Date | Function | Organization | Comments |
13.4.1931 - 14.3.1937 | Civil servant | Post-, Telefon- und Telegrafenbetriebe | In Zürich und Neuenburg, vgl. E2500#1990/6#900*. |
15.3.1937 - 30.6.1939 | Civil servant | DFPCF/Dir. gén. PTT | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
1.7.1939 - 31.12.1944 | Official in charge | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
1.1.1945 - 8.5.1945 | Kanzleisekretär | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
1.8.1945 - 19.6.1948 | Kanzleisekretär | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
20.6.1949 - 11.7.1949 | Kanzleivorsteher | Schweizerisches Konsulat in Moskau | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
12.7.1949 - 16.5.1951 | Vizekonsul | Schweizerisches Konsulat in Moskau | Uniquement pr. fonctions à Moscou E2500#1990/6#900*. |
17.5.1951 - 9.9.1951 | Kanzleisekretär | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
10.9.1951 - 31.12.1954 | Kanzleisekretär | Schweizerisches Konsulat in Helsinki | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
1.1.1955 - 4.1.1956 | Vizekonsul | Schweizerisches Konsulat in Helsinki | Vgl. E2500#1990/6#900*. |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1973 | 48092 | ![]() | Memo | Oman (Politics) |
Es stellt sich die Frage, ob Oman von der Schweiz als Staat anerkannt werden soll. Da Grossbritannien das Sultanat seit jeher als souveräner Staat betrachtet hat und Oman nie eine offizielle... | ml |
2.8.1973 | 39973 | ![]() | Memo | Israel (General) |
Moshe Dayan weilte am 1.8.1973 für geschäftliche Besprechungen im Park-Hotel Pontresina. Besondere Sicherheitsmassnahmen wurden dafür nicht gewünscht. Dennoch wurde nach Absprache von Bundes- und... | de |
23.8.1973 | 39334 | ![]() | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |
30.8.1973 | 38303 | ![]() | Memo | Sudan (Economy) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de |
27.9.1973 | 40057 | ![]() | Memo | Nigeria (Politics) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Nigeria sind gut. Da Nigeria nicht als Entwicklungsland taxiert werden kann, gibt es zurzeit keine Projekte der technischen Zusammenarbeit. Der... | de |
4.6.1974 | 40352 | ![]() | Letter | Denmark (Economy) |
Es ist unklar, ob die Uhrenindustrie von von den Massnahme der dänischen Regierung zur Wirtschaftsgesundung betroffen sein wird. | de |
21.1.1976 | 49989 | ![]() | Political report | Political issues |
Es trafen sich viele prominente sozialdemokratische Regierungschefs, Minister, Parlamentarier und Parteifunktionäre aus 17 Ländern Europas. Am heikelsten war die Frage der Beziehungen zwischen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1961 | 30673 | ![]() | Letter | Kenya (Politics) |
Der ehemalige Schweizer Botschafter Eduard Zellweger wurde als Experte in Kenya ernannt. | de |
9.4.1968 | 34036 | ![]() | Memo | Tanzania (Economy) |
Die guten Beziehungen zwischen der Schweiz und Tansania werden durch die Neueröffnung einer Flugverbindung der Swissair nach Dar es Salaam vertieft. Von Seiten Tansanias besteht ein grosses Interesse,... | de |
9.4.1968 | 34040 | ![]() | Memo | Kenya (Economy) |
Gespräch zwischen W. Spühler und kenianischen Regierungsvertretern über die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kenia, insbesondere betreffend der Entwicklung des Tourismus und der Handelsbeziehungen... | de |
5.6.1969 | 33820 | ![]() | Memo | Nigeria (General) |
Überisicht über die bilateralen Interessen Nigeria/Schweiz: Schweizerkolonie, schweizerische Investitionen in Nigeria, Handelsverkehr, Flugverkehr der Swissair und Technische Zusammenarbeit. | de |
19.1.1970 | 36686 | ![]() | Memo | Nigeria (Politics) |
Aussprache über die Kritik Nigerias an der Aufforderung des Bundesrats an General Gowon, seine Versprechungen für die Sicherheit der Ibos zu halten, sowie über die Zusammenarbeit mit dem IKRK und die... | de |
5.7.1971 | 36092 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Einer Kontingentüberschreitung des Durchschnittes 1964/66 für Fleischimporte aus Rhodesien darf nicht stattgegeben werden, auch wenn qualitativ und preislich grosse Vorteile bestehen würden. Dies umso... | de |
19.11.1971 | 36912 | ![]() | Memo | South Africa (General) |
Die Regierung der Elfenbeinküste verabscheut zwar die Apartheid-Politik Südafrikas, ist jedoch der Überzeugung, dass das Problem der Rassendiskrimination nur im Dialog mit der weissen Bevölkerung... | de |
30.5.1972 | 35101 | ![]() | Memo | Central African Republic (General) |
Das EPD erfährt von dem Besuch des Staatspräsidenten der Zentralafrikanischen Republik, J. B. Bokassa von privater Seite und begrüsst es, dass sich eine Interessengruppe Schweiz-Zentralafrikanische... | de |
16.2.1973 | 40398 | ![]() | Memo | Burundi (General) |
Die Unterstützung der "Faculté des Sciences Économiques et Sociales" in Bujumbura soll nach Einschätzung des dortigen schweizerischen Konsuls weitergeführt werden. Wenn sich die politische Lage nicht... | de |
2.8.1973 | 39973 | ![]() | Memo | Israel (General) |
Moshe Dayan weilte am 1.8.1973 für geschäftliche Besprechungen im Park-Hotel Pontresina. Besondere Sicherheitsmassnahmen wurden dafür nicht gewünscht. Dennoch wurde nach Absprache von Bundes- und... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1964 | 31736 | ![]() | Circular | Technical cooperation |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1962 | 49246 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Uganda (General) |
Le Conseil fédéral reconnaît l’État de l’Ouganda et décide d’envoyer une délégation suisse aux cérémonies de l’indépendance à Kampala et à Entebbe. Également: Département politique. Proposition du... | fr |
10.2.1964 | 31356 | ![]() | Minutes | Rwanda (Politics) |
Die Massaker in Ruanda haben die öffentliche Meinung in der Schweiz gegen die Regierung Kayibandas aufgebracht. Eine humanitäre Aktion seitens der ruandischen Regierung (mit UNICEF/Rotes Kreuz) wäre... | de |
11.2.1964 | 30901 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Portugal (Politics) |
Le Conseil fédéral accepte de représenter les intérêts portugais au Kenya.
Egalement: Département politique. Proposition du 5.2.1964 (annexe). | fr |
29.7.1964 | 31498 | ![]() | Report | Africa (General) |
Aus Anlass der Unabhängigkeitsfeier Malawis bereist R. Probst verschiedene Länder Ostafrikas. Beschreibung der politischen Lage Kenias, Malawis, Südrhodesiens, Tanganyika-Zanzibars, Äthiopiens und des... | de |
17.8.1967 | 34017 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Die vom Justiz- und Polizeidepartement beantragte non-grata Erklärung des ägyptischen Staatsangehörigen Saïd Adel, Mitarbeiter des Büros der Delegation der Arabischen Liga in Genf, erscheint... | de |
13.12.1967 | 33642 | ![]() | Memo | South Africa (General) | ![]() | fr |
4.3.1968 | 49236 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr |
10.6.1968 | 33019 | ![]() | Memo | Flight capital | ![]() | fr |
3.7.1968 | 32534 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swaziland (Politics) |
Swasiland wird auf den Zeitpunkt hin, an dem es die Unabhängigkeit erlangt, vom Bundesrat anerkannt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.6.1968 (Beilage). | de |
10.7.1968 | 53193 | ![]() | Letter | Republic of the Congo (Politics) |
Der Urheber eines Umsturzversuches in der VR Kongo hat sich fälschlicherweise als Schweizer ausgegeben, was den bilateralen Beziehungen zumindest temporär schadete. Allerdings konnte der Innenminister... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1972 | 40863 | ![]() | Memo | Guinea (General) |
Guinea verlangt Informationen über den Stand des Asylgesuchs des in die Schweiz abgesprungenen guineanischen Botschafters in Moskau, C. M. Chérif, und äussert Bedenken betreffend möglicher... | de |
14.9.1972 | 37141 | ![]() | Memo | Egypt (Others) |
Intentions du Service économique et financier du DPF concernant la compensation à réaliser entre le subside à titre de participation au sauvetage des temples de Philae et les avoirs suisses bloqués en... | fr |
29.5.1973 | 40614 | ![]() | Memo | Questions concerning the recognition of states |
Die Nicht-Anerkennung des Staates Rhodesien liegt für die Schweiz in den diesbezüglich geltenden Regeln des Völkerrechts begründet. Dem UNO-Sanktionensystem gegen Rhodesien will sich die Schweiz aus... | de |
30.5.1973 | 39333 | ![]() | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de |
23.8.1973 | 39334 | ![]() | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |
8.10.1973 | 39541 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de |