Information about Person dodis.ch/P46
Hotz, Jean
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Civil servant • Banker • Diplomat
Title/Education:
Dr. rer. oec. • Lic. iur.
Activity of the father:
Farmer
Confession:
protestant
Personal papers:
Nachlass Dr. Jean Hotz (1890–1969), CH-AfZ#NL Jean Hotz. (1905-1993)
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1925-1928 | Adjunkt | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
1929–1934 | Vizedirektor | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
1934–30.9.1954 | Director | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | PVCF 7.1.47 |
4.11.1936... | Member | Eidg. Expertenkommission für Wirtschaftsgesetzgebung | Cf. BAR: E 7170(A)1968/243/, 85. |
1.3.1938... | President | Expert Commission for the Customs Tariff and Import Restrictions | |
1.3.1938–1953 | President | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | |
1939–1945... | Member | Permanent Economic Delegation | |
22.9.1939... | Vice President | Beratende Kommission zur Überwachung der Ein- und Ausfuhr | Info UEK/CIE: Hotz, Jean: Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit, in: Die schweizerische Kriegswirtschaft 1939-1948. Bericht des Eidgenössischen Volkswirtschafts-Departementes, hrsg. von der Eidgenössischen Zentralstelle für Kriegswirtschaft, Bern 1950, 52-107., S. 56 |
24.11.1939... | Member | EVD/Kommission für Kriegswirtschaft | Info UEK/CIE: Pressemitteilung Bundeskanzlei, 24.11.1939, BAR E 7001(B)-/1, Bd. 581a |
4.1940... | Member | Commission Mixte Permanente / Accord de blocus | Info UEK/CIE: Homberger, Heinrich: Schweizerische Handelspolitik im Zweiten Weltkrieg. Ein Überblick auf Grund persönlicher Erlebnisse. Zürich 1997. [1. Auflage 1970], S. 38 |
Written documents (48 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1926 | 45227 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Hotz betont das schweizerische Interesse an einem Freundschafts- und Handelsvertrag mit den USA, um der Schweiz auf dem amerikanischen Markt wieder um die Meistbegünstigung zu sichern. | de | |
13.3.1930 | 45550 | Letter | France (Economy) |
La convention commerciale franco-suisse signée le 8.7.1929 n’est toujours pas ratifiée. Crainte d’une mise en rapport de ce retard avec l’affaire des zones. | de | |
12.2.1932 | 45690 | Letter | Chile (Economy) |
Il est impossible de conclure un accord de clearing avec le Chili vu la nature des relations économiques et financières entre la Suisse et le Chili. | fr | |
7.4.1933 | 45801 | Letter | Austria (Others) |
La majorité des exportateurs suisses ne désire pas renouveler l’accord de clearing avec l’Autriche. Le DEP, vu que le Vorort s’y oppose également, renonce à conclure un nouvel accord. | de | |
16.5.1933 | 45812 | Letter | Chile (Economy) |
Echec des négociations concernant la compensation entre les créances suisses gelées au Chili et un achat de salpêtre par la Suisse. Proposition d’un accord de clearing par le Chili excluant le... | fr | |
13.6.1933 | 45830 | Letter | Hungary (Politics) |
La Hongrie a décidé de limiter fortement les importations suisses. Le Consul de Suisse est prié de protester. | de | |
2.8.1933 | 45853 | Letter | Chile (Economy) |
La Suisse souhaite conclure un accord de clearing avec le Chili en acceptant les conditions de celui-ci sous toute réserve. | fr | |
25.9.1933 | 45877 | Letter | Chile (Economy) |
Le DEP souhaite conclure un accord de clearing avec le Chili en deux parties: introduction d’une clause de réserve au sujet du cuivre et du salpêtre et un clearing général pour les autres produits. | fr | |
19.11.1934 | 46001 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Les importateurs et représentants de firmes suisses tentent d’intervenir directement dans les négociations commerciales en cours avec les USA. Le DEP prie le Consul de Suisse à New York de réagir. | de | |
3.9.1935 | 46067 | Letter | Italy (Economy) |
Les négociations économiques extrêmement difficiles avec l’Italie n’ont mené à rien. | de |
Signed documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1946 | 1754 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Jugoslawien: Wirtschaftsbeziehungen | de | |
5.7.1946 | 1755 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Bericht über die bevorstehenden schweizerische-jugoslawischen Wirtschaftsbeziehungen | de | |
30.10.1946 | 2318 | Letter | Export of war material |
Die Beschäftigungslage durch Rüstungsexporte zu stimulieren ist angesichts der allgemeinen Hochkonjunktur nicht notwendig. Vom handelspolitischen Gesichtspunkt aus wäre ein weiteres zeitlich... | de | |
1947 | 14852 | Bibliographical reference | Economic relations |
Hotz, Jean, Die treibenden Kräfte in der schweizerischen Handelspolitik, in: Zeitschrift für Volkswirtschat und Statistik, 1947, S. 543 f. | de | |
15.10.1947 | 1891 | Treaty | Italy (Economy) |
[en vigueur: 1.11.1947] Regelung der Reziprozitätsgeschäfte, Warenabkommen. Verschiedene Beilagen, graphische Darstellung (von Bundesarchiv hergestellt); vgl. KI. 211/ 1084/ 1086/ 1089/... | fr | |
30.3.1948 | 2699 | Letter | Japan (Economy) |
Buts à atteindre et problèmes à résoudre par la mission diplomatique suisse au Japon, en vue du développement des relations commerciales avec ce pays. Efforts suisses entravés par l'occupation... | fr | |
19.10.1948 | 4863 | Memo | Germany (F zone) |
Grenzgängerproblematik | de | |
26.11.1948 | 5685 | Memo | Romania (Economy) |
Notiz an BR Rubattel betr. Wirtschaftsbeziehungen mit Rumänien | de | |
19.8.1949 | 3320 | Letter | Japan (Economy) |
Difficultés à renouer des relations commerciales avec le Japon. Echec de la voie diplomatique. Déficit grandissant de la balance commerciale. Avantage de la situation pour la Banque nationale... | fr | |
2.9.1949 | 8707 | Letter | France (Economy) |
Le Ministre de Salis est chargé de protester auprès de Gouvernement français contre la discrimination dont la Suisse est l'objet relativement aux contingentements des importations en France. | fr |
Received documents (105 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1945 | 310 | Letter | Italy (Economy) |
Attitude des autorités alliées à l'égard de l'Italie et des accords économiques italo-suisses: veto américano-britannique. Politik der Alliierten gegenüber Italien und des... | fr | |
18.1.1946 | 16 | Memo | Hungary (Economy) |
Considérations à propos de l'arrivée d'une délégation économique hongroise. Perspectives plutôt limitées. Position réservée. Erwägungen vor Ankunft einer ungarischen Wirtschaftsdelegation. Eher... | de | |
24.1.1946 | 1678 | Memo | Turkey (Politics) |
Livraison de matériel de guerre à la Turquie. Prendre en considération les relations avec la Russie. Ausfuhr von Kriegsmaterial in die Türkei unter Einbezug des schweizerischen Verhältnisses zu... | de | |
30.1.1946 | 1679 | Letter | Turkey (Politics) |
Ausfuhr von Kriegsmaterial nach der Türkei | de | |
5.2.1946 | 234 | Letter | Albania (Economy) |
Guthaben in Albanien werden wie Guthaben in Italien behandelt, bis die Grenzen festgelegt sind. | de | |
18.5.1946 | 1644 | Letter | Finland (Politics) |
Il faudra rappeler la question des frais d'entretien des tuberculeux finlandais lors des négociations commerciales qui vont s'ouvrir. | fr | |
31.5.1946 | 2330 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Amerika will die Einfuhr von Schweizer Uhren beschränken, um die eigene Industrie zu schützen, die nun wieder über Kapazitäten ausserhalb der Rüstung verfügt. Bern verweigerte sich einer von... | de | |
10.7.1946 | 2538 | Letter | Financial relations |
Brief des EPD an die Handelsabteilung betr. Sperrung ausländischer Vermögenswerte in der Schweiz, insbesondere der osteuropäischen Staaten | de | |
16.12.1946 | 212 | Letter | Canada (Economy) |
Sforzi della Svizzera per assicurarsi forniture di cellulosa canadese | de | |
22.5.1947 | 2029 | Letter | Japan (Economy) |
Perspective d'ouverture du Japon au commerce international | fr |
Mentioned in the documents (361 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1939 | 46825 | Letter | German Realm (Economy) |
Conflit entre les deux Départements fédéraux sur l’opportunité du séjour en Suisse de représentants allemands d’entreprises industrielles. | de | |
1.7.1939-1941 | 20035 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
8.7.1939 | 46873 | Letter | German Realm (Economy) |
Commentaires de la Banque nationale sur le nouvel accord de clearing. | de | |
12.9.1939 | 46916 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Négociations avec l’Allemagne sur les relations commerciales et le clearing. | de | |
12.9.1939 | 46917 | Minutes of the Federal Council | Supplying in times of war |
Ouverture de négociations avec la France sur les relations commerciales et sur le transit du ravitaillement. | de | |
18.9.1939 | 46922 | Minutes | Supplying in times of war |
Ports italiens et transit. | fr | |
5.10.1939 | 46935 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Ouverture de négociations avec la Grande-Bretagne sur le trafic de transit, les relations commerciales et les fournitures de matériel de guerre. | de | |
13.10.1939 | 46939 | Memo | France (Economy) |
La France bloque certaines exportations vers la Suisse en l’absence d’une déclaration de non-réexportation vers l’Allemagne. Menace de représailles. | de | |
19.10.1939 | 46943 | Minutes | Economic relations |
Séance constitutive de cette commission. Tour d’horizon de la situation économique générale. | de | |
1.11.1939-1939 | 26884 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10.02 - ICE: (Governmental) economic negotiations |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |