Information about Person dodis.ch/P804
Pilet-Golaz, Marcel
Additional names: Pilet, Marcel • Pilez GolazGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Politician
Confession:
protestant
Personal papers:
Pilet-Golaz Marcel (1889–1958), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.17* (1882-1955) Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Marcel Pilet-Golaz, Bundesrat (1940–1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2809* Eidgenössisches Post- und Eisenbahndepartement: Handakten Marcel Pilet-Golaz, Bundesrat (1930–1948), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E8800* Nachlass Marcel Pilet-Golaz 1945–1955, Bibliothek am Guisanplatz, CH-BIG#BIG DU 2884.
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Administrator | Société anonyme des Ateliers de Sécheron | Info UEK/CIE: Forster, Gilles: Une entreprise romande d'électrotechnique face aux difficultés de l'entre-deux-guerres: le cas de la société anonyme des ateliers de sécheron. Mémoire de Diplôme d'histoire économique et sociale. Université de Genève. 1996, p.58-59 | |
Member | Swiss Radical Democratic Party | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. | |
1907... | Member | Belles-Lettres de Lausanne | Livre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne: Belles Lettres de Lausanne, 2007, p. 257. Cf. dodis.ch/18788. |
1912... | Associate | Etude Pilet et Vallotton | Cf. dodis.ch/18781 "En 1912, il s'établit dans la métropole vaudoise où il ouvrit une étude de droit avec son camarade d'école et d'études Vallotton, aujourd'hui conseiller national." [les deux sont élus en 1925 au CN] |
13.12.1928-31.12.1944 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1929-31.12.1929 | Chef | Federal Department of Home Affairs | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. |
1.1.1930-18.3.1940 | Chef | Federal Department of the Environment, Transport, Energy, and Communications | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. |
1.1.1933-31.12.1935 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 |
1.1.1934-31.12.1934 | President | Confederation | Cf. article de J.-C. Favez et M. Fleury dans ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 366-371. |
1.1.1936-31.12.1936 | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 5.1.1937). |
Written documents (69 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1936 | 46203 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Pilet-Golaz sent s’effriter l’autorité du Conseil fédéral dans le pays. Il estime que le Gouvernement hormis la diplomatie et la défense nationale n’a pas de politique, ni de perspective d’avenir. | fr | |
26.2.1938 | 46478 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Motta a autorisé Pilet-Golaz à pressentir le Conseiller national Vallotton pour le poste de Washington. V., qui aurait souhaité Paris, voire Berlin, considère Washington comme secondaire. Amertume de... | fr | |
6.5.1940 | 47029 | Letter | Economic relations |
Offre française pour l'évacuation de l'or suisse. Les négociations de la Banque nationale avec la Bancque de France ne concernent pas une évacuation, mais un transfert commercial vers les Etats-Unis.... | fr | |
25.6.1940 | 47075 | Discourse | Neutrality policy |
Message radiodiffusé de Pilet-Golaz au peuple suisse. | fr | |
3.7.1940 | 47086 | Memo | Neutrality policy |
Exposé du Chef du Département politique sur la situation internationale. | fr | |
16.7.1940 | 47097 | Letter | Military policy |
Le Conseil fédéral a examiné et approuvé, avec certaines suggestions, le nouveau dispositif de défense exposé par une note du Général du 12 juillet. | fr | |
5.8.1940 | 47114 | Letter | German Realm (Economy) |
Les circonstances internationales nécessitent que le Conseil fédéral fasse élaborer une documentation et qu’il envisage l’envoi d’une mission à Berlin pour discuter de l’avenir des relations... | fr | |
1.11.1940 | 47164 | Letter | German Realm (Politics) |
Il est souhaitable de créer une atmosphère plus amicale entre l’Allemagne et la Suisse. Toutefois, la mission militaire proposée par le Général Guisan risque de se heurter à un nouveau refus des... | fr | |
4.11.1940 | 47165 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Les négociations avec l’Allemagne pour le rapatriement des internés d’origine alsacienne ou lorraine doivent être traitées avec une circonspection particulière. | fr | |
26.11.1940 | 47173 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Corps d’Armée français interné en Suisse en juin 1940 devrait être rapatrié, mais des négociations sont nécessaires afin de concilier la neutralité suisse et la situation particulière (absence d’un... | fr |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1934 | 54300 | Report | League of Nations |
Laut dem Bericht des Bundesrates ist die internationale Zusammenarbeit seit dem 1. Weltkrieg noch nie auf einem so tiefen Stand gewesen. Gemeinsame Massnahmen zu finden, um den Auswirkungen der... | ml | |
30.1.1940 | 54304 | Report | League of Nations |
Ursprünglich war geplant, die Versammlung von 1939 aufgrund der angespannten politischen Lage und den Kriegssituationen zu vertagen. Nach einer Bitte der finnischen Regierung in Folge des Ausbruchs... | ml | |
25.3.1941 | 62852 | Letter | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
Bundesrat Pilet-Golaz informiert den Präsidenten der Vollmachtenkommission, Ständerat Keller, dass er dessen Kommission als vorübergehende Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Ständerats... | de | |
16.9.1942 | 47424 | Letter | Policy of asylum |
Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que... | fr | |
13.10.1943 | 47624 | Memo | Humanitarian aid |
Entretien avec le Chargé d’Affaires de Pologne à Berne au sujet des passeports de complaisance accordés à des Juifs. Les autorités fédérales ne peuvent tolérer des falsifications contraires aux usages... | fr | |
16.2.1944 | 47688 | Letter | Neutrality policy |
Le Département politique adresse au Conseil fédéral une première étude des perspectives de la politique suisse d’après-guerre. | fr | |
7.7.1944 | 47775 | Letter | Humanitarian aid |
Les persécutions antisémites en Hongrie ont un profond impact en Suisse. L’émotion exprimée par la presse et l’opinion publique a des répercussions diplomatiques. | de | |
28.7.1944 | 47791 | Memorandum (aide-mémoire) | Norway (General) |
Le Chef du Département politique expose au Ministre de Norvège à Berne les démarches entreprises en faveur des étudiants et des professeurs de l’Université d’Oslo. La Légation de Suisse à Berlin... | fr |
Received documents (198 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1944 | 47890 | Letter | Free France |
Bidault refuse que W. Stucki continue d’être le Ministre de Suisse en France et propose à Schlatter d’améliorer les communications avec Berne, qui sont perturbées par l’interdiction des messages... | fr | |
10.11.1944 | 47891 | Letter | Greece (General) |
La plupart des représentations étrangères à Athènes ont été transformées en missions diplomatiques. Cette promotion est mal vue du Gouvernement grec dès l’instant où les diplomates étrangers présents... | de | |
11.11.1944 | 47895 | Political report | Sweden (General) |
Raisons données par les autorités soviétiques pour justifier la réponse négative russe à l’ouverture suisse en vue de reprendre des relations diplomatiques entre les deux pays. | fr | |
21.11.1944 | 47902 | Letter | Free France |
Attitude favorable de la Banque nationale à une enquête sur les avoirs suisses en France et au blocage des intérêts français en Suisse. | de | |
23.11.1944 | 47904 | Political report | Sweden (General) |
Appréciation du Ministre de Suède à Moscou sur le refus des Soviétiques de renouer avec la Suisse. Il pourrait s’agir d’un «non» provisoire. | fr | |
8.12.1944 | 47915 | Report | Hungary (Politics) |
Rapport sur les efforts de la Division des Intérêts étrangers de la Légation de Suisse à Budapest pour sauver la vie des Juifs menacés par les déportations. | de | |
23.12.1944 | 47925 | Letter | Romania (General) |
Notice sur la situation politique et militaire roumaine et les perspectives d’avenir concernant des investissements suisses dans ce pays depuis l’occupation militaire soviétique. | ml | |
27.12.1944 | 47928 | Letter | China (General) |
Les milieux d’affaires suisses demandent aux autorités fédérales de développer les relations avec la Chine. | de |
Mentioned in the documents (500 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1935 | 46030 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Ultimatum du Reich qui exige une augmentation de la part mise à disposition de la Reichsbank. Divergences entre Stucki et les représentants des banques sur les mesures à prendre. | de | |
2.4.1935 | 46033 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Les banques sont prêtes à de nouveaux sacrifices pour satisfaire les exigences du Reich. Le Conseil fédéral veut éviter la rupture. Proposition d’un compromis. | de | |
8.10.1935 | 46075 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le DPF propose de constater avec le Conseil de la SdN unanime la rupture du Pacte par l’Italie et de demander que les intérêts vitaux de la Suisse ne soient pas mis en danger par les sanctions. | fr | |
31.10.1935 | 46094 | Letter | Italy (General) |
Le Gouvernement allemand proclame sa neutralité dans le conflit italo-éthiopien. Comme par le passé, il ne compte pas exporter d’armes vers l’Italie et se déclare en accord avec la position prise par... | de | |
26.11.1935 | 46102 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Négociations avec le Reich et les milieux intéressés sur la compensation entre le tourisme et l’importation de charbon. Également: La Suisse et le Reich ne sont pas parvenus à une entente... | de | |
1936-31.10.1944 | 24069 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1945 | 20879 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 64 - ICE: Transport |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
14.8.1936 | 46200 | Minutes of the Federal Council | Spanish Civil War (1936–1939) |
Le Conseil fédéral décide d’interdire tout soutien en Espagne, qu’il s’agisse d’envois d’argent ou d’une participation directe aux combats. | de | |
26.9.1936 | 46218 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Le Conseil fédéral décide de dévaluer le franc suisse contre l’avis du Directoire de la Banque nationale. | de | |
5.10.1936 | 46221 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Création d’une réserve de guerre en charbon. Le compte du tourisme germano-suisse est compensé par du charbon allemand. | de |