Information about Person dodis.ch/P426
Feldscher, Peter Anton
Additional names: Feldscher, Pierre AntoineInitials: LX • BN • AO
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Graubünden
Activity:
Diplomat • Lawyer
Title/Education:
Dr. iur. (1917)
Military grade:
no service
Confession:
catholic
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1917 •
Exit FDFA 31.10.1959
Personal dossier:
E2500#1968/87#390*
Relations to other persons:
Feldscher, Margaretha is married to Feldscher, Peter Anton
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.2.1917-30.9.1922 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | |
1.10.1922-31.12.1927 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Nommé par PVCF du 3.11.1922. |
1.1.1928-1938 | Head of Section | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Nommé par PVCF du 3.3.1930 |
1932-1938 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Cf. dodis.ch/14074, p. 16: "Von 1932 bis 1941 war der Chef des Rechtsbüros gleichzeitig Leiter des Auswanderungsamtes." |
1932-1938 | Head of Section | EPD/Auswanderungsamt | cf. dodis.ch/14074, p. 16-17. "Wurde durch BRB vom 4.11.1971 der Sektion Arbeitsnachweis und Auswanderung des BIGA angegliedert." |
1934-1937 | Member | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss, Feldscher représente la Confédération avec Stucki et Vieli. |
...1935... | Leitender Mitarbeiter | Schweizerische Verrechnungsstelle | Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss. 3 représentants de la Confédération (Stucki, Vieli, Feldscher) et un de la BNS (Schwab). |
1935... | Member | Vertrauenstelle für Goldhypotheken | Cf. E 2001 (D) 2/ 265, lettre du 26.1.1935 |
1939-1942 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | |
1942-1945 | Minister | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Leiter des Dienstes für fremde Interessen / Direction de la Division spéciale des intérêts étrangères. Siehe E 2001 (E) 1968/82/43. |
Written documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1920 | 64802 | Letter | Liechtenstein (Politics) |
Das EPD unterbreitet dem Fürstentum Liechtenstein eine Liste, welche Länder sich zustimmend zur Vertretung des Fürstentums durch die Schweiz geäussert haben. Ohne Rückmeldung wird von... | de | |
10.1.1935 | 46009 | Minutes | Liechtenstein (Others) |
Conférence entre W. Burckhardt, Feldscher et Bonna du DPF, au sujet de la neutralité du Liechtenstein. | fr | |
6.1.1937 | 46261 | Letter | Turkey (General) |
Transmission par la négociateur suisse du document décrit en annexe sur les pourparlers avec la Turquie relatifs au rachat des Chemins de fer orientaux. Problème du transfert des liquidités qui en... | de | |
25.7.1938 | 46608 | Memo | German Realm (Other) |
Pour améliorer les relations germano-suisses en matière de presse, les autorités allemandes ont envisagé une autorisation partielle de la NZZ, du Bund et des Basler Nachrichten. Les conditions posées... | de | |
23.9.1938 | 46659 | Memo | German Realm (Other) |
Charnier fait part de la véritable raison de l’échec du plan envisagé par les ministères compétents d’autoriser à nouveau trois journaux suisses: son rejet par le Führer. Hostilité de la presse suisse... | de | |
24.9.1938 | 46661 | Memo | Press and media |
Malgré la paix formelle, sur le plan psychologique, les peuples d’Europe vivent en état de guerre. L’opinion suisse le comprend dans le domaine économique et appuie le Conseil fédéral. En matière de... | de | |
19.12.1938 | 46744 | Letter | Liechtenstein (General) |
Communication des documents en annexe. Fixer aussi rapidement que possible les compensations territoriales suisses maximales pour les rectifications de frontières avec le Liechtenstein. | de | |
20.3.1939 | 46803 | Memo | German Realm (Politics) |
Protestation du Chargé d’affaires d’Allemagne à Berne au sujet d’une déclaration d’Adrien Lachenal, Président du Conseil d’Etat de Genève, s’indignant de l’agression allemande contre la... | de | |
17.4.1939 | 46827 | Memo | Peacekeeping (1918–1939) |
Appel du Président Roosevelt à l’Allemagne et l’Italie. | de | |
13.10.1939 | 46940 | Memo | Press and media |
Entretien avec von Bibra. Hitler irrité par la presse suisse. | de |
Signed documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1939 | 32436 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
La Division des affaires étrangères demande à la Légation de Suisse à Berlin d'activer son intervention en faveur de Bavaud. | fr | |
16.7.1945 | 209 | Report | Foreign interests |
Bericht über die Behandlung ausländischer Schutzbefohlener (Zivilpersonen) in Deutschland und den besetzten Gebieten | de | |
14.8.1946 | 38521 | Political report | Austria (Politics) |
Der neue Politische Vertreter der Schweiz in Österreich ist zu einer Sitzung der Interalliierten Kommission geladen. Dort hebt er die engen Beziehungen zwischen Österreich und der Schweiz hervor. Die... | de | |
14.8.1946 | 38522 | Political report | Austria (Politics) |
P. A. Feldscher, der Politische Vertreter der Schweiz in Wien, macht seine Aufwartung bei den Vertretern der alliierten Besatzungsmächte. Insbesondere von Seiten Grossbritanniens und der Sowjetunion... | de | |
19.11.1946 | 38523 | Political report | Austria (Politics) |
Es steht eine Kursänderung in der österreichischen Aussenpolitik bevor. Diese wird verstärkt auf eine «europäische» Politik unter Führung Frankreichs ausgerichtet. Mit der genannten Veränderung ist... | de | |
16.1.1947 | 2658 | Letter | Austria (Economy) |
Österreich bittet die Schweiz und andere Länder um Kredite für den Wiederaufbau. Es besteht sichere Aussicht, dass die Räumung der Zonen in einigen Monaten Tatsache und die österreichische Regierung... | de | |
29.1.1947 | 38524 | Political report | Austria (Politics) |
Der Januar des Jahres 1947 hat den Höhepunkt der materiellen Notlage in Österreich gebracht. Innenpolitisch gibt das neue Nationalsozialistengesetz zu reden, das von den Alliierten noch einmal... | de | |
28.4.1947 | 2647 | Note | Austria (Economy) |
Inwiefern kann sich die Schweiz am Wiederaufbau Österreichs finanziell beteiligen? Der Bundesrat hat dieses Anliegen geprüft und kommt zum Schluss, dass die Voraussetzungen für einen Beitrag nicht... | de | |
30.4.1947 | 38525 | Political report | Austria (Politics) |
Demnächst wird die Kommission zur Frage des sogenannten «deutschen Eigentums» in Österreich zusammentreten. Über das Vorgehen besteht Uneinigkeit zwischen der USA und der Sowjetunion, wobei Österreich... | de | |
30.1.1948 | 4874 | Letter | Austria (Politics) |
Verbotene Einreise des ehemaligen NSDAP-Unterscharführers und Skispringers Josef Bradel zu den Olympischen Winterspielen in St. Moritz. | de |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1944 | 47848 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement américain demande que la Division des Intérêts étrangers intervienne à Berlin contre les déportations de Juifs de Slovaquie et de Hongrie et en faveur de Juifs précédemment internés à... | fr | |
21.11.1944 | 47901 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Nouvel échec d’une tentative américaine d’intervenir en faveur des Juifs titulaires de pièces d’identité ibéro-américaines. | fr | |
20.12.1944 | 47923 | Letter | German Realm (Politics) |
Afin d’éviter un nouveau refus de l’Allemagne d’accepter la notification de messages jugés inacceptables, les diplomates suisses sont autorisés à remanier la forme des messages adressés par les... | fr | |
28.12.1944 | 47930 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Le Chargé d’Affaires américain à Berne demande que les diplomates suisses interviennent afin de protéger les Juifs détenteurs de passeports américains. Une coordination des différentes Puissances... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
11.9.1945 | 32138 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de | |
5.9.1946 | 5500 | Letter | Austria (Politics) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de | |
12.5.1949 | 5502 | Letter | Austria (Others) |
Oesterreichische Interessenvertretungen/Humanitäre Hilfe: Weiterführung der Hilfe an die mittellosen Oesterreicher in der Schweiz. | de | |
1.11.1950 | 8282 | Letter | Austria (Politics) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
16.9.1952 | 10054 | Letter | Austria (Economy) |
Gespräch Gruber/Zehnder, Etter/Figl betr. Schweizerische Guthaben aus Rheinkorrektion gegenüber Oesterreich. Laut Gruber vom November 1950 soll die Frage erst besprochen werden, nachdem die BRD die... | de |
Mentioned in the documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1938 | 46626 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Anfuso transmet à Ruegger les doléances de Ciano sur la situation faite aux Italiens en Suisse. Des procédés «dignes de l’ancienne police autrichienne seraient utilisés». Menaces de représailles si... | fr | |
21.9.1938 | 46657 | Letter | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Ne pas se faire d’illusions sur un soi-disant changement de ton de la NZZ sur la Crise des Sudètes. Également: On peut estimer que le danger d’une guerre générale est aujourd’hui écarté.... | de | |
28.9.1938 | 46665 | Memo | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
L’Armée et le DPF sont d’accord d’autoriser le transit par la Suisse de la population civile d’Huningue en cas d’évacuation de cette ville vers la France intérieure. | de | |
30.9.1938 | 46671 | Political report | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Atmosphère à Munich pendant la Conférence. Les liaisons téléphoniques, l’activité des autorités bavaroises, les délégations, Chamberlain et les Munichois, les journalistes. | de | |
24.10.1938 | 46695 | Report | Press and media |
Compte rendu de la Conférence du 26.10.1938 (4e Conférence) réunissant représentants des autorités et journalistes suisses. Objet des discussions: neutralité, bon voisinage et liberté d’expression. | de | |
24.10.1938 | 46693 | Letter | Press and media |
Visite d’une délégation d’hommes d’affaires suisses à Obrecht, lui faisant part de leur crainte d’une détérioration des affaires avec l’Allemagne si le ton d’une partie de la presse suisse ne change... | de | |
30.11.1938 | 46721 | Letter | German Realm (Other) |
Boycott économique d’Allemands en Suisse. Selon la Légation d’Allemagne, en révélant au public le nom d’un Allemand de Berne (affaire Krahl), qui avait critiqué la parution dans ce journal d’une... | de | |
16.12.1938 | 46742 | Political report | German Realm (Politics) |
La situation politique selon Weizsäcker: une crise comme celle de septembre n’est plus à craindre dans un avenir plus ou moins proche. Les aspirations italiennes en Afrique, la Tchécoslovaquie, la... | de | |
30.1.1939 | 46773 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Propagande nazie au Liechtenstein. | de | |
10.2.1939 | 46781 | Letter | German Realm (Politics) |
Plainte de von Weizsäcker à propos d’une déclaration du Conseiller national Vallotton selon laquelle l’Allemagne aurait l’intention d’annexer la Suisse. | fr |