Information about Person dodis.ch/P77
Flückiger, Hermann
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Officer • Lawyer • Politician
Title/Education:
advocate
Activity of the father:
Teacher
Military grade:
major general
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 30.4.1946 •
Exit FDFA 5.5.1948
Personal dossier:
E2500#1000/719#128*
Relations to other persons:
Flückiger, Hans is the child of Flückiger, Hermann • Biog., cf. dodis.ch/13255, p. 359.
Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1931... | Member | Swiss Radical Democratic Party | |
1939–1944 | Oberstdivisionär | Swiss Army | |
7.1945–12.1945 | Chef | Swiss military delegation for the repatriation of Russian internees | |
20.8.1946–5.5.1948 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Moscow | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 247.Flückiger nommé par PVCF du 30.4.1946. Cf. aussi PVCF No 862 du 7.4.1948 (Démission). Hans Zurlinden nommé le 7.4.1948. |
1949–1961 | President | CARBURA | E 6100(A) 22, vol. 6 / Dossier 1956, PV du 9.12.1949. |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1946 | 64725 | Report | Russia (Politics) |
Wider Erwartungen und trotz ungünstiger Vorbedingungen konnten die Repatriierungsverhandlungen mit der sowjetischen Delegation erfolgreich abgeschlossen werden. Die nichtrepatriierungswilligen... | de | |
19.12.1946 | 1938 | Letter | Russia (Economy) |
Betrifft: Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1946 | 64725 | Report | Russia (Politics) |
Wider Erwartungen und trotz ungünstiger Vorbedingungen konnten die Repatriierungsverhandlungen mit der sowjetischen Delegation erfolgreich abgeschlossen werden. Die nichtrepatriierungswilligen... | de | |
19.12.1946 | 1938 | Letter | Russia (Economy) |
Betrifft: Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de | |
17.5.1947 | 1943 | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Im Zuge der sowjetischen Nationalisierung lehnt die russische Regierung Entschädigungen gegenüber der Schweiz ab. Es stellen sich Fragen nach der Durchsetzung der schweizerischen Forderungen nach... | de | |
10.2.1948 | 4205 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Vertraulicher Brief betreffend die Heimschaffung von noch in der sowjetisch besetzten Zone sich befindenden Schweizerbürgern. | de |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1947 | 2331 | Telegram | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Le Chef du Département politique M. Petitpierre s’interroge sur l’opportunité d’une prise de position suisse en faveur du Plan Marshall et, le cas échéant, la forme que celle-ci devrait prendre pour... | fr | |
8.7.1948 | 1946 | Letter | Russia (Economy) |
Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de |
Mentioned in the documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.7.1946 | 1698 | Letter | Allies (World War II) |
Représentation suisse auprès du Conseil de Contrôle interallié: la position de l'URSS est déterminante. Schweizerische Vertretung beim Alliierten Kontrollrat: die sowjetische Haltung ist... | de | |
18.10.1946 | 246 | Minutes of the Federal Council | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
Betr. Beitritt der Schweiz zum Statut des Internationalen Gerichtshofs. | fr | |
19.12.1946 | 1938 | Letter | Russia (Economy) |
Betrifft: Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de | |
8.3.1947 | 49 | Memo | Russia (Others) |
Proposition en vue de développer les relations culturelles avec l'URSS: publications, films, échanges d'intellectuels, artistes, etc. Vorschläge zur Verbesserung der kulturellen Beziehungen mit... | fr | |
22.6.1947 | 1694 | Memo | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Participation suisse au relèvement économique de l'Europe: souhait que le Plan Marshall réussisse avec ou sans l'URSS, malgré les dangers d'hégémonie américaine. Marquer sa solidarité avec l'Europe à... | fr | |
27.6.1947 | 49058 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Selon le Conseiller fédéral M. Petitpierre, le Plan Marshall représente une chance pour l'Europe, et la Suisse devrait signaler son intérêt. La séance porte également sur d'autres sujets, comme la... | fr | |
5.8.1947 | 51 | Letter | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Bilan des réclamations au titre des biens appartenant à des Suisses spoliés par les mesures soviétiques de collectivisation depuis 1918. Préparer une note diplomatique à ce sujet avant la négociation... | de | |
12.9.1947 | 2169 | Address / Talk | Security policy |
Un service de renseignement doit se concevoir en fonction d’une situation politique donnée. Jusqu’à maintenant, le service de la Suisse était organisé sur la base d’une agression possible de... | fr | |
12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr | |
29.9.1947 | 1975 | Letter | Russia (Politics) |
Diplomatisches Personal osteuropäischer Staaten erhält problemlos Reiseerlaubnis, währenddem die Schweizer Gesandtschaft auf Bewilligung wichtiger Dienstreisen warten muss. | de |