Information about Person dodis.ch/P80
Troendle, Max
Additional names: Tröndle, MaxInitials: TR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Croatian
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
captain
Confession:
undenominational
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1931 •
Exit FDFA 30.4.1969
Personal papers:
Einzelbestand Dr. iur. Max Troendle (1905–2004), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Max Troendle. (1965-1988)
Personal dossier:
E2500#1982/120#2181*
Relations to other persons:
Troendle, Petar is the child of Troendle, Max
Functions (39 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
11.11.1939-28.2.1940 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Riga | Mit Sitz in Helsinki, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
11.11.1939-28.2.1940 | Geschäftsträger a.i. | Swiss Consulate General in Riga | |
1.3.1940-17.3.1944 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Rome | Mit den Handelsangelegenheiten betraut / chargé des affaires économiques, vgl. E2500#1982/120#2181* |
18.3.1944-30.6.1945 | Representative | Italien/Republik von Salò | Als Legationsrat und Handelsdelegierter der Schweiz, cf. dodis.ch/14913. |
1.7.1945–7.12.1954 | Delegate for trade agreements | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Eintritt: PVCF 1079, 15.05.1945 (dodis.ch/63937) / Austritt: PVCF 1549, 17.09.1954. Verleihung des Titels des Ministers am 12.5.1950, vgl. E2500#1982/120#2181*. |
25.3.1946... | Chef | Schweizer Wirtschaftsdelegation für die Verhandlungen mit Ungarn | Cf. PVCF No 827 du 25.3.1946. |
21.5.1946... | Chef | Schweizerische Delegation für die Verhandlungen mit Rumänien | Cf. PVCF No 1366 du 21.5.1946. |
19.8.1946... | President | Schweizerische Wirtschaftsdelegation für die Verhandlungen mit Jugoslawien | Cf. PVCF No 2123 du 19.8.1946. |
20.9.1946... | Member | Schweizerische Wirtschaftsdelegation für die Verhandlungen mit Bulgarien | Nommé par PVCF No 2733 du 29.10.1946. |
9.12.1946... | Member | Schweizerische Wirtschaftsdelegation für die Berhandlungen mit der Tschechoslowakei | Cf. PVCF No 3104 du 9.12.1946. |
Written documents (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.10.1944 | 47878 | Political report | Italy (General) |
Plaintes formulées de manière correcte par le préfet néofasciste de Côme au sujet de l’attitude suisse envers les partisans de la vallée d’Ossola. Les représentants de la Légation royale d’Italie à... | de | |
22.8.1945 | 1911 | Memo | Hungary (Economy) |
Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz. | de | |
12.10.1945 | 165 | Memo | China (Economy) |
Mesures pour le développement des relations économiques avec la Chine: réorganisation de la représentation diplomatique et consulaire. Massnahmen zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit... | fr | |
17.12.1945 | 1717 | Memo | Romania (Economy) |
Négociations économiques avec la Roumanie: état de la question et perspectives de nouveaux échanges roumano-suisses. Wirtschaftsabkommen mit Rumänien: Ergebnis und Aussichten hinsichtlich des zu... | de | |
11.2.1947 | 356 | Proposal | Greece (Politics) |
Nr. 71 Wirtschaftsverhandlungen mit Griechenland | de | |
19.7.1947 | 1743 | Letter | Germany (USSR zone) |
Troendle berichtet Petitpierre über die mit den Sowjets stattgefundenen Wirtschaftsverhandlungen mit der Sowjetischen Besatzungszone und spricht von guten Beziehungen, welche vor allem der... | de | |
22.3.1948 | 4021 | Memo | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Résultat jugé satisfaisant dans les négociations avec l'URSS. Les deux pays ont signé un traité de commerce, un accord concernant la représentation commerciale et un accord concernant l'échange des... | fr | |
8.6.1949 | 4761 | Report | Poland (Economy) |
Rapport de M. Troendle au Conseil fédéral sur l'état des négociations économiques avec la Pologne. Le problème de l'indemnisation des biens suisses nationalisés. Proposition polonaise de prendre en... | de | |
25.6.1949 | 8320 | Treaty | Poland (Economy) |
En vigueur: 1.7.1949 provisoire, 17.5.1950 définitif aussi pour Liechtenstein - Accord [ 6 pages] - Protocole confidentiel N° 1 [ 3 pages ] - Liste A . Exportations suisses... | fr | |
25.6.1949 | 8319 | Treaty | Poland (Economy) |
En vigueur: 1.7.1949 provisoire, 17.5.1950 définitif - "Accord entre la Confédération suisse et la République de Pologne concernant l'indemnisation des intérêts suisses en Pologne, conclu à... | fr |
Signed documents (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1952 | 10567 | Treaty | Greece (Economy) |
In Kraft: 4.4.1952. Gilt auch für Liechtenstein. Cet accord contient : - Un document principal ; - Un protocole confidentiel ; - Une lettre confidentielle n° 1 concernant le... | fr | |
10.11.1952 | 9624 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Analyse der wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz mit den Oststaaten. Im Speziellen wird die Problematik der Kontingentslisten und mögliche andere Verhandlungstechniken behandelt. | de | |
10.2.1953 | 9669 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Grundlegenden Überlegungen des Delegierten für Handelsverträge Troendle zum jugoslawischen Aussenhandelssystem und die Auswirkungen auf die Schweiz. | de | |
16.2.1953 | 17554 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1471, heute abgelegt unter KI 2732/1 (dodis.ch/2417). Beigebunden: - Echange de lettres conf. conc. des livraisons d'installations de 26 Mio. de francs... | ml | |
19.3.1954 | 10411 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Troendle informiert Türler (Schweizerischer Bankverein und ASB) und will dessen Meinung über den Zwischenstand der Verhandlungen mit Bulgarien: Rückkauflösung, Höhe des Rückkaufsatzes; Bulgarische... | de | |
2.7.1954 | 10405 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Nach dem Unterbruch der bulgarisch-schweizerischen Verhandlungen rät Troendle Tribolet auf einen bulgarischen Vorstoss zu warten und vorerst die Franzosen verhandeln zu lassen. | fr | |
10.6.1955 | 11558 | Letter | China (Politics) |
Troendle ärgert sich über den Vorort, der sich gegen offizielle Verhandlungen mit China wehrt. Troendle plädiert für ein Meistbegünstigungsabkommen, da die Schweiz nicht Schaden nehmen kann, ausser... | de | |
6.9.1955 | 11575 | Letter | Japan (Politics) |
Der Schweizer Minister in Japan, Troendle, berichtet über seine Schwierigkeiten mit den japanischen Behörden über politische Angelegenheiten zu diskutieren. | de | |
23.8.1956 | 11576 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Bericht des Schweizer Ministers in Japan, Troendle, über die amerikanische Fernostpolitik. | de | |
24.8.1959 | 15057 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Gouvernement de la Corée du Sud n'apprécie guère la décision prise par le CICR de prêter son appui pour le rapatriement de Coréens en Corée du Nord. - Die Regierung Südkoreas schätzt den Entscheid... | fr |
Received documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1947 | 1870 | Treaty | Poland (Economy) |
Beilage: Schreiben des Chefs der polnischen Delegation v. 10.6.1947; vgl. KI.1197, 645/1 (=dodis.ch/1820). | fr | |
5.8.1947 | 51 | Letter | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Bilan des réclamations au titre des biens appartenant à des Suisses spoliés par les mesures soviétiques de collectivisation depuis 1918. Préparer une note diplomatique à ce sujet avant la négociation... | de | |
15.1.1948 | 2356 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Brief der jugoslawischen Gesandtschaft in Bern betr. schweiz. 20 Mio. Kredit. | de | |
14.6.1949 | 4760 | Letter | Poland (Economy) |
Réflexions d'un juriste du DPF sur la proposition polonaise de prendre en compte les avoirs des Polonais disparus et déposés en Suisse dans l'accord économique avec la Confédération. La question de la... | fr | |
13.6.1950 | 8558 | Memo | Hungary (Economy) |
Erbenlose ungarische Vermögen in der Schweiz | de | |
9.5.1951 | 7247 | Report | Romania (Economy) |
Schreiben Vischers an Troendle betr. einen Bericht über die Verhandlungssituation mit Rumänien. | de | |
11.12.1951 | 7421 | Letter | Bulgaria (Politics) |
Frage der Aufhebung der Schweizer Gesandtschaft in Sofia | de | |
16.1.1952 | 11000 | Memo | Economic relations |
Es herrscht Einverständnis über die Verlängerung des Abkommens zur Errichtung einer europäischen Zahlungsunion wobei verschiedene Berieche im Detail angesprochen werden. Auf eine erweiterte... | de | |
4.4.1952 | 10567 | Treaty | Greece (Economy) |
In Kraft: 4.4.1952. Gilt auch für Liechtenstein. Cet accord contient : - Un document principal ; - Un protocole confidentiel ; - Une lettre confidentielle n° 1 concernant le... | fr | |
20.5.1952 | 10663 | Letter | Personal issues of others Departments |
Handelsabteilung beklagt sich über mangelnde Information seitens der Abt. für Verwaltungsangelegenheiten. Letztere hat ohne Rückfrage Gesandtschaftspersonal in Sofia reduziert. Handelsabt. schlägt... | de |
Mentioned in the documents (205 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27716 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 86 - ICE: Dormant accounts |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
8.2.1939 | 46779 | Letter | Poland (Economy) |
Difficultés intervenues dans les négociations sur l’importation de blé polonais en Suisse, et par conséquent dans le trafic des paiements compensatoires (clearing). | de | |
9.7.1940 | 47094 | Memo | Italy (Others) |
Transit par l’Italie des exportations suisses à destination des pays d’outre-mer non ennemis de l’Italie. | fr | |
20.8.1940 | 47127 | Letter | Italy (Economy) |
Echange de notes entre l’Italie et la Suisse pour étendre à l’Italie les dispositions de l’accord germano-suisse du 9 août concernant le blocus. | it | |
16.8.1941 | 47275 | Letter | Italy (Economy) |
Considérations du Chargé d’Affaires Micheli sur la situation économique et politique de l’Italie. En de mandant un nouveau crédit à la Suisse, Rome a voulu imiter l’allié allemand qui vient d’obtenir... | de | |
15.10.1941 | 47301 | Letter | Italy (Economy) |
Le Ministre Ruegger critique les excès de zèle de son collègue italien à Berne, Tamaro, qui est intervenu vigoureusement en faveur du crédit à l’Italie. Tout en admettant qu’on ne peut pas refuser par... | fr | |
7.4.1942 | 47367 | Memo | Italy (Economy) |
Dans une notice pour le Chef du DFEP, Hotz estime que la Suisse peut reprendre les négociations économiques interrompues avec l’Italie, mais précise les conditions préalables à la reprise. | de | |
27.4.1942 | 47373 | Memo | Italy (Economy) |
Entretien du Chargé d’Affaires Micheli avec l’Ambassadeur Giannini, qui presse pour une prompte reprise des négociations. Impression de Micheli que ces négociations sont arrivées à un point très... | de | |
10.7.1942 | 47397 | Report | Italy (Economy) |
Faute de concessions suisses en matière de crédit, le Ministre italien Riccardi avait demandé à son Gouvernement l’arrêt complet du trafic des marchandises et des paiements avec la Confédération.... | de | |
17.10.1942 | 47436 | Letter | Italy (Economy) |
Le Chargé d’Affaires Micheli relève que l’Italie est actuellement affaiblie et en position d’infériorité mais met en garde contre la tendance à la traiter comme quantité secondaire et négligeable.... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1966 | 31191 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Wie gestalten sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und der DDR in politischer Hinsicht, besteht die Notwendigkeit einer Änderung des Verhältnisses? Die wirtschaftlichen Verflechtungen sind klein,... | de |