Information about Person dodis.ch/P56942
Combernous, Pierre
* 1950 Lausanne
Initials: CO • CD • CPI • CPGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Civil servant • Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. rer. pol. • M.A.
EDA/BV:
Entry FDFA 1978
Functions (11 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.8.1978-1980 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
14.7.1980-1985 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Lima | |
1985-1988 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | |
1988–8.1991 | Personal assistant | FDFA/Secretariat of the Head of Department | Diplomatischer Sekretär des Departementschefs |
8.1991-1996 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in New Delhi | Tit. Minister und erster Mitarbeiter des Missionschefs. |
1996-5.2001 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Tit. Minister und erster Mitarbeiter des Missionschefs. |
5.2001-13.1.2005 | Ambassador | Swiss Embassy in Nairobi | Ebenfalls akkreditiert in Burundi, Ruanda, Uganda, auf den Seychellen und in Somalia. |
5.2001–2005 | Representative | UN/Environment Programme | Représentant permanent de la Suisse auprès du Programme des Nations Unies pour l'Environnement. |
5.2001-2005 | Ambassador | Swiss Embassy in Kigali | Mit Sitz in Nairobi. |
16.1.2006-2010 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | Tit. Botschafter. |
Written documents (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1981 | 58614 | Political report | Peru (Politics) |
Des combats ont eu lieu dans la région frontalière de la Cordillera del Condor, entre l’Équateur et le Pérou. Les conflits est dû à une série de raisons historiques, géopolitiques et économiques. Même... | fr | |
9.9.1988 | 55454 | Memo | China (General) |
La Suisse et la Chine ont su trouver suffisamment de convergence d'intérêts pour construire une relation bilatérale remarquablement intense. Les pays entretiennent des relations diplomatiques,... | fr | |
21.9.1988 | 56814 | Memo | South Africa (General) |
L’ ANC apprécie que la Suisse parle plus clairement et d’une voix plus forte en matière de développements politiques en Afrique du Sud. Elle reste cependant très critique sur la «swiss connection»,... | fr | |
29.3.1989 | 67002 | Report | Peru (General) |
Dans le contexte de dégradation du climat social et économique au Pérou, la coopération technique suisse se voit obligée de réviser son programme dans le but de préserver la sécurité de ses coopérants... | fr | |
28.8.1989 | 54890 | Report | South America (General) |
Document préparatoire pour la Conférence régionale des ambassadeurs concernant les différents processus de démocratisation en cours en Amérique latine. Également: L'Amérique latine et la... | fr | |
4.12.1989 | 55099 | Memo | Israel (General) |
Pourparlers sur le processus de paix au Moyen-Orient, la question de l'inflexibilité d’Israël dans dans les négociations et les relations avec l’OLP. | fr | |
6.2.1990 | 54588 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Aperçu des demandes de soutien à la Suisse, surtout dans le cadre des réformes économiques, qui ont été formulées aux cours des entretiens bilatéraux en marge du WEF à Davos entre le Chef du DFAE, R.... | fr | |
12.2.1990 | 56181 | Weekly telex | Poland (General) |
Le Président polonais W. Jaruzelski était conscient depuis longtemps de la nécessité de moderniser le système, ce qui a conduit à des mesures de relance en faveur du développement économique. La... | fr | |
11.6.1990 | 54801 | Memo | South Africa (Politics) |
Lors d’un entretien entre quatre yeux avec R. Felber, Chef du DFAE, N. Mandela fait une requête de soutien financier pour l’ANC au gouvernement suisse. | fr | |
13.9.1990 | 56759 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Si l’affaire devenait publique par inadvertance, les représentants suisses répondraient que la Suisse a été approchée pour tenter d’agir comme honnête courtier pour un règlement si possible généralisé... | fr |
Signed documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1988 | 56814 | Memo | South Africa (General) |
L’ ANC apprécie que la Suisse parle plus clairement et d’une voix plus forte en matière de développements politiques en Afrique du Sud. Elle reste cependant très critique sur la «swiss connection»,... | fr | |
4.12.1989 | 55099 | Memo | Israel (General) |
Pourparlers sur le processus de paix au Moyen-Orient, la question de l'inflexibilité d’Israël dans dans les négociations et les relations avec l’OLP. | fr | |
11.6.1990 | 54801 | Memo | South Africa (Politics) |
Lors d’un entretien entre quatre yeux avec R. Felber, Chef du DFAE, N. Mandela fait une requête de soutien financier pour l’ANC au gouvernement suisse. | fr | |
13.9.1990 | 56759 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Si l’affaire devenait publique par inadvertance, les représentants suisses répondraient que la Suisse a été approchée pour tenter d’agir comme honnête courtier pour un règlement si possible généralisé... | fr | |
3.10.1990 | 56761 | Memo | Iran (General) |
Entretien irano-suisse sur l’opération «grand nettoyage» qui vise à régler de façon globale la problématiques des personnes détenues et des otages dans la région du Proche-Orient. Autres sujets... | fr | |
3.10.1990 | 56760 | Memo | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Entretien sur l’état de l’opération «grand nettoyage» qui vise à régler de façon globale la problématique des personnes détenues sans jugement dans la région du Proche-Orient. Dans cette affaire, la... | fr | |
15.11.1990 | 56841 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Lors d’une réception des ambassadeurs de la Communauté européenne, le Chef du DFAE R. Felber réaffirme la politique du gouvernement suisse consistant à refuser toute négociation sur les otages avec... | fr | |
25.1.1991 | 58778 | Memo | Algeria (Politics) |
L'initiative algérienne vise à réexaminer la politique de la coalition internationale à l'encontre de l'Irak. En effet, selon l'Algérie, tous les moyens afin d'éviter la guerre n'ont pas été épuisés... | fr | |
7.2.1991 | 58401 | Report | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Selon les interlocuteurs israéliens, l'Iran fait preuve de mauvaise foi en disant ne pas connaître qui détient les otages israéliens, en effet, tous les groupes libanais et syriens sont bien connus de... | fr | |
4.3.1991 | 58739 | Memo | Malaysia (Others) |
La Suisse assure l'Ambassadeur malais qu'elle n'entend pas s'enfermer dans un rôle de donneur de leçons et qu'elle prendra ses responsabilités dans le domaine de la protection de l'environnement. Une... | fr |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1989 | 60010 | Letter | Japan (General) |
Die Präsenz der Schweiz lässt in Japan zu wünschen übrig, gerad im Vergleich zu Österreich, dass auch ein wesentlich grösseres Budget zur Verfügung hat. Auch die Abdeckung Japans in den Schweizer... | de | |
12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
24.10.1990 | 55554 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Das "Haus der Schweiz" in Berlin kommt als Ort für ein Generalkonsulat in Frage. Da es in den Dreissigerjahren von einem jüdischen Besitzer zwangsverkauft wurde, könnte es jedoch dereinst nicht mehr... | de | |
24.11.1990 | 54761 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Seitens der US-Diplomatie ist man sehr dankbar, dass das Treffen zwischen den Präsidenten Bush und Assad in Genf stattfinden konnte. Allerdings kam es in dessen Verlauf zu mehreren Zwischenfällen, bei... | de | |
29.11.1990 | 56762 | Telex | Iran (General) |
Für den Iran besteht zwischen den Verhandlungen mit den USA in Den Haag über bilaterale Fragen und der Bemühungen um eine Lösung des Geiselproblems im Libanon kein direkter Zusammenhang. Für die... | de | |
24.12.1990 | 56750 | Telegram | Iran (General) |
Die Wahrnehmung amerikanischer Interessen im Iran gestaltet sich schwierig. Zur Wiedereinführung der Visapflicht für iranische Diplomaten in der Schweiz stellt sich für die iranische Seite die Frage... | de | |
27.12.1990 | 56245 | Telegram | Iran (General) |
Die Wiedereinführung der Visumspflicht für offizielle iranische Pässe impliziert gemäss der Regierung in Teheran, dass diese mit dem Mordfall K. Radjavi etwas zu tun habe. Man ist über die... | de | |
25.3.1991 | 58403 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der Schweiz stehen in der Geiselkrise drei Möglichkeiten offen: die Suche eines Kompromisses mit Israel, Druckausübung auf Teheran oder die Verwirklichung einer Teillösung. Während die erste Option... | de | |
11.7.1991 | 60091 | Telex | Iran (General) |
Der Angriff von Demonstranten auf den Autokonvoi von Aussenminister Velayati in Genf hat bei den iranischen Behörden für eine starke Verstimmung gesorgt. Sollten von der Schweiz keine... | de | |
15.7.1991 | 58406 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Im Moment bestehen in den Verhandlungen um Geiselfreilassungen im Libanon zwischen Israel und dem Iran unvereinbare Positionen. Will die Schweiz die Mittlerrolle nicht gefährden, dann darf sie nicht a... | de |
Mentioned in the documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.1978 | 52419 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Liste der Diplomatenstagiaires der Volée 1978–1980. | de | |
15.12.1980 | 59368 | Minutes of the Federal Council | Outer space |
Zwischen den Departementen herrscht Uneinigkeit über den Beitritt zur Europäischen Organisation für Astronomische Forschung in der Südlichen Hemisphäre (ESO). Während die einen die Überlastung des... | de | |
18.10.1984 | 66934 | Letter | Peru (General) |
L'Ambassadeur de Suisse et le Président de la république du Pérou se rencontrent et échangent sur la situation économique et sociale, ainsi que de la présence de la Suisse au Pérou. | ml | |
7.10.1986 | 52462 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Abteilung II der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
14.4.1987 | 64306 | Report | China (General) |
Gespräch zwischen den Aussenministern der Schweiz und China, Pierre Aubert und Wu Xueqian, über bilaterale Fragen, die Ost-West-Beziehungen und Fragen der Abrüstung, die Einschätzung Chinas der... | de | |
1.6.1987 | 52607 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Hauptverdienst des neuen Hochkommissars der UN für Flüchtlinge J.-P. Hocké liegt darin, dass er grosse Anstrengungen unternommen hat, um das HCR näher an die Flüchtlinge heranzubringen,... | de | |
25.8.1987–27.8.1987 | 54408 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1987 tels que des themes politiques (UE, GATT etc.), la... | ml | |
21.10.1987 | 61134 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
La visite du Conseiller fédéral Otto Stich en Inde a permis d'aborder différents thèmes ainsi que de visiter des projets d'aide au développement. Il ressort des entretiens que la Suisse pourrait... | fr | |
13.6.1988 | 63822 | Minutes | Portugal (Politics) |
Les entretiens portent essentiellement sur les questions européennes, les relations Est-Ouest, les protocoles additionnels aux Conventions de Genève et sur les questions bilatérales. | fr | |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1990 | 54497 | Memo | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Die Neutralität ist eines von mehreren Mittel zur Verwirklichung der aussenpolitischen Zielsetzung und muss deshalb stets einer Zweckmässigkeitsprüfung unterzogen werden. Die Verhängung der... | de |