Information about Person dodis.ch/P60087

Pauletto, Christian
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Civil Servant
Title/Education:
Dipl. Agraringenieur ETH
Functions (5 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1990–1993 | Deputy Chief | FDEA/SECO/International Industrial, Environmental and Technological Issues | |
| ...1991... | Member | Interdepartmental Working Group on Climate System Change | |
| 1993–1994... | Deputy Chief | FDEA/FOFAE/International Energy Issues, IEA | |
| 1993–1994... | Scientific Assistant | FDEA/FOFAE/Middle East Countries | |
| 1995–1996... | Embassy Secretary | Mission of Switzerland to the European Union | Entsandt von BAWI, Nachfolger von Alois Ochsner |
Written documents (6 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.2.1992 | 60490 | Report | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Ohne Verpflichtung der Industriestaaten dürfte in den Bereichen Emissionen und Finanzhilfe keine Konvention zustande kommen. Für die Schweiz wirft die gemeinsame Implementierung besonders heikle... | de | |
| 28.4.1992 | 61415 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Sous l'égide du DFI, la délégation suisse aux négociations de la Convention sur le climat a fait, aux yeux du DFEP, des promesses qui ne sont pas étayées par une décision du Conseil fédéral et qui ne... | fr | |
| 1.3.1994 | 70086 | Report | Bahrain (Economy) |
L'objectif de la mission suisse au Koweït et au Bahraïn était de renforcer les relations économiques et d'explorer les développements actuels dans les deux pays. Tous deux se montrent ouverts aux... | fr | |
| 24.6.1994 | 68804 | Memo | Crude oil and natural gas |
À l'exception des carburants pour l'aviation, tous les produits pétroliers ont enregistré un recul en 1992/1993. Outre la récession et la stagnation du parc de véhicules à moteur, l'augmentation des... | fr | |
| 20.7.1995 | 74349 | Memo | Crude oil and natural gas |
Au deuxième trimestre 1995, les prix du pétrole chutent nettement, bien que la demande et l’offre continuent de croître. La demande mondiale augmente surtout en Asie, tandis que la Russie recule et... | fr | |
| 6.12.1995 | 72939 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le résultat des discussions du conseil «Affaires générales» de l'UE n'est pas très positif pour la Suisse. Les positions des différents États membres sont détaillées et, contrairement à ce qui... | fr |
Signed documents (3 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.6.1994 | 68804 | Memo | Crude oil and natural gas |
À l'exception des carburants pour l'aviation, tous les produits pétroliers ont enregistré un recul en 1992/1993. Outre la récession et la stagnation du parc de véhicules à moteur, l'augmentation des... | fr | |
| 20.7.1995 | 74349 | Memo | Crude oil and natural gas |
Au deuxième trimestre 1995, les prix du pétrole chutent nettement, bien que la demande et l’offre continuent de croître. La demande mondiale augmente surtout en Asie, tandis que la Russie recule et... | fr | |
| 6.12.1995 | 72939 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le résultat des discussions du conseil «Affaires générales» de l'UE n'est pas très positif pour la Suisse. Les positions des différents États membres sont détaillées et, contrairement à ce qui... | fr |
Received documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.12.1990 | 60519 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird zu einer Steigerung der Emissionen und damit einer Verschärfung des globalen Umweltproblems führen. Ein Rückgriff auf die von der... | ml |
Mentioned in the documents (25 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.6.1990 | 57214 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
La Suisse participe à la deuxième réunion des Parties contractantes au Protocole de Montréal qui aura lieu à Londres du 27 au 29.6.1990. Le soutien qu'il convient d'apporter aux pays en développement... | fr | |
| 31.10.1990 | 55528 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Le Conseil fédéral prend note du Rapport intermédiaire résumé «La Suisse face au problème du changement climatique». La Suisse participera à la session ministérielle de la deuxième conférence mondiale... | ml | |
| 9.11.1990 | 55933 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Stellenwert des Vorbereitungsprozesses für die UNCED von 1992 ist auf Grund der normativen Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse selbst für die Schweiz hoch. Umwelt und Entwicklung sind... | de | |
| 14.11.1990 | 54785 | Minutes | Environmental issues |
Das interdepartementale Komitee setzt die Prioritäten der Schweiz für die UNCED werden fest und bespricht die Schaffung angemessener Koordinationsstrukturen zur Vorbereitung der Konferenz von 1992. | de | |
| 22.11.1990 | 56286 | Report | Climate change |
Si le texte de la Déclaration ministérielle ne va pas aussi loin qu'espéré, les pays industrialisés se sont tout de même engagés à stabiliser leurs émissions de CO2 et cela est un succès pour la... | fr | |
| 21.1.1991 | 56166 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Schweiz wird an der Tagung teilnehmen. Zentrales Thema der Tagung ist die Integration von Wirtschafts- und Umweltpolitik. Weitere wichtige Themen sind der Zustand der Umwelt und der Aktionsplan... | de | |
| 26.2.1991 | 60443 | Report | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
| 16.7.1991 | 60444 | Report | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Les objectifs de la session étaient l'élection des bureaux des deux groupes de travail, l'adoption du programme de travail des groupes, l'examen des textes proposés par différentes délégations et... | ml | |
| 9.8.1991 | 59331 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
| 8.10.1991 | 62139 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweizer Delegation hat an der dritten Session des Prepcom gute Arbeit geleistet. Bei der vierten Session werden voraussichtlich die entscheidenden Verhandlungen stattfinden. Zur Vorbereitung der... | de |