Information about Person dodis.ch/P5382
Frochaux, Pascal
* 3.10.1912 Le Landeron • † 6.11.2010
Initials: FX • PHGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Neuchâtel (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • Italian • English
Title/Education:
Dr. iur. • Verkehrsschule
Activity of the father:
Farmer
Military grade:
sergeant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FA 1.5.1931 •
Entry FDFA 1.3.1939 •
Exit FDFA 28.2.1975
Personal dossier:
E2500#1990/6#767*.
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1933–1939 | Employee | PTT/General Management | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
1.3.1939-24.8.1940 | Official in charge | Swiss Embassy in Paris | Commis stagiaire, vgl. E2500#1990/6#767*. |
25.8.1940-31.12.1941 | chancery clerk | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
1942-1944 | Student | France/Univerity of Strasbourg | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
1.1.1942-31.12.1944 | Official in charge | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
1945 -1947 | Student | France/Paris Nanterre University | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
1945 | Student | Frankreich/Universität Lille | Abschluss lic. iur., vgl. E2500#1990/6#767* |
1.1.1945-14.1.1945 | Kanzleisekretär | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
15.1.1945-5.3.1949 | Kanzleisekretär | Swiss Consulate in Lille | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
6.3.1949-31.12.1949 | Kanzleisekretär | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
Written documents (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1964 | 31716 | Memo | Israel (General) |
L'Affaire Serra est à l'ordre du jour d'une séance de la Commission des affaires étrangères du Conseil national. Le Chef du Protocole du DPF. E. Serra aurait en effet tenu des propos à caractère... | ml | |
8.6.1967 | 54999 | Letter | Mali (General) |
L’importation des produits horlogers suisses au Mali a été complètement arrêtée en 1966. La cause principale était la rareté des devises disponibles et qui sont donc limitées aux produits absolument... | fr | |
8.8.1967 | 60599 | Letter | Watch industry |
Des fausses montres de marque Rolex sont vendues dans les rues de Dakar. L'entreprise Rolex devrait rechercher l'origine de cette fabrication et il faudra certainement attirer l'attention des... | fr | |
26.12.1967 | 60581 | Letter | Senegal (General) |
En organisant une exposition suisse à Dakar, Pro Helvetia aidera à marquer la présence de la Suisse en Afrique dans un domaine autre que l'assistance technique ou les relations commerciales. Cette... | fr | |
4.6.1968 | 50620 | Letter | 1968 |
Dépassant les simples divergences avec le Gouvernement sur les modalités d’octroi des bourses, les protestations estudiantines au Sénégal s’étendent à la critique de la politique économique du pays et... | fr | |
26.3.1969 | 32191 | Letter | Vietnam (General) |
La Suisse dispose d'une grande expérience dans l'édification d'usines de force motrice sur des fleuves frontaliers et souhaite partager son savoir-faire dans ce domaine. C'est la raison pour laquelle... | fr | |
2.5.1969 | 35113 | End of mission report | Guinea (General) |
Rapport final de l'ambassadeur suisse à Dakar sur les relations entre la Suisse et le Sénégal, la Gambie, la Mauritanie, le Mali et la Guinée. | fr | |
2.5.1969 | 34278 | Letter | Foreign interests |
Dans le cas d'un habitant de la Guinée-Bissau cherchant refuge à l'Ambassade de Suisse à Dakar, il ne faut pas perdre de vue que le mandat portugais que la Suisse assure au Sénégal est délicat. | fr | |
10.12.1970 | 36390 | Letter | Poland (Politics) |
W. Brandt s'est agenouillé devant le monument du ghetto de Varsovie. Ce geste a fait une très forte impression sur les personnalités officielles et la population. La signature du traité... | fr | |
12.6.1972 | 36388 | Memo | Poland (General) |
Situation de la petite colonie suisse en Pologne, visite des journalistes polonais en Suisse et des Suisses en Pologne, échanges culturels, tourisme et affaires économiques et financières. | fr |
Signed documents (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1972 | 36388 | Memo | Poland (General) |
Situation de la petite colonie suisse en Pologne, visite des journalistes polonais en Suisse et des Suisses en Pologne, échanges culturels, tourisme et affaires économiques et financières. | fr | |
18.12.1972 | 36387 | Letter | Poland (Economy) |
La visite en Pologne d'une délégation du Vorort a été consacrée à l’élargissement potentiel des échanges commerciaux entre les deux pays. Leur coopération pourrait se développer dans l'industrie des... | fr | |
12.11.1973 | 40385 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die angestrebte Lösung bezüglich der politischen Rechte der Auslandschweizer sei stark diskriminierend. Deren Ausübung dürfe nicht nur reichen Auslandschweizer möglich sein und vom Residenzland... | de | |
7.12.1973 | 38353 | Letter | Poland (Others) |
La présentation du film «Fremde Soldaten auf Schweizerboden» devant des anciens internés polonais à Varsovie a été fort bien accueillie. Les craintes de l’État-major du groupement de l’EMG se sont... | fr | |
25.2.1975 | 38401 | End of mission report | Poland (General) |
Aperçu général des relations suisso-polonaises entre 1969 et 1975 qui peuvent être considérées comme excellentes compte tenu de la différence de régime politique et idéologique. Les relations... | fr |
Received documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1959 | 32019 | Letter | UNO – General |
Persönlicher Bericht von Heinz Langenbacher an seine ehemaligen Mitarbeiter in Bern über seine Eindrücke von der Arbeit am UNO Sitz in New York. | de | |
16.4.1970 | 36981 | Letter | German Realm (General) |
Trotz dem kürzlichen Fund einer Namenskartei ehemaliger Dachau-Häftlinge soll auf eine Anfrage beim polnischen Aussenministerum um eine Liste mit schweizerischen Lagerinsassen verzichtet werden. | de | |
15.12.1971 | 35845 | Circular | Setting up and integration |
Für eine einheitliche Praxis in der Regelung von Eheschliessungen mit Angehörigen der osteuropäischen Staaten erlässt das EPD Richtlinien. Aus humanitären Überlegungen sollen Ausreiseanträge... | de | |
20.9.1972 | 35844 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Freihandelsabkommen mit der EWG hat einige Beunruhigung über die weitere Entwicklung des schweizerischen Osthandels hervorgerufen. Den irrigen Vorstellungen, die Schweiz wolle mit der EWG... | de | |
22.9.1972 | 36385 | Letter | Poland (Economy) |
Die Polen zeigen sich kaum bereit, die Verknüpfung zwischen Finanz- und Handelsaspekt in den Wirtschaftsverhandlungen zu akzeptieren. Auch bezüglich der "Junktims" sowie der industriellen Kooperation... | de | |
17.10.1972 | 35678 | Letter | Poland (Economy) |
Es besteht kein Grund, die Wirtschaftsverhandlungen mit Polen zu beschleunigen. Im Gegenteil kann der Vertragsabschluss der Verhandlungen mit den anderen Oststaaten die schweizerische Position... | de | |
4.12.1972 | 36389 | Letter | Poland (Others) |
Un documentaire du Service des Films de l'Armée montrant des images de l'internement et de l'hospitalisation de militaires étrangers, dont des Polonais, a été retrouvé. Ces séquences risquent d'être... | fr |
Mentioned in the documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.8.1951 | 8736 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Exposé sur la création des postes d'attachés sociaux auprès des Légations à Paris, Londres et Washington. Expérience à poursuivre selon l'importance des colonies suisses à l'étranger. Darlegung... | fr | |
6.9.1951 | 32093 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Statut du personnel diplomatique et consulaire: projet de règlement, exposé et discussion. Exposés et discussion sur la pratique de la politique de neutralité. Présentation de la situation économique... | fr | |
27.10.1952 | 9553 | Minutes | Foreign interests |
Konferenz über die praktischen Fragen der Immobilien, Buchhaltung etc. | fr | |
22.10.1954 | 63447 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
6.9.1956 | 37724 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le concours diplomatique mis en place pour pallier le manque de personnel dans les différentes légations provoque une surcharge de travail. Des efforts sont entrepris pour assurer aux diplomates le... | fr | |
9.9.1959 | 32031 | Memo | Political issues |
Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959. | fr | |
25.2.1961 | 15378 | Report | Humanitarian aid |
Rapport sur le rapatriement des Suisses du Congo, sur les réfugiés baloubas au Sud-Kasai, sur le Comité international de la Croix-Rouge et l'unité médicale civile suisse à Léopoldville. - Bericht über... | fr | |
23.5.1962 | 51543 | Report | Technical cooperation |
Malheureusement, les personnalités suisses rencontrées se sont toujours montrées très prudentes sur les deux sujets intéressant le plus pour les boursiers diplomatiques afro-asiatiques, notamment sur... | fr | |
31.8.1962 | 19014 | Report | Pakistan (Politics) |
Rapport sur la question du déplacement de la capitale pakistanaise à Islamabad. | fr | |
31.5.1963 | 18825 | Minutes | Swiss citizens from abroad |
La situation des Suisses à l'étranger, en particulier des chercheurs et scientifiques suisses aux Etats-Unis. Commentaires sur les moyens à disposition pour la sauvegarde des intérêts de la "cinquième... | fr |