Information about Person dodis.ch/P495
Guisan, Henri
* 21.10.1874 • † 8.4.1960 Pully
Additional names: Guisan, EnricoGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Officer
Literature:
Gautschi, Willi: General Henri Guisan. Die schweizerische Armeeführung im Zweiten Weltkrieg, Neue Zürcher Zeitung, Zürich 1989.
Personal papers:
Guisan Henri (1874–1960), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.127*
Relations to other persons:
Decoppet, Maurice is grandchild of Guisan, Henri • cf. dodis.ch/15667
Guisan, Myriam is the child of Guisan, Henri • Fille du général Guisan, cf. dodis.ch/15667, p. 38, 155, 184, 732, IV.
Guisan, Henry is the child of Guisan, Henri • Cf. DDS-vol. XIV(1941-1943): Guisan, Henry (Fils du Général), 1218.
Marguth, Mario is collaborator of Guisan, Henri • persönlicher Ordonnanzoffizier
Zumstein, Fernand works for Guisan, Henri • Testamentsvollstrecker
Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1926... | Oberstdivisionär | Swiss Army | Dès 1927 commandant d'une division |
1932... | Colonel Corps Commander | Swiss Army | Commandant du 1er Corps d'Armée |
30.8.1939... | General | Swiss Army | |
30.8.1939-20.8.1945 | Supreme commander | Swiss Army | |
...1947... | Member | Schweden/Königliche Militärakademie |
Written documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1934 | 45992 | Report | Italy (Politics) |
Le Colonel H. Guisan, en mission aux grandes manœuvres italiennes de l’Apennin toscan-émilien en août 1934. | fr | |
14.3.1940 | 47008 | Letter | Supplying in times of war |
Craintes du Général de voir l’Italie fermer ses ports au trafic à destination de la Suisse. S’assurer un port français. | de | |
10.4.1940 | 47019 | Letter | Military policy |
Le Général Guisan remercie Gamelin pour le prêt de trois chars de combat Renault pour des essais. | fr | |
3.6.1940 | 47056 | Declaration | Military policy |
Le Général a pris les mesures nécessaires pour repousser une attaque moderne. Les militaires suisses doivent résister à toutes les offensives (attaques d’avions, de chars blindés et de... | fr | |
21.6.1940 | 47072 | Letter | Press and media |
Appel à la réserve et à la discipline du pays. Eviter toute réaction susceptible d’irriter l’Allemagne ou l’Italie. L’Armée a la mission de surveiller la presse mais n’a pas les moyens d’en prévenir... | fr | |
24.6.1940 | 47074 | Minutes | Military policy |
Sous la présidence du Général Guisan, les plus hauts responsables de l’Armée débattent de la situation générale et de la nouvelle stratégie défensive. | de | |
2.7.1940 | 47083 | Declaration | Military policy |
Au moment de la démobilisation partielle de l’Armée, le Général Guisan met en garde contre les dangers qui persistent et préconise la confiance dans la force de résistance de la Suisse. | fr | |
4.7.1940 | 47088 | Letter | Military policy |
Situation militaire aux frontières de la Suisse : importante concentration de divisions allemandes. S’informer de sa raison par voie diplomatique. Selon la réponse, une démobilisation partielle sera... | fr | |
14.8.1940 | 47124 | Letter | Political issues |
Changement d’équilibre en Europe et nécessité d’une nouvelle politique étrangère de la Suisse, fondée sur l’idée de prestige et sur une propagande active. Critiques à l’adresse du Ministre Frölicher.... | fr | |
23.10.1940 | 47158 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
L’internement de 42000 militaires français et polonais inquiète le Général: il est urgent de les rapatrier. | fr |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1944 | 64871 | Directive | Military policy |
Der Oberbefehlshaber der Armee, General Guisan, befiehlt die Einholung seiner Bewilligung für die Annahme von Einladungen fremder Diplomaten. | ml | |
4.6.1945 | 318 | Letter | Military policy |
La fin du service actif ne doit pas supprimer la vigilance: être prêt à affronter toute éventualité. Das Ende des Aktivdienstes soll die Kampfbereitschaft nicht erlahmen lassen: jederzeit zur... | fr | |
4.6.1945 | 2120 | Letter | Military policy |
Après la signature de l'armistice et la cessation des hosilités en Erurope, le maintien du service actif ne semble plus nécessaire. Le général Guisan demande donc la fin de ses fonctions de commandant... | fr | |
8.7.1945 | 64724 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
General Guisan kann die Auffassung des EJPD zur künftigen Praxis gegenüber entwichenen Kriegsgefangenen und entsprechende Änderung der «Weisungen betreffend Handhabung der Neutralität durch die... | de |
Received documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.8.1939 | 46897 | Letter | Military policy |
Instructions au Général Guisan. | fr | |
10.2.1940 | 46991 | Military report | Finland (Politics) |
Rapport du Conseiller national Vallotton sur sa visite au front en Finlande. Envoi éventuel d’un officier en mission. Aide matérielle à la Finlande. | fr | |
16.2.1940 | 46997 | Memo | German Realm (Politics) |
Notice sur un entretien privé de M. et Mme Vallotton avec von Weizsäcker à Berlin (12.2.1940). Les relations générales entre la Suisse et l'Allemagne; l'attitude de la presse suisse; les sentiments de... | fr | |
14.6.1940 | 18582 | Letter | Security policy |
Duttweiler schlägt vor, Massnahmen zur Sprengung des Gotthard- und des Simplontunnels vorzubereiten (als Druckmittel für die Verhandlungen mit Deutschland und Italien). | de | |
1.11.1940 | 47164 | Letter | German Realm (Politics) |
Il est souhaitable de créer une atmosphère plus amicale entre l’Allemagne et la Suisse. Toutefois, la mission militaire proposée par le Général Guisan risque de se heurter à un nouveau refus des... | fr | |
4.11.1940 | 47165 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Les négociations avec l’Allemagne pour le rapatriement des internés d’origine alsacienne ou lorraine doivent être traitées avec une circonspection particulière. | fr | |
18.12.1940 | 47183 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Conseil fédéral désire liquider l’internement le plus rapidement possible. Des négociations délicates sont en cours avec la France et l’Allemagne, notamment sur la garantie de non-utilisation à des... | fr | |
3.2.1941 | 47193 | Letter | Military policy |
Pilet-Golaz a chargé P. Bonna de restituer au Général Guisan le dossier de l’enquête ouverte par la justice militaire sur la découverte par l’armée allemande en France de documents compromettants pour... | fr | |
12.4.1941 | 47213 | Letter | German Realm (Politics) |
Détérioration de la compréhension des milieux officiels allemands à l’égard de la Suisse: propos sévères de von Weizsäcker à l’égard de la presse suisse. Les polémiques de presse vont compliquer les... | de | |
16.8.1941 | 47277 | Letter | Humanitarian aid |
Caractère privé, inofficiel de la mission médicale prévue sur le front de l’Est. Incompatibilité de la position du Colonel divisionnaire Bircher et de la direction d’une telle mission sur le front. Se... | de |
Mentioned in the documents (197 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1941 | 47322 | Memo | Portugal (General) |
Entretien avec Guisan au sujet de l’importation de chevaux et mulets du Portugal destinés à l’Armée. Considérations sur la situation militaire générale et le ravitaillement de la Suisse. | fr | |
27.12.1941 | 47329 | Letter | Military policy |
Le Colonel Masson s’étant plaint de l’hostilité manifeste à l’égard du Service de renseignements de l’Armée dont ferait preuve selon lui le chef du DPF, ce dernier écrit à son collègue Kobelt pour... | fr | |
7.1.1942 | 67084 | Letter | Ireland (General) |
The Irish Chargé d'Affaires in Berne met with Federal Councillor Etter for the New Year's Reception in the Palais Fédéral. Etter told Cremins that the situation for the two countries was similar.... | en | |
30.1.1942 | 47341 | Secret minutes of the Federal Council | Ruegger Affair (1942) |
Le Gouvernement italien a demandé le départ du Ministre Ruegger sans toutefois fournir de griefs précis à son égard. Pilet-Golaz s’est incliné. Rome a promis de remplacer le Ministre Tamaro si Berne... | fr | |
27.2.1942 | 47350 | Letter | Economic relations |
Problèmes provoqués par la présence dans l’entreprise Dixi d’ingénieurs allemands qui contrôlent la production des marchandises destinées à l’Allemagne. | de | |
7.3.1942 | 47355 | Memo | Press and media |
L’exportation des films de propagande de l’armée n’est autorisée par le Conseil fédéral que pour l’usage interne des colonies suisses à l’étranger, ou pour les Légations de Suisse dans les pays... | de | |
14.3.1942 | 47358 | Letter | Italy (Others) |
Avant de quitter la Légation de Rome, Ruegger renseigne Pilet-Golaz sur les manifestations de sympathie dont il a fait l’objet de la part de nombreuses personnalités officielles italiennes. Ciano... | fr | |
24.4.1942 | 47372 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Général Giraud, évadé d’Allemagne et entré en Suisse à travers la frontière du Jura, doit être autorisé, suivant la Convention de La Haye, à prendre contact avec l’Ambassade de France et à... | fr | |
30.8.1942 | 14256 | Discourse | Policy of asylum |
Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten". Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document... | de | |
15.10.1942 | 47435 | Memo | German Realm (Politics) |
Entretien avec le Ministre d’Allemagne: survol des avions anglais, question des prisonniers de guerre, les aviateurs internés, attitude de la presse suisse. | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.7.1945 | 1265 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden. | fr |