Information about Person dodis.ch/P426
Feldscher, Peter Anton
Additional names: Feldscher, Pierre AntoineInitials: LX • BN • AO
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Graubünden
Activity:
Diplomat • Lawyer
Title/Education:
Dr. iur. (1917)
Military grade:
no service
Confession:
catholic
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1917 •
Exit FDFA 31.10.1959
Personal dossier:
E2500#1968/87#390*
Relations to other persons:
Feldscher, Margaretha is married to Feldscher, Peter Anton
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.2.1917-30.9.1922 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | |
1.10.1922-31.12.1927 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Nommé par PVCF du 3.11.1922. |
1.1.1928-1938 | Head of Section | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Nommé par PVCF du 3.3.1930 |
1932-1938 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Cf. dodis.ch/14074, p. 16: "Von 1932 bis 1941 war der Chef des Rechtsbüros gleichzeitig Leiter des Auswanderungsamtes." |
1932-1938 | Head of Section | EPD/Auswanderungsamt | cf. dodis.ch/14074, p. 16-17. "Wurde durch BRB vom 4.11.1971 der Sektion Arbeitsnachweis und Auswanderung des BIGA angegliedert." |
1934-1937 | Member | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss, Feldscher représente la Confédération avec Stucki et Vieli. |
...1935... | Leitender Mitarbeiter | Schweizerische Verrechnungsstelle | Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss. 3 représentants de la Confédération (Stucki, Vieli, Feldscher) et un de la BNS (Schwab). |
1935... | Member | Vertrauenstelle für Goldhypotheken | Cf. E 2001 (D) 2/ 265, lettre du 26.1.1935 |
1939-1942 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | |
1942-1945 | Minister | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Leiter des Dienstes für fremde Interessen / Direction de la Division spéciale des intérêts étrangères. Siehe E 2001 (E) 1968/82/43. |
Written documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.11.1939 | 46961 | Memo | Press and media |
Protestation allemande contre un article publié dans la Gazette de Lausanne par le représentant en Suisse du gouvernement polonais en exil. | de | |
8.1.1940 | 32457 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Das Schreiben der schweizerischen Gesandschaft in Berlin hat die Abteilung für Auswärtiges "aufs Unangenehmste" überrascht. Diplomatische Demarchen sind nötig, um Bavaud vor dem Tod zu retten. | de | |
9.5.1940 | 47032 | Memo | Press and media |
Entretien avec von Bibra. L’Allemagne irritée par les commentaires de la presse suisse sur l’invasion du Danemark et de la Norvège. Influence de la presse suisse à l’étranger. | de | |
10.5.1940 | 47033 | Memo | Press and media |
Invasion de la Hollande et de la Belgique. Une proclamation du gouvernement allemand accuse la presse de ces pays: avertissement pour la Suisse... | de | |
28.5.1940 | 47048 | Memo | Press and media |
Intervention allemande (et de Frölicher) contre la presse suisse et suggestion d’une censure préalable. La pression allemande à cet égard s’intensifie. | de | |
15.6.1940 | 47064 | Memo | Press and media |
Compte-rendu d’une rencontre informelle organisée le 14 juin à la Légation d’Allemagne à Berne au sujet du problème de la presse dans les relations germano-suisses. | de | |
18.5.1944 | 47744 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur les effets des lois de Nuremberg sur les personnes protégées par la Division des Intérêts étrangers de la Légation de Suisse à Berlin. | de | |
14.8.1946 | 38521 | Political report | Austria (Politics) |
Der neue Politische Vertreter der Schweiz in Österreich ist zu einer Sitzung der Interalliierten Kommission geladen. Dort hebt er die engen Beziehungen zwischen Österreich und der Schweiz hervor. Die... | de | |
14.8.1946 | 38522 | Political report | Austria (Politics) |
P. A. Feldscher, der Politische Vertreter der Schweiz in Wien, macht seine Aufwartung bei den Vertretern der alliierten Besatzungsmächte. Insbesondere von Seiten Grossbritanniens und der Sowjetunion... | de | |
19.11.1946 | 38523 | Political report | Austria (Politics) |
Es steht eine Kursänderung in der österreichischen Aussenpolitik bevor. Diese wird verstärkt auf eine «europäische» Politik unter Führung Frankreichs ausgerichtet. Mit der genannten Veränderung ist... | de |
Signed documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.2.1948 | 5340 | Political report | Austria (Politics) |
Situation politique et économique de l'Autriche: effets positifs de sa participation au Plan Marshall. Espoirs d'un Traité d'Etat avec les Alliés. Propos de Figl. Politische und wirtschaftliche... | de | |
13.7.1948 | 5504 | Political report | Austria (Politics) |
Erfolgreicher Figl-Besuch, Unabhängigkeit von den USA, deshalb gute wirtschaftliche Bezeihungen gewünscht., Ost-West-Konflikt. | de | |
19.11.1948 | 38527 | Political report | Austria (Economy) |
Les difficultés monétaires que l'administration du plan Marshall en Autriche doit surmonter, viennent d'intérêts contraires de l'Etat, de l'industrie et des banques. L'enjeu principal consiste à... | fr | |
24.11.1948 | 38528 | Political report | Austria (Politics) |
Les autorités soviétiques ont saisi comme butin de guerre des wagons de provenance suisse contenant du matériel ferroviaire. Les autorités autrichiennes ne sont pas responsables, car les wagons se... | fr | |
12.1948 | 5264 | Letter | Austria (Politics) |
Le Ministre autrichien des Affaires étrangères souhaiterait une prise de contact avec les autorités suisses au sujet du système de défense que les Occidentaux sont en train de mettre sur pied. | de | |
3.1.1949 | 6001 | Letter | Austria (Politics) |
Der österreichische Aussenminister Karl Gruber hat einen möglichen Zusammenschluss mitteleuropäischer Staaten in Anbetracht des sich abzeichnenden Block-Konfliktes nicht mehr erwähnt und der... | de | |
12.1.1949 | 5503 | Political report | Austria (Politics) |
Wie resistent ist der österreichische Staat gegenüber einem kommunistischen Umsturz. Oesterreichische Kommunisten eigentlich zu schwach, doch Sozialisten nicht widerstandsfähig, Abschluss... | de | |
1.7.1949 | 38529 | Political report | Austria (Politics) |
Die Nachricht von der grundsätzlichen Einigung der alliierten Aussenminister über den Entwurf eines Staatsvertrages mit Österreich wird von der österreichischen Regierung mit Zurückhaltung... | de | |
19.10.1950 | 38530 | Political report | Austria (Economy) |
Drei kürzlich abgegebene Erklärungen von führenden Personen aus Regierung und Wirtschaft belegen, dass der gegenwärtigen politischen Krise in Österreich ökonomische Umstände zugrunde liegen. Während... | de | |
23.2.1951 | 8599 | Letter | Austria (Politics) |
Anfrage des österreichischen Sicherheitsdienstes an die Bundesanwaltschaft zu Konten von österreichischen Kommunisten in der Schweiz. | de |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1944 | 47848 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement américain demande que la Division des Intérêts étrangers intervienne à Berlin contre les déportations de Juifs de Slovaquie et de Hongrie et en faveur de Juifs précédemment internés à... | fr | |
21.11.1944 | 47901 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Nouvel échec d’une tentative américaine d’intervenir en faveur des Juifs titulaires de pièces d’identité ibéro-américaines. | fr | |
20.12.1944 | 47923 | Letter | German Realm (Politics) |
Afin d’éviter un nouveau refus de l’Allemagne d’accepter la notification de messages jugés inacceptables, les diplomates suisses sont autorisés à remanier la forme des messages adressés par les... | fr | |
28.12.1944 | 47930 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Le Chargé d’Affaires américain à Berne demande que les diplomates suisses interviennent afin de protéger les Juifs détenteurs de passeports américains. Une coordination des différentes Puissances... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
11.9.1945 | 32138 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de | |
5.9.1946 | 5500 | Letter | Austria (Politics) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de | |
12.5.1949 | 5502 | Letter | Austria (Others) |
Oesterreichische Interessenvertretungen/Humanitäre Hilfe: Weiterführung der Hilfe an die mittellosen Oesterreicher in der Schweiz. | de | |
1.11.1950 | 8282 | Letter | Austria (Politics) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
16.9.1952 | 10054 | Letter | Austria (Economy) |
Gespräch Gruber/Zehnder, Etter/Figl betr. Schweizerische Guthaben aus Rheinkorrektion gegenüber Oesterreich. Laut Gruber vom November 1950 soll die Frage erst besprochen werden, nachdem die BRD die... | de |
Mentioned in the documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.11.1918 | 43750 | Minutes of the Federal Council | Communist movement |
Enquête sur les agissements bolcheviques en Suisse mettant en cause la sécurité de l’Etat. Organisation de l’enquête par le Ministère publique fédéral. Expulsion d’Angelica Balabanoff et de Jonas... | de | |
[1919] | 59363 | Report | Foreign interests |
Um die Heimschaffung der Kriegsgefangene und die Besserstellung der Internierten zu ermöglichen, hielt die Abteilung mehrere Konferenzen mit Beteiligung von Vertretern der jeweiligen Regierungen in... | de | |
8.2.1921 | 44671 | Letter | Liechtenstein (Others) |
Exposé sur l’application à des Etats tiers des accords de commerce et de douane, en rapport avec l’extension au Liechtenstein du régime douanier helvétique. Il est inutile de notifier cette extension... | de | |
8.5.1923 | 44913 | Letter | Conference of Lausanne (1922–1923) |
A propos du visa accordé à Vorowsky par la Légation de Suisse à Rome. Également: Informations au sujet des demandes de visa de délégués russes à la Conférence de Lausanne. Réserve au sujet d’une... | fr | |
16.3.1932 | 45698 | Political report | Chile (Economy) |
Demande d’intervention diplomatique auprès du Chili et du Pérou afin de protéger les créanciers suisses. | fr | |
11.1.1933 | 45768 | Political report | Russia (Economy) |
Procès-verbal de l’audience accordée à l’Association des Suisses de Russie qui s’inquiète d’un rapprochement commercial de la Suisse avec l’URSS. | de | |
29.6.1933 | 45837 | Minutes | German Realm (Economy) |
Incertitude sur les mesures financières allemandes. | de | |
28.7.1933 | 45851 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Proposition de se pourvoir en justice, d’un commun accord avec la Belgique et la Hollande, contre le Danemark qui refuse de reconnaître la validité de la clause-or insérée dans ses contrats... | fr | |
30.1.1934 | 45928 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Others) |
Le Liechtenstein prévoit une prise de pouvoir par les nationaux-socialistes en Autriche. Il craint des troubles et un afflux massif de réfugiés et demande une protection accrue de ses frontières.... | fr | |
9.9.1935 | 46069 | Minutes | Economic relations |
Discussion sur l’opportunité d’introduire des restrictions de paiements à l’étranger, en particulier envers l’Allemagne. Tableau des avoirs et des créances des banques suisses à l’étranger. | de |