Information about Person dodis.ch/P426
Feldscher, Peter Anton
Additional names: Feldscher, Pierre AntoineInitials: LX • BN • AO
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Graubünden
Activity:
Diplomat • Lawyer
Title/Education:
Dr. iur. (1917)
Military grade:
no service
Confession:
catholic
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1917 •
Exit FDFA 31.10.1959
Personal dossier:
E2500#1968/87#390*
Relations to other persons:
Feldscher, Margaretha is married to Feldscher, Peter Anton
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.2.1917-30.9.1922 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | |
1.10.1922-31.12.1927 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Nommé par PVCF du 3.11.1922. |
1.1.1928-1938 | Head of Section | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Nommé par PVCF du 3.3.1930 |
1932-1938 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Cf. dodis.ch/14074, p. 16: "Von 1932 bis 1941 war der Chef des Rechtsbüros gleichzeitig Leiter des Auswanderungsamtes." |
1932-1938 | Head of Section | EPD/Auswanderungsamt | cf. dodis.ch/14074, p. 16-17. "Wurde durch BRB vom 4.11.1971 der Sektion Arbeitsnachweis und Auswanderung des BIGA angegliedert." |
1934-1937 | Member | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss, Feldscher représente la Confédération avec Stucki et Vieli. |
...1935... | Leitender Mitarbeiter | Schweizerische Verrechnungsstelle | Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss. 3 représentants de la Confédération (Stucki, Vieli, Feldscher) et un de la BNS (Schwab). |
1935... | Member | Vertrauenstelle für Goldhypotheken | Cf. E 2001 (D) 2/ 265, lettre du 26.1.1935 |
1939-1942 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | |
1942-1945 | Minister | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Leiter des Dienstes für fremde Interessen / Direction de la Division spéciale des intérêts étrangères. Siehe E 2001 (E) 1968/82/43. |
Written documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.11.1939 | 46961 | Memo | Press and media |
Protestation allemande contre un article publié dans la Gazette de Lausanne par le représentant en Suisse du gouvernement polonais en exil. | de | |
8.1.1940 | 32457 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Das Schreiben der schweizerischen Gesandschaft in Berlin hat die Abteilung für Auswärtiges "aufs Unangenehmste" überrascht. Diplomatische Demarchen sind nötig, um Bavaud vor dem Tod zu retten. | de | |
9.5.1940 | 47032 | Memo | Press and media |
Entretien avec von Bibra. L’Allemagne irritée par les commentaires de la presse suisse sur l’invasion du Danemark et de la Norvège. Influence de la presse suisse à l’étranger. | de | |
10.5.1940 | 47033 | Memo | Press and media |
Invasion de la Hollande et de la Belgique. Une proclamation du gouvernement allemand accuse la presse de ces pays: avertissement pour la Suisse... | de | |
28.5.1940 | 47048 | Memo | Press and media |
Intervention allemande (et de Frölicher) contre la presse suisse et suggestion d’une censure préalable. La pression allemande à cet égard s’intensifie. | de | |
15.6.1940 | 47064 | Memo | Press and media |
Compte-rendu d’une rencontre informelle organisée le 14 juin à la Légation d’Allemagne à Berne au sujet du problème de la presse dans les relations germano-suisses. | de | |
18.5.1944 | 47744 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur les effets des lois de Nuremberg sur les personnes protégées par la Division des Intérêts étrangers de la Légation de Suisse à Berlin. | de | |
14.8.1946 | 38521 | Political report | Austria (Politics) |
Der neue Politische Vertreter der Schweiz in Österreich ist zu einer Sitzung der Interalliierten Kommission geladen. Dort hebt er die engen Beziehungen zwischen Österreich und der Schweiz hervor. Die... | de | |
14.8.1946 | 38522 | Political report | Austria (Politics) |
P. A. Feldscher, der Politische Vertreter der Schweiz in Wien, macht seine Aufwartung bei den Vertretern der alliierten Besatzungsmächte. Insbesondere von Seiten Grossbritanniens und der Sowjetunion... | de | |
19.11.1946 | 38523 | Political report | Austria (Politics) |
Es steht eine Kursänderung in der österreichischen Aussenpolitik bevor. Diese wird verstärkt auf eine «europäische» Politik unter Führung Frankreichs ausgerichtet. Mit der genannten Veränderung ist... | de |
Signed documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1939 | 32436 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
La Division des affaires étrangères demande à la Légation de Suisse à Berlin d'activer son intervention en faveur de Bavaud. | fr | |
16.7.1945 | 209 | Report | Foreign interests |
Bericht über die Behandlung ausländischer Schutzbefohlener (Zivilpersonen) in Deutschland und den besetzten Gebieten | de | |
14.8.1946 | 38521 | Political report | Austria (Politics) |
Der neue Politische Vertreter der Schweiz in Österreich ist zu einer Sitzung der Interalliierten Kommission geladen. Dort hebt er die engen Beziehungen zwischen Österreich und der Schweiz hervor. Die... | de | |
14.8.1946 | 38522 | Political report | Austria (Politics) |
P. A. Feldscher, der Politische Vertreter der Schweiz in Wien, macht seine Aufwartung bei den Vertretern der alliierten Besatzungsmächte. Insbesondere von Seiten Grossbritanniens und der Sowjetunion... | de | |
19.11.1946 | 38523 | Political report | Austria (Politics) |
Es steht eine Kursänderung in der österreichischen Aussenpolitik bevor. Diese wird verstärkt auf eine «europäische» Politik unter Führung Frankreichs ausgerichtet. Mit der genannten Veränderung ist... | de | |
16.1.1947 | 2658 | Letter | Austria (Economy) |
Österreich bittet die Schweiz und andere Länder um Kredite für den Wiederaufbau. Es besteht sichere Aussicht, dass die Räumung der Zonen in einigen Monaten Tatsache und die österreichische Regierung... | de | |
29.1.1947 | 38524 | Political report | Austria (Politics) |
Der Januar des Jahres 1947 hat den Höhepunkt der materiellen Notlage in Österreich gebracht. Innenpolitisch gibt das neue Nationalsozialistengesetz zu reden, das von den Alliierten noch einmal... | de | |
28.4.1947 | 2647 | Note | Austria (Economy) |
Inwiefern kann sich die Schweiz am Wiederaufbau Österreichs finanziell beteiligen? Der Bundesrat hat dieses Anliegen geprüft und kommt zum Schluss, dass die Voraussetzungen für einen Beitrag nicht... | de | |
30.4.1947 | 38525 | Political report | Austria (Politics) |
Demnächst wird die Kommission zur Frage des sogenannten «deutschen Eigentums» in Österreich zusammentreten. Über das Vorgehen besteht Uneinigkeit zwischen der USA und der Sowjetunion, wobei Österreich... | de | |
30.1.1948 | 4874 | Letter | Austria (Politics) |
Verbotene Einreise des ehemaligen NSDAP-Unterscharführers und Skispringers Josef Bradel zu den Olympischen Winterspielen in St. Moritz. | de |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1944 | 47848 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement américain demande que la Division des Intérêts étrangers intervienne à Berlin contre les déportations de Juifs de Slovaquie et de Hongrie et en faveur de Juifs précédemment internés à... | fr | |
21.11.1944 | 47901 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Nouvel échec d’une tentative américaine d’intervenir en faveur des Juifs titulaires de pièces d’identité ibéro-américaines. | fr | |
20.12.1944 | 47923 | Letter | German Realm (Politics) |
Afin d’éviter un nouveau refus de l’Allemagne d’accepter la notification de messages jugés inacceptables, les diplomates suisses sont autorisés à remanier la forme des messages adressés par les... | fr | |
28.12.1944 | 47930 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Le Chargé d’Affaires américain à Berne demande que les diplomates suisses interviennent afin de protéger les Juifs détenteurs de passeports américains. Une coordination des différentes Puissances... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
11.9.1945 | 32138 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de | |
5.9.1946 | 5500 | Letter | Austria (Politics) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de | |
12.5.1949 | 5502 | Letter | Austria (Others) |
Oesterreichische Interessenvertretungen/Humanitäre Hilfe: Weiterführung der Hilfe an die mittellosen Oesterreicher in der Schweiz. | de | |
1.11.1950 | 8282 | Letter | Austria (Politics) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
16.9.1952 | 10054 | Letter | Austria (Economy) |
Gespräch Gruber/Zehnder, Etter/Figl betr. Schweizerische Guthaben aus Rheinkorrektion gegenüber Oesterreich. Laut Gruber vom November 1950 soll die Frage erst besprochen werden, nachdem die BRD die... | de |
Mentioned in the documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1947 | 4422 | Memo | German Realm (General) |
Personnalités suisses susceptibles d'intervenir en faveur d'Ernst von Weizsäcker, lors de son procès au Tribunal de Nuremberg. Mögliche schweizerische Persönlichkeiten, die sich beim Prozess des... | fr | |
26.1.1948 | 5341 | Memo | Austria (Politics) |
Intervention de l'Autriche en faveur du sauteur à skis Bradl auquel la Suisse a refusé le visa d'entrée pour participer aux jeux olympiques d'hiver à St. Moritz. Intervention Österreichs... | de | |
17.3.1948 | 5948 | Minutes of the Federal Council | Austria (Politics) |
Die Abkommen zwischen der Schweiz und Österreich über den Grenzverkehr und den österreichischen Zolldienst treten in Kraft und sind in die Gesetzessammlung auzunehmen. | de | |
31.5.1948 | 5301 | Memo | Austria (Politics) |
Des officiers suisses ont assisté aux manoeuvres des forces d'occupation françaises en Autriche, sans avertir les autorités du pays. Protestation de Vienne. Schweizer Offiziere haben an Manövern... | fr | |
10.9.1948 | 4346 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le dossier comprend 10 exposés présentés lors de la Conférence annuelle des ministres de Suisse ainsi que les discussions qui s'ensuivirent. Ces exposés traitent des thèmes suivants : 1) Les... | ml | |
9.9.1949 | 32324 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Textes des exposés de R. Frick sur la situation politico-militaire, de M. Petitpierre sur la Suisse et le Conseil de l'Europe, d'A. Zehnder sur les problèmes actuels de l'OECE et l'attitude adoptée... | fr | |
9.9.1949 | 32325 | Memo | Political issues |
Ordre du jour de la conférence des ministres et liste des participants. | fr | |
16.9.1949 | 61575 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Konferenz der Schweizer Botschafter im Ausland unter Leitung von Bundesrat Max Petitpierre im Bundeshaus. Teilnehmer: Minister Hans Zurlinden; Gaston Jaccard, Peter von Salis, Robert Kohli; Peter... | ns | |
20.1.1950 | 8813 | Letter | Austria (Politics) |
Beziehung zwischen dem schweizerischen Generalstab und den französischen Besatzungsbehörden: nur zwei Offiziere (Brunner, Tardent) haben die französische Einladung angenommen, mit negativen Reaktionen... | fr | |
2.6.1950 | 8606 | Memo | Austria (Politics) |
Stellung der Schweizer in Oesterreich und der Oesterreicher in der Schweiz: Folgen der Visumsaufhebung, Interessen des schweizerischen Fremdenverkehr, Stellungnahme der Bundesanwaltschaft, Verständnis... | de |