Information about Person

Image
Bisaz, Andri
Initials: BSZ
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Civil servant
Title/Education: Dr. phil. II

Workplans


Functions (8 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1.7.1973-1976Civil servantEPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Afrika
1.8.1976-1979Coordinator SDCSwiss Co-operation for Development Co-ordination office in Yaoundé
1.8.1976-1979Attaché DEZASwiss Embassy in Yaoundé
6.1979-1982Scientific adjunctFDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/West Africa Section
6.1979-1982Stellvertreter des ChefsFDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/West Africa Section
1982-1993Head of SectionFDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/West Africa Section
1993–1996Head of SectionFDFA/State Secretariat/SDC/Policy, Planning and Multilateral Cooperation DivisionIm Dienst Europa/Mittelmeer / Service Europe-Méditerranée / Servizio Europa-Mediterrane.
1997–2000...Head of SectionEDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Mittlerer Osten und Nordafrika

Written documents (30 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.12.197339669pdfMemoDisaster aid Antwort des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf offene Fragen in Bezug auf den Einsatz des Katastrophenhilfekorps in der Sahelzone. Insbesondere wird eine Auswahl an konkreten Hilfsaktionen...
de
5.2.197440105pdfLetterTechnical cooperation Bestätigung der Angaben über die Beiträge zugunsten von Projekten der Entwicklungshilfe für Nigeria im Jahr 1973.
de
25.2.197438299pdfMemoTechnical cooperation
Volume
Tunesien ist das einzige muslimische Land Afrikas, in dem die Schweiz bisher grössere Entwicklungsprojekte durchführt. Grundsätzlich ist mit den Ländern, die nicht zu den reichen Ölstaaten gehören,...
de
31.7.197440445pdfReportChad (Politics) Neben offiziellen Verhandlungen mit den tschadischen Behörden standen Besuche von TZ-Projekten, eine Rekognoszierung des Katastrophenhilfekorps sowie die Teilnahme an der Erfa-Tagung auf dem Programm.
de
11.12.197439769pdfMemoDisaster aid Das Schweizer Katastrophenhilfekorps möchte den Staaten Niger und Tschad sowie der regionalen Organisation CBLT einige Fahrzeuge überlassen, die während der Hilfsaktion im Einsatz waren. Das EMD ist...
de
6.1.197539770pdfReportDisaster aid Im Bericht wird nebst allgemeinen Bemerkungen auch auf Probleme und Schwierigkeiten des Einsatzes hingewiesen. Insbesondere die Zusammenarbeit zwischen dem Dienst für technische Zusammenarbeit und dem...
de
12.2.197539122pdfLetterDisaster aid
Volume
Entgegnung auf die Kritik an der Aktion des Katastrophenhilfekorps in der Sahelzone. Aufgrund der Konzeptionierung des Einsatzes als "Test" für das neugeschaffene Korps waren Fehler und...
de
24.4.197540793pdfMemoTunesia (General) Übersicht über die gegenwärtig in Tunesien laufenden Projekte der Entwicklungszusammenarbeit im Bereich der Berufsbildung.
ml
8.7.197540872pdfMemoGuinea (General) Übersicht über die durchgeführten Projekte der technischen Zusammenarbeit mit Guinea und über die zukünftigen Möglichkeiten. Die Schweiz ist an einer gewissen Zusammenarbeit interessiert, allerdings...
de
15.7.197553239pdfMemoGuinea (General) Von guineanischer Seite wird ein Neustart der technischen Zusammenarbeit gewünscht, wobei die Bereiche Ausbildung, Medizin und Industrie im Vordergrund stehen. Die Schweiz kann bei der Stellung von...
de

Signed documents (19 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
2.6.198353790pdfReportSahel Die DEH konzentriert sich auf die Schwerpunktländer Mali, Obervolta, Niger und Tschad. Dieses Programm sollte als Leitlinie für die Entwicklungszusammenarbeit "in dieser ärmsten Region der Welt"...
de
14.3.198553838pdfMemoSahel Club Angesichts der relativ enttäuschenden Resultate der bisherigen Entwicklungsanstrengungen wünscht sich die Schweiz einen verbesserten Dialog mit den Sahelländern. Die gegenwärtige Atmosphäre des...
de
4.198553110pdfReportCape Verde (General) Die Aktionen der Schweiz in der Republik Kapverden beschränken sich vor allem auf Nahrungsmittelhilfe und Entwicklungszusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft. Es ist nicht vorgesehen, in den...
ml
11.2.198660590pdfProject proposalSenegal (General) Cette petite action a pour but d'arrêter l'érosion du littoral maritime au moyen de la construction d'une série de digues dans la ville de Rufisque, au Sénégal .
fr
15.2.198853839pdfMemoSahel Club Die Sitzung fand dieses Jahr in kleinerem Rahmen statt als bisher, was mehr spontane und sehr offene Diskussionen erlaubte. Manche Sahelländer reagieren empfindlich auf Kritik an ihrer autoritären...
de
5.4.198953362pdfMemoGuinea-Bissau (General) Aktuell gibt es fünf laufende Projekte der Entwicklungszusammenarbeit mit Guinea-Bissau. Dabei handelt es sich um Bildungs-, Wirtschaftsförderungs- und Infrastrukturprojekte. Die neuen...
de
25.7.198960593pdfProject proposalSenegal (General) La Suisse entend renforcer la coopération en matière d'environnement avec le Sénégal. Il a été convenu qu'elle mettrait à disposition CHF 100'000 pour financer des études dans ce domaine.
fr
[...1.7.1993]63229pdfReportUnited Nations Convention to Combat Desertification (1994) Am ersten substantiellen Treffen für eine Desertifikationskonvention wurden sowohl technische als auch politische Aspekte beleuchtet. Ein besonderes Bedürfnis ist die Systematisierung der Information...
ml
30.9.199363228pdfReportUnited Nations Convention to Combat Desertification (1994) Über die grundsätzlichen Aspekte der Desertifikation bestehen elementare Meinungsverschiedenheiten betreffend den Finanzmechanismus, die regionalen Instrumente und die globale Dimension.
ml

Received documents (4 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.5.198853357pdfMemoGuinea-Bissau (Others) In Guinea-Bissau sollen ab 1988 über einen Zeitraum von fünf Jahren hinweg toxische Industrieabfälle aus westlichen Industrieländern (inkl. Schweiz) importiert werden. Allerdings ist die geplante...
de
26.11.199163299pdfReportChad (General) Die Lage im Tschad ist fragil. Es herrscht eine latente Putschgefahr, gleichzeitig entwickelt sich insbesondere das ländliche Milieu sehr dynamisch. Im Zentrum der Reise standen das längerfristige...
ml
10.6.199258841pdfMemoMeasures for debt relief Besprechung über den Stand und das weitere Vorgehen bei den schweizerischen Entschuldungsmassnahmen für Entwicklungsländer sowie über die Rollenverteilung zwischen schweizerischen Hilfswerken, der DEH...
de
13.10.199359864pdfMemoPalestine (General) Überblick über den finanziellen Rahmen, den gegenwärtigen Stand, die weiteren Massnahmen und Abklärungen sowie die Verantwortlichkeiten innerhalb des EDA und der DEH und über die Ausarbeitung eines...
de

Mentioned in the documents (70 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.3.198253806pdfProject proposalSahel Nach der ersten Phase 1975–1981 folgen nun die zweite und dritte Phase der Unterstützung dieses WMO-Programmes. Hauptziel ist die Stärkung der einheimischen meteorologischen Forschung, um damit eine...
ml
14.3.198252708pdfWorkplanWork plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères.
fr
28.4.198254212pdfMinutes of the Federal CouncilCameroon's (the) (General) Une contribution non remboursable de 1,8 mio. CHF et une contribution remboursable, aux conditions IDA, de 10 mio. CHF sont accordées à la République Unie du Cameroun pour la réalisation des...
fr
1.6.198253902pdfReportTechnical cooperation In Niger scheint sich die wirtschaftliche Situation weiter verschärft zu haben, was auch Auswirkungen auf die Projekte der DEH hat. Von nigrischer Seite wird eine Teilnahme des SKH am Wiederaufbau des...
de
18.8.198253837pdfMemoSahel Während einige Club-Mitglieder ihre Hilfe für den Sahelraum reduzieren, plant die DEH, ihre Unterstützung für den Club im selben Umfang wie bisher weiterzuführen. Eine Zusammenarbeit mit dem CILSS...
de
24.8.1982–27.8.198254356pdfMinutesConference of the Ambassadors Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation...
ml
30.11.198253802pdfLetterSahel Die tschadische Regierung ist der Ansicht, dass sich Nigeria und Kamerun mit grossen Irrigationsprojekten am Tschadsee Vorteile verschaffen konnten. Die Zukunft der CBLT scheint politisch und...
de
23.8.1983–26.8.198354377pdfMinutesConference of the Ambassadors Les questions économiques et sociales, la sécurité en Europe, le développement, l'aide humanitaire et les droits de l'homme sont à l'ordre du jour de la Conférence des ambassadeurs de 1983.
ml
23.5.198453108pdfReportCape Verde (General) Im Hinblick auf den Abschluss eines Vertrages über die schweizerische Nahrungsmittelhilfe an die Republik Kapverden für die nächsten Jahre fand eine Abklärungsmission statt. Dabei wurde...
de
5.7.198453109pdfMemoCape Verde (General) Die ausserordentlich lange Dürreperiode auf den Kapverden dauert nun schon seit 1968 an. Die Kapazität zur Eigenproduktion von Grundnahrungsmitteln ist auf einen verschwindend kleinen Prozentsatz...
de

Addressee of copy (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.4.197850378pdfProject proposalCameroon's (the) (General) Une contribution de 1'550'000 francs sera faite à l'institut de relations internationales de Yaoundé. Description du cadre général et du projet ainsi que des objectifs de cette action.
fr
27.2.198154116pdfMemoCameroon's (the) (Economy) Le manque d’information et de coopération entre les services concernés de l’administration fédérale pour les négociations avec le Cameroun relative à l'octroi d'un crédit mixte est critiqué.
fr