Information about Person dodis.ch/P4292
Functions (12 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Swiss Radical Democratic Party | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. | |
1911-1934 | Berater | Council of States | Info UEK/CIE |
4.12.1911-22.3.1934 | Member | Council of States | |
1920-1921 | President | Council of States | Info UEK/CIE |
1930-1934 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS 1907-1957, p. 434. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, S.448 |
1932-1934 | Member of the SNB Bank Committee | Swiss National Bank | (suppléant). Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 438. Info UEK/CIE: cf.: SNB 1907-1957, S. 452. |
22.3.1934-31.12.1940 | Member | Swiss Federal Council | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. Cf. NZZ du 14.12.2007. |
22.3.1934-31.12.1940 | Chef | Federal Department of Justice and Police | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. |
1.1.1937-31.12.1937 | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 5.1.1937) |
1.1.1937-31.12.1939 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | Cf. E 1/610. Aussi en 1938 ? |
Written documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1937 | 46373 | Letter | League of Nations |
La Suisse et la liquidation de l’Office Nansen. Faible importance de la question pour la Suisse, qui n’héberge qu’un petit nombre de réfugiés russes et arméniens. D’un point de vue général, une... | de | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
10.11.1938 | 46702 | Letter | France (Politics) |
La projection, à Fribourg et à Bâle, du film La Peste Rouge dans lequel Blum et Herriot sont présentés comme agents du Komintern a suscité une démarche de l’Ambassade de France qui demande la... | fr | |
15.4.1939 | 46825 | Letter | German Realm (Economy) |
Conflit entre les deux Départements fédéraux sur l’opportunité du séjour en Suisse de représentants allemands d’entreprises industrielles. | de | |
20.1.1940 | 46987 | Letter | Humanitarian aid |
Réponses aux questions et propositions de l’Office central concernant l’accueil des réfugiés, l’internement de certains d’entre eux, la création d’emplois, la décentralisation de l’aide, la... | de | |
4.3.1940 | 47002 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Un crédit à la Grande-Bretagne ne peut être consenti que par les banques. Or, celles-ci créent des difficultés et manquent de discrétion dans cette affaire, qui risque d’être portée à la connaissance... | de |
Signed documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1937 | 54267 | Circular | Policy of asylum |
Nel comunicare l'adesione all'accordo provvisorio sui rifugiati provenienti dalla Germania, vengono parimenti emesse raccomandazioni sula prassi da adottare nei loro confronti nonché sui rapporti da... | ns | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
3.6.1938 | 54168 | Report | League of Nations |
Die Neutralität der Schweiz gerät in Konflikt mit Sanktionsmassnahmen des Völkerbunds. Der Bericht des Bundesrates informiert darüber, dass sich die Schweiz in Zukunft per Resolution nicht mehr... | ml | |
25.11.1938 | 54303 | Report | League of Nations |
Die bedrohlichen Konflikte der Grossmächte in Europa und die Appeasement-Politik hatten laut dem Bericht des Bundesrates ihre beunruhigende Wirkung auf die Tätigkeit der Völkerbundsversammlung. Sie... | ml | |
20.1.1940 | 46987 | Letter | Humanitarian aid |
Réponses aux questions et propositions de l’Office central concernant l’accueil des réfugiés, l’internement de certains d’entre eux, la création d’emplois, la décentralisation de l’aide, la... | de |
Received documents (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1938 | 46500 | Report | Fascism |
Insuffisance des dispositions légales pour lutter contre l’importation de matériel de propagande politique nazie et irrédentiste qui envahit la Suisse. Exemples. Nécessité d’un arrêté fédéral contre... | de | |
4.6.1938 | 46575 | Report | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Aucun intérêt à faire de Garobbio un martyr. L’irrédentisme n’est pas dangereux. Réexaminer d’urgence cette affaire et libérer Garobbio. Régler l’affaire du Général Coselschi. Également:... | fr | |
23.7.1938 | 46606 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
10.8.1938 | 46617 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
8.9.1938 | 46636 | Letter | League of Nations |
La réorganisation de l’œuvre en faveur des réfugiés n’attribue au nouveau Haut-commissaire qu’une mission de coordination de l’assistance directe aux réfugiés. Protestations de M. Hansson, Président... | fr | |
15.9.1938 | 46648 | Letter | Religious questions |
Examen des propositions faites à Kappeler. Impossibilité d’accepter un traitement discriminatoire pour les Juifs suisses. Doutes quant à l’application systématique du signe distinctif. Le contrôle à... | de | |
1.10.1938 | 46674 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur les négociations des 27-29 septembre, conduites à Berlin avec des représentants de la Gestapo, du Ministère de l’Intérieur et de l’Office allemand des Affaires extérieures au sujet du... | de | |
14.10.1938 | 46685 | Letter | Spanish Civil War (1936–1939) |
Transmission du document en annexe: une pièce utile à la préparation de la réponse à l’interpellation Nicole sur l’amnistie des volontaires suisses en Espagne. Également: Les dirigeants de... | fr | |
15.10.1938 | 46689 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Collection de réactions suisses et étrangères à l’introduction du «J» dans les passeports allemands et du visa suisse pour les détenteurs de ces passeports. | de | |
4.11.1938 | 46700 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
La situation des Juifs tchécoslovaques. Les fugitifs des Sudètes ne resteront pas en Tchécoslovaquie, insécurité également pour les autres. Les Juifs hongrois cherchent aussi à émigrer. Des ordres de... | fr |
Mentioned in the documents (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1936 | 46131 | Note | German Realm (Other) |
Le Gouvernement allemand se déclare surpris de la décision de ne plus tolérer en Suisse de direction nationale du Parti nazi. Également: La Confédération tolérait Gustloff selon son bon... | de | |
1.7.1936 | 46179 | Memo | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Protestation du Ministre d’Italie à Berne à propos de l’arrestation de journalistes italiens ayant manifesté à la SdN. | fr | |
6.7.1936 | 46182 | Memo | League of Nations |
Le Ministre d’Italie à Berne estime que les autorités suisses n’ont nul droit d’intervenir dans l’enceinte de la SdN afin d’empêcher des manifestations ou actions politiques. | fr | |
10.7.1936 | 46185 | Minutes of the Federal Council | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Discussion au Conseil fédéral sur l’opportunité d’expulser de Suisse les journalistes italiens qui ont manifesté contre la présence du Négus à la SdN. Il est décidé de leur interdire l’entrée en... | de | |
25.8.1936 | 46204 | Minutes of the Federal Council | Spain (Others) |
Le Conseil fédéral constate une opposition ouverte des partis de gauche contre ses décisions touchant la guerre d’Espagne. Il veut obtenir les moyens de faire respecter ses décisions. | de | |
24.9.1936 | 46219 | Memo | Spanish Civil War (1936–1939) |
Rapport sur le comportement du Ministre Egger au début de la guerre civile en Espagne. | de | |
26.9.1936 | 46218 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Le Conseil fédéral décide de dévaluer le franc suisse contre l’avis du Directoire de la Banque nationale. | de | |
26.9.1936 | 2611 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat beschliesst nach längerer Debatte und gegen den Willen der Nationalbank die Abwertung des Schweizerfrankens. Diverse Länder haben einen solchen Beschluss bereits gefasst um die... | de | |
23.10.1936 | 46224 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Reprise des négociations avec le Reich suite à la dévaluation du franc suisse. | de | |
31.10.1936 | 46228 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
A la suite des plaintes de l’Italie, Ruegger pense que l’expulsion d’A Prato permettrait de trouver des solutions à diverses autres affaires. | fr |