de droit), vgl. E2500#1982/120#2181*. |
15.11.1929-29.2.1930 | Praktikant | Basel-Stadt/Staatsanwaltschaft | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.4.1930-30.6.1930 | Praktikant | Basel-Stadt/Strafgericht | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.8.1930-31.8.1930 | Praktikant | Kantone/Zivilgerichte | In Basel, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.11.1930-31.1.1931 | Praktikant | Basel/Grundbuchamt | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.2.1931-28.2.1931 | Secretary | Federal Department for Foreign Affairs | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.3.1931-31.5.1932 | Secretary | Schweizerisches Generalkonsulat in München | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.6.1932-31.12.1932 | Secretary | Swiss General Consulate in Zagreb | Provisorisch, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
1.1.1933-29.3.1937 | Konsularattaché | Swiss General Consulate in Zagreb | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
30.3.1937-10.11.1939 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Warsaw | Vgl. E2500#1982/120#2181*. |
Written documents (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1949 | 8320 | Treaty | Poland (Economy) |
En vigueur: 1.7.1949 provisoire, 17.5.1950 définitif aussi pour Liechtenstein - Accord [ 6 pages] - Protocole confidentiel N° 1 [ 3 pages ] - Liste A . Exportations suisses... | fr | |
19.7.1950 | 2520 | Treaty | Hungary (Economy) |
- Abkommen [6 p.] - Vertrauliches Protokoll zum Abkommen etc. [22 p.] - Anhang 1. Verzeichnis der in die Rückkaufsoperation gemäss Artikel 1 des vertraulichen Protokolls einzubeziehenden... | de | |
3.8.1951 | 15054 | Treaty | Romania (Economy) |
Provisorisch in Kraft: 15.8.1951, gemäss dem Notenaustausch vom 3.8.1951 (RO 1951 869/867) Definitiv in Kraft: 1.8.1952, gemäss dem Notenaustausch vom 1.8.1952 (RO 1952 608/589) gilt auch... | fr | |
10.11.1952 | 9624 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Analyse der wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz mit den Oststaaten. Im Speziellen wird die Problematik der Kontingentslisten und mögliche andere Verhandlungstechniken behandelt. | de | |
10.2.1953 | 9669 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Grundlegenden Überlegungen des Delegierten für Handelsverträge Troendle zum jugoslawischen Aussenhandelssystem und die Auswirkungen auf die Schweiz. | de | |
30.6.1954 | 8176 | Memo | China (Economy) |
Entretien avec le Vice-ministre chinois du commerce extérieur, Lei Min. Les questions de la conclusion d'un traité de commerce, d'un accords sur les échanges commerciaux, du règlement des trafics des... | de | |
6.9.1955 | 11575 | Letter | Japan (Politics) |
Der Schweizer Minister in Japan, Troendle, berichtet über seine Schwierigkeiten mit den japanischen Behörden über politische Angelegenheiten zu diskutieren. | de | |
23.8.1956 | 11576 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Bericht des Schweizer Ministers in Japan, Troendle, über die amerikanische Fernostpolitik. | de | |
2.8.1961 | 30085 | Letter | Russia (Politics) |
Der Schweizer Botschafter in Moskau bezeichnet das Ausmass der Beteiligung offizieller Persönlichkeiten des Gastlandes beim Empfang zum schweizerischen Nationalfeiertag als Gradmesser für den Stand... | de | |
4.1.1962 | 30136 | Letter | Russia (Others) |
Information sur la séance constitutive de la Société URSS-Suisse à Moscou. L'ambassadeur suisse à Moscou approuve l'interpellation du conseiller national O. Reverdin concernant les relations... | fr |
Signed documents (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.8.1945 | 1911 | Memo | Hungary (Economy) |
Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz. | de | |
12.10.1945 | 165 | Memo | China (Economy) |
Mesures pour le développement des relations économiques avec la Chine: réorganisation de la représentation diplomatique et consulaire. Massnahmen zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit... | fr | |
17.12.1945 | 1717 | Memo | Romania (Economy) |
Négociations économiques avec la Roumanie: état de la question et perspectives de nouveaux échanges roumano-suisses. Wirtschaftsabkommen mit Rumänien: Ergebnis und Aussichten hinsichtlich des zu... | de | |
18.1.1946 | 16 | Memo | Hungary (Economy) |
Considérations à propos de l'arrivée d'une délégation économique hongroise. Perspectives plutôt limitées. Position réservée. Erwägungen vor Ankunft einer ungarischen Wirtschaftsdelegation. Eher... | de | |
27.4.1946 | 1793 | Treaty | Hungary (Economy) |
Beilagen: Protokolle, Briefwechsel, Vollmacht, Listen; vgl. KI. 1307/1 u. 2 (dodis.ch/1824, dodis.ch/1855, dodis.ch/1860, dodis.ch/1893) [Br-Prot. vom 10.5.1946 Nr. 1259 (dodis.ch/2229)] | de | |
8.8.1946 | 1810 | Treaty | Germany (USSR zone) |
Protokoll betr. Wirtschaftsbeziehungen mit der Verwaltung für Aussenhandel der Sowjet. Militäradministration in Deutschland | de | |
18.10.1946 | 1820 | Treaty | Poland (Economy) |
Verhandlungen zwischen der Schweiz u. Polen über die Verstaatlichung, die nationale Verwaltung und Konfiskationen Vgl. KI.645/2 (= dodis.ch/1870, protocole No. 2 mit Schreiben des polnischen... | fr | |
14.11.1946 | 1824 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der ersten Zusammenkunft der schweizerisch-ungarischen Regierungskommissionen (Erweiterung der gegenseitigen Warenlisten) | de | |
10.6.1947 | 1870 | Treaty | Poland (Economy) |
Beilage: Schreiben des Chefs der polnischen Delegation v. 10.6.1947; vgl. KI.1197, 645/1 (=dodis.ch/1820). | fr | |
12.7.1947 | 1877 | Treaty | Germany (USSR zone) |
Paraphiertes Protokoll betr. Wirtschaftsbeziehungen der Schweiz mit der Verwaltung für Aussenhandel der Sowjetischen Militäradministration in Deutschland | de |
Received documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1947 | 1870 | Treaty | Poland (Economy) |
Beilage: Schreiben des Chefs der polnischen Delegation v. 10.6.1947; vgl. KI.1197, 645/1 (=dodis.ch/1820). | fr | |
5.8.1947 | 51 | Letter | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Bilan des réclamations au titre des biens appartenant à des Suisses spoliés par les mesures soviétiques de collectivisation depuis 1918. Préparer une note diplomatique à ce sujet avant la négociation... | de | |
15.1.1948 | 2356 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Brief der jugoslawischen Gesandtschaft in Bern betr. schweiz. 20 Mio. Kredit. | de | |
14.6.1949 | 4760 | Letter | Poland (Economy) |
Réflexions d'un juriste du DPF sur la proposition polonaise de prendre en compte les avoirs des Polonais disparus et déposés en Suisse dans l'accord économique avec la Confédération. La question de la... | fr | |
13.6.1950 | 8558 | Memo | Hungary (Economy) |
Erbenlose ungarische Vermögen in der Schweiz | de | |
9.5.1951 | 7247 | Report | Romania (Economy) |
Schreiben Vischers an Troendle betr. einen Bericht über die Verhandlungssituation mit Rumänien. | de | |
11.12.1951 | 7421 | Letter | Bulgaria (Politics) |
Frage der Aufhebung der Schweizer Gesandtschaft in Sofia | de | |
16.1.1952 | 11000 | Memo | Economic relations |
Es herrscht Einverständnis über die Verlängerung des Abkommens zur Errichtung einer europäischen Zahlungsunion wobei verschiedene Berieche im Detail angesprochen werden. Auf eine erweiterte... | de | |
4.4.1952 | 10567 | Treaty | Greece (Economy) |
In Kraft: 4.4.1952. Gilt auch für Liechtenstein. Cet accord contient : - Un document principal ; - Un protocole confidentiel ; - Une lettre confidentielle n° 1 concernant le... | fr | |
20.5.1952 | 10663 | Letter | Personal issues of others Departments |
Handelsabteilung beklagt sich über mangelnde Information seitens der Abt. für Verwaltungsangelegenheiten. Letztere hat ohne Rückfrage Gesandtschaftspersonal in Sofia reduziert. Handelsabt. schlägt... | de |
Mentioned in the documents (205 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27716 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 86 - ICE: Dormant accounts |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
8.2.1939 | 46779 | Letter | Poland (Economy) |
Difficultés intervenues dans les négociations sur l’importation de blé polonais en Suisse, et par conséquent dans le trafic des paiements compensatoires (clearing). | de | |
9.7.1940 | 47094 | Memo | Italy (Others) |
Transit par l’Italie des exportations suisses à destination des pays d’outre-mer non ennemis de l’Italie. | fr | |
20.8.1940 | 47127 | Letter | Italy (Economy) |
Echange de notes entre l’Italie et la Suisse pour étendre à l’Italie les dispositions de l’accord germano-suisse du 9 août concernant le blocus. | it | |
16.8.1941 | 47275 | Letter | Italy (Economy) |
Considérations du Chargé d’Affaires Micheli sur la situation économique et politique de l’Italie. En de mandant un nouveau crédit à la Suisse, Rome a voulu imiter l’allié allemand qui vient d’obtenir... | de | |
15.10.1941 | 47301 | Letter | Italy (Economy) |
Le Ministre Ruegger critique les excès de zèle de son collègue italien à Berne, Tamaro, qui est intervenu vigoureusement en faveur du crédit à l’Italie. Tout en admettant qu’on ne peut pas refuser par... | fr | |
7.4.1942 | 47367 | Memo | Italy (Economy) |
Dans une notice pour le Chef du DFEP, Hotz estime que la Suisse peut reprendre les négociations économiques interrompues avec l’Italie, mais précise les conditions préalables à la reprise. | de | |
27.4.1942 | 47373 | Memo | Italy (Economy) |
Entretien du Chargé d’Affaires Micheli avec l’Ambassadeur Giannini, qui presse pour une prompte reprise des négociations. Impression de Micheli que ces négociations sont arrivées à un point très... | de | |
10.7.1942 | 47397 | Report | Italy (Economy) |
Faute de concessions suisses en matière de crédit, le Ministre italien Riccardi avait demandé à son Gouvernement l’arrêt complet du trafic des marchandises et des paiements avec la Confédération.... | de | |
17.10.1942 | 47436 | Letter | Italy (Economy) |
Le Chargé d’Affaires Micheli relève que l’Italie est actuellement affaiblie et en position d’infériorité mais met en garde contre la tendance à la traiter comme quantité secondaire et négligeable.... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1966 | 31191 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Wie gestalten sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und der DDR in politischer Hinsicht, besteht die Notwendigkeit einer Änderung des Verhältnisses? Die wirtschaftlichen Verflechtungen sind klein,... | de |