Information about Person dodis.ch/P4292
Functions (12 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Swiss Radical Democratic Party | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. | |
1911-1934 | Berater | Council of States | Info UEK/CIE |
4.12.1911-22.3.1934 | Member | Council of States | |
1920-1921 | President | Council of States | Info UEK/CIE |
1930-1934 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS 1907-1957, p. 434. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, S.448 |
1932-1934 | Member of the SNB Bank Committee | Swiss National Bank | (suppléant). Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 438. Info UEK/CIE: cf.: SNB 1907-1957, S. 452. |
22.3.1934-31.12.1940 | Member | Swiss Federal Council | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. Cf. NZZ du 14.12.2007. |
22.3.1934-31.12.1940 | Chef | Federal Department of Justice and Police | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. |
1.1.1937-31.12.1937 | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 5.1.1937) |
1.1.1937-31.12.1939 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | Cf. E 1/610. Aussi en 1938 ? |
Written documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1937 | 46373 | Letter | League of Nations |
La Suisse et la liquidation de l’Office Nansen. Faible importance de la question pour la Suisse, qui n’héberge qu’un petit nombre de réfugiés russes et arméniens. D’un point de vue général, une... | de | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
10.11.1938 | 46702 | Letter | France (Politics) |
La projection, à Fribourg et à Bâle, du film La Peste Rouge dans lequel Blum et Herriot sont présentés comme agents du Komintern a suscité une démarche de l’Ambassade de France qui demande la... | fr | |
15.4.1939 | 46825 | Letter | German Realm (Economy) |
Conflit entre les deux Départements fédéraux sur l’opportunité du séjour en Suisse de représentants allemands d’entreprises industrielles. | de | |
20.1.1940 | 46987 | Letter | Humanitarian aid |
Réponses aux questions et propositions de l’Office central concernant l’accueil des réfugiés, l’internement de certains d’entre eux, la création d’emplois, la décentralisation de l’aide, la... | de | |
4.3.1940 | 47002 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Un crédit à la Grande-Bretagne ne peut être consenti que par les banques. Or, celles-ci créent des difficultés et manquent de discrétion dans cette affaire, qui risque d’être portée à la connaissance... | de |
Signed documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1937 | 54267 | Circular | Policy of asylum |
Nel comunicare l'adesione all'accordo provvisorio sui rifugiati provenienti dalla Germania, vengono parimenti emesse raccomandazioni sula prassi da adottare nei loro confronti nonché sui rapporti da... | ns | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
3.6.1938 | 54168 | Report | League of Nations |
Die Neutralität der Schweiz gerät in Konflikt mit Sanktionsmassnahmen des Völkerbunds. Der Bericht des Bundesrates informiert darüber, dass sich die Schweiz in Zukunft per Resolution nicht mehr... | ml | |
25.11.1938 | 54303 | Report | League of Nations |
Die bedrohlichen Konflikte der Grossmächte in Europa und die Appeasement-Politik hatten laut dem Bericht des Bundesrates ihre beunruhigende Wirkung auf die Tätigkeit der Völkerbundsversammlung. Sie... | ml | |
20.1.1940 | 46987 | Letter | Humanitarian aid |
Réponses aux questions et propositions de l’Office central concernant l’accueil des réfugiés, l’internement de certains d’entre eux, la création d’emplois, la décentralisation de l’aide, la... | de |
Received documents (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1938 | 46500 | Report | Fascism |
Insuffisance des dispositions légales pour lutter contre l’importation de matériel de propagande politique nazie et irrédentiste qui envahit la Suisse. Exemples. Nécessité d’un arrêté fédéral contre... | de | |
4.6.1938 | 46575 | Report | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Aucun intérêt à faire de Garobbio un martyr. L’irrédentisme n’est pas dangereux. Réexaminer d’urgence cette affaire et libérer Garobbio. Régler l’affaire du Général Coselschi. Également:... | fr | |
23.7.1938 | 46606 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
10.8.1938 | 46617 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
8.9.1938 | 46636 | Letter | League of Nations |
La réorganisation de l’œuvre en faveur des réfugiés n’attribue au nouveau Haut-commissaire qu’une mission de coordination de l’assistance directe aux réfugiés. Protestations de M. Hansson, Président... | fr | |
15.9.1938 | 46648 | Letter | Religious questions |
Examen des propositions faites à Kappeler. Impossibilité d’accepter un traitement discriminatoire pour les Juifs suisses. Doutes quant à l’application systématique du signe distinctif. Le contrôle à... | de | |
1.10.1938 | 46674 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur les négociations des 27-29 septembre, conduites à Berlin avec des représentants de la Gestapo, du Ministère de l’Intérieur et de l’Office allemand des Affaires extérieures au sujet du... | de | |
14.10.1938 | 46685 | Letter | Spanish Civil War (1936–1939) |
Transmission du document en annexe: une pièce utile à la préparation de la réponse à l’interpellation Nicole sur l’amnistie des volontaires suisses en Espagne. Également: Les dirigeants de... | fr | |
15.10.1938 | 46689 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Collection de réactions suisses et étrangères à l’introduction du «J» dans les passeports allemands et du visa suisse pour les détenteurs de ces passeports. | de | |
4.11.1938 | 46700 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
La situation des Juifs tchécoslovaques. Les fugitifs des Sudètes ne resteront pas en Tchécoslovaquie, insécurité également pour les autres. Les Juifs hongrois cherchent aussi à émigrer. Des ordres de... | fr |
Mentioned in the documents (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1938 | 46606 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
26.7.1938 | 46609 | Memo | Political Movements in Switzerland |
Les mesures envisagées pour enrayer l’initiative socialiste bâloise. Entretien Bonna - W. Burckhardt à ce sujet. Burckhardt est d’avis que l’objet de l’initiative concerne les relations de la Suisse... | de | |
19.8.1938 | 46623 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Les entrées illégales de Juifs autrichiens continuent d’augmenter. Les directives de Berlin ne sont pas suivies par les organes subalternes. L’avis des représentants des communautés israélites suisses... | de | |
30.8.1938 | 46629 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Les tentatives d’amener l’Allemagne à trouver une solution permettant d’identifier les seuls immigrants juifs et d’éviter l’introduction du visa généralisé. Leur échec. Décision de dénoncer, par... | de | |
2.9.1938 | 46631 | Letter | Political Movements in Switzerland |
Les initiatives bâloises et le droit fédéral. L’initiative socialiste touche aux relations de la Suisse avec l’étranger et contrevient de ce fait à la Constitution fédérale. Prière au Gouvernement... | de | |
21.9.1938 | 46656 | Letter | Fascism |
Le ton de la lettre du Gouvernement bâlois (no 375) est blessant. Justification du mode de procédé du Conseil fédéral. | de | |
24.9.1938 | 46660 | Memo | Political activities of foreign persons |
Baumann ordonne au Procureur général de la Confédération de lever l’interdiction d’entrée en Suisse frappant le Général Coselschi. | de | |
29.9.1938 | 46668 | Minutes of the Federal Council | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
La situation internationale n’a pas changé depuis la veille. Ne pas prendre de mesures précipitées. Dispositions pour le cas d’un échec de la Conférence de Munich. Le Président Baumann est chargé... | de | |
1.10.1938 | 46673 | Letter | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Motta communique à Bruggmann la réponse de Bénès à l’appel du Conseil fédéral en faveur de la paix. Remercier le Gouvernement tchèque et lui dire combien les sacrifices qu’il a acceptés pour la paix... | fr | |
6.10.1938 | 46678 | Letter | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Transmission de la réponse de Ribbentrop, au nom du Chancelier du Reich, à l’appel du Conseil fédéral en faveur de la paix. Également: Texte de la réponse de Ribbentrop. Annexe de 1.10.1938 | de |