Information about Person dodis.ch/P722
Montmollin, Louis de
* 1893 • † 1974
Additional names: de Montmollin, LouisGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Officer
Functions (4 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | EMD/Kommission für Militärische Landesverteidigung | en tous cas 1946-1952 | |
21.8.1945-1957 | General Staff | FMD/General Staff | Avec le grade de colonel commandant de corps. Nommé par PVCF N° 1851 du 3.8.1945, E 1004.1 (-)-/1/460. |
1.10.1945... | Member | Swiss Consultative Commission for the Review of the Charter of the United Nations | cf. PVCF N° 3264 du 21.12.1945, E 1004.1 1/464 et E 2001(E)5/8 |
...1946... | Colonel Corps Commander | Swiss Army | Info UEK/CIE: 1946. Cf. www.hls-dhs-dss.ch. |
Written documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1947 | 1759 | Letter | Security policy |
Frage der Beglaubigung der jug. und bulg. Militärattachés in der Schweiz. Die Schweiz erhofft sich dadurch auch die Einsetzung eines Militärattachés im Balkanraum. | fr | |
20.2.1947 | 336 | Memo | Security policy |
Entretien avec le Maréchal Montgomery: situation internationale, URSS, armée de métier, défense du Réduit, aviation, fortification et organisation des troupes. Gespräch mit Marshall Montgomery:... | fr | |
3.2.1949 | 4320 | Memo | Military policy |
Entretien confidentiel entre le chef de l'État-major général suisse et le Maréchal Montgomery. Exposé du Maréchal sur la situation générale. Ses déclarations sur l'armée et la neutralité suisses.... | fr | |
4.12.1950 | 7225 | Letter | Security policy |
Commentaire additionnel de Montmollin concernant son exposé devant le Conseil fédéral. | fr | |
11.9.1953 | 37722 | Address / Talk | Military policy |
Le chef de l’Etat-major général, le Colonel Montmollin, expose aux Ministres la situation politico-militaire internationale, l’évolution des conceptions stratégiques qui en découle, ainsi que la... | fr |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1947 | 1759 | Letter | Security policy |
Frage der Beglaubigung der jug. und bulg. Militärattachés in der Schweiz. Die Schweiz erhofft sich dadurch auch die Einsetzung eines Militärattachés im Balkanraum. | fr | |
20.2.1947 | 336 | Memo | Security policy |
Entretien avec le Maréchal Montgomery: situation internationale, URSS, armée de métier, défense du Réduit, aviation, fortification et organisation des troupes. Gespräch mit Marshall Montgomery:... | fr | |
3.2.1949 | 4320 | Memo | Military policy |
Entretien confidentiel entre le chef de l'État-major général suisse et le Maréchal Montgomery. Exposé du Maréchal sur la situation générale. Ses déclarations sur l'armée et la neutralité suisses.... | fr | |
20.1.1950 | 8813 | Letter | Austria (Politics) |
Beziehung zwischen dem schweizerischen Generalstab und den französischen Besatzungsbehörden: nur zwei Offiziere (Brunner, Tardent) haben die französische Einladung angenommen, mit negativen Reaktionen... | fr | |
1.2.1950 | 7236 | Memo | Security policy |
Entretien avec le Maréchal Montgomery en vacances en Suisse: situation politico-militaire, dispositif de l'armée suisse à revoir, y compris son instruction. Explications de de Montmollin au sujet des... | fr | |
4.12.1950 | 7225 | Letter | Security policy |
Commentaire additionnel de Montmollin concernant son exposé devant le Conseil fédéral. | fr | |
20.2.1951 | 7648 | Letter | Security policy |
Plan de l'EMG quant au développement du réseau des attachés militaires suisses. | fr | |
4.3.1952 | 7640 | Letter | NATO |
L'envoi d'un officier suisse en tant que conférencier au Collège de l'OTAN signifirait une prise de contact officielle avec l'organisation. Il faut donc l'éviter. Lettre classifiée "SECRET". | fr | |
12.6.1953 | 9517 | Report | Actors and Institutions |
L'activité et le rôle des attachés militaires. | fr | |
11.9.1953 | 37722 | Address / Talk | Military policy |
Le chef de l’Etat-major général, le Colonel Montmollin, expose aux Ministres la situation politico-militaire internationale, l’évolution des conceptions stratégiques qui en découle, ainsi que la... | fr |
Received documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1948 | 6741 | Memo | Italy (Others) |
Concerne: la désignation d'un attaché militaire à Rome | fr | |
12.12.1950 | 7224 | Letter | Security policy |
Mesures à envisager en cas d'avancée communiste en Europe, soit par une invasion militaire, soit par la subversion intérieure. Revoir le rôle de l'armée suisse en cas de guerre civile européenne. | fr | |
4.4.1956 | 11439 | Letter | Import of munition |
Berichtet von einem Gespräch mit Oberst Vacano, der tschechoslowakische Interessen vertritt: MiGs aus der CSSR sollen nicht beschafft werden, da die Schweiz schlechte Erfahrungen mit andern... | de | |
1.2.1957 | 13217 | Letter | Military policy |
Schreiben betreffend die Verwendung von Atomwaffen in der schweizerischen Armee. | de | |
29.11.1957 | 13236 | Letter | Military policy |
Desicion prise concernant les attachés militaires à Varsovie, Vienne et Madrid. | fr |
Mentioned in the documents (59 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.7.1955 | 12856 | Memo | Geneva Summit (1955) |
Le Conseil fédéral tient un dîner en l'honneur des Chefs de Gouvernements présents à Genève en raison de la Conférence de Genève de 1955. Sont invités des nationaux suisses, des employés des Nations... | fr | |
29.7.1955 | 32113 | Circular | Political issues |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr | |
23.9.1955 | 10166 | Proposal | Security policy |
Knapp fünf Jahre nach der Truppenorganisation von 1951 plädiert das EMD für eine neue Landesverteidigungsdoktrin und begründet dies mit der Entwicklung der Atomwaffen, welche die taktische... | fr | |
30.11.1955 | 10167 | Minutes | Security policy |
Die drei Bundesräte des EMD, EFZD, und EVD treffen sich mit ihren jeweiligen Chefbeamten und dem Generalstabschef, um Neuerungen der Landesverteidigungsdoktrin zu besprechen. Insgesamt werden drei... | de | |
31.1.1956 | 49734 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Même si le fabricant d'armes Bührle a omis de demander l'autorisation de fabrication pour une fourniture d'armes prévue pour le Proche-Orient, le Conseil fédéral décide de faire une exception et... | fr | |
10.2.1956 | 13514 | Report | Military policy |
Der schweizerische Luftverkehr im Kriege | de | |
8.3.1956 | 11440 | Memo | Import of munition |
Petitpierre ist gegen den Kauf von Kriegsmaterial in der Tschechoslowakei, u.a. aus folgenden Gründen: Der Kauf würde Aufmerksamkeit anziehen, der Clearing verlangt keine zusätzlichen Schweizer Käufe... | fr | |
14.4.1956 | 10187 | Memo | Sweden (Politics) |
Treffen Petitpierre - Undén: Die beiden Aussenminister besprechen Themen wie die NNSC, die europäische Integration (EURATOM), die Entwicklungshilfe, die Beziehung zum Europarat und zur UdSSR. -... | fr | |
27.7.1956 | 32118 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Ordre du jour sans programme d'excursion et liste de participants annotée. | fr | |
6.11.1956 | 49741 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
Die weltpolitische Lage ist zwar aufgrund des Volksaufstands in Ungarn und insbesondere wegen der Krise um den Suezkanal angespannt. Dennoch sieht der Bundesrat keine unmittelbare Gefahr für die... | de |