Information about Person dodis.ch/P368
Cuttat, Jacques-Albert
Additional names: Cuttat, Albert • Cuttat, JacquesInitials: C • RL
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French • German
Other languages:
Spanish • English
Title/Education:
advocate • Dr. iur.
Activity of the father:
Banker
Military grade:
complementary service
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 19.2.1935 •
Exit FDFA 30.11.1969
Personal dossier:
E2500#1982/120#457*
Relations to other persons:
Crocker, Walter Russel is friends with Cuttat, Jacques-Albert • Cf. dodis.ch/51460
Functions (23 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.4.1946-1948 | Chef | FDFA/State Secretariat/Protocol | Vgl. E2500#1982/120#457*. |
1949-1950 | Head of Section | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | |
1950-4.10.1950 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Stellvertreter des Abteilungschefs, vgl. dodis.ch/14074. |
9.8.1951-18.11.1951 | Legation Counsellor | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Vgl. E2500#1982/120#457*. |
14.12.1951-1.3.1954 | Chargé d'Affaires | Swiss Embassy in Quito | Avec résidence à Bogotà. |
14.12.1951-1.3.1954 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Bogota | Est également accrédité en Equateur. Nomination par le Conseil fédéral le 9.8.1951, cf. PVCF No 1542. |
14.12.1951-1.3.1954 | Chargé d'Affaires | Swiss Embassy in Bogota | Est également accrédité en Equateur. Nomination par le Conseil fédéral le 9.8.1951, cf. PVCF No 1542. |
2.3.1954-16.6.1956 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Bogota | Est également accrédité en Equateur. Nomination par le Conseil fédéral le 2.3.1954, cf. PVCF No 395. |
2.3.1954-16.6.1956 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Quito | Avec résidence à Bogotà. |
18.6.1956-9.3.1960 | Ambassador | Federal Department for Foreign Affairs | Nommé par PVCF No 95 du 22.1.1960. Cf. aussi PVCF No 2366 du 22.12.1961 (chef de mission de 1ère classe). Congé non payé dès le 15.7.1957 jusqu'au 22.1.1960, cf. E2500#1982/120#457*. |
Written documents (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1950 | 7584 | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr | |
26.3.1952 | 8697 | Political report | Colombia (Politics) |
Négociations relatives à l'aide militaire des Etats-Unis à la Colombie. Cette aide, sans condition, a pour unique but la défense de l'hémisphère occidental. L'engagement de la Colombie dans le conflit... | fr | |
7.4.1952 | 8694 | Political report | Ecuador (Politics) |
L'Equateur et les Etats-Unis concluent un accord militaire : l'article premier stipule que la livraison gratuite d'armes en provenance des Etats-Unis est destinée exclusivement à la défense de... | fr | |
9.4.1952 | 8698 | Political report | Colombia (Politics) |
Situation politique des pays d'Amérique latine et plus précisément de la Colombie : rivalité et réglements de comptes sans fin entre les partis conservateur et libéral. | fr | |
19.4.1952 | 8699 | Political report | Colombia (Politics) |
La Colombie a signé avec les Etats-Unis un accord d'assistance militaire le 17.4.1952. Elle se serait engagée, comme d'autres pays d'Amérique latine, à se fournir en armes exclusivement aux... | fr | |
21.12.1960 | 14732 | Political report | Nepal (Politics) |
Coup d'Etat du Roi Mahendra le 15.12.1960. | fr | |
13.2.1961 | 14754 | Letter | Nepal (General) |
La Contribution de la Confédération à l'Aide suisse à l'étranger pour 1961 est de 900'000 francs. 100'000 francs sont versés pour les réfugiés tibétains au Népal. Un expert suisse confirme que cet... | fr | |
16.1.1962 | 18998 | Letter | Tibetan Refugees |
Avis personnel de l'Ambassadeur suisse à New Delhi, J.-A. Cuttat, sur les exigences et les possibilités de l'aide suisse pour les réfugiés tibétains au Népal. | fr | |
5.2.1963 | 18991 | Letter | Tibetan Refugees |
Réflexions sur le projet d'établir en Suisse des réfugiés tibétains. | fr | |
16.2.1964 | 31073 | Letter | Nepal (General) |
Impressions sur la situation des réfugiés tibétains au Népal, recueillies à l'occasion de la présentation des lettres de créance de l'ambassadeur. | fr |
Signed documents (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1946 | 1659 | Report | United Kingdom (Politics) |
Compte rendu du séjour de Churchill en Suisse: entretiens, déplacements, réceptions. Über den Aufenthalt Churchills in der Schweiz: Gespräche, Reisen, Empfänge. | fr | |
25.4.1947 | 58356 | Letter | Protocol |
Le Département Politique est sur le point de proposer au Conseil fédéral d'approuver un règlement protocolaire. Le chef du protocole J. Cuttat souhaite donner à l'ancien chef du protocole C. Stucki... | fr | |
11.8.1947 | 2239 | Memo | Argentina (Politics) |
Une grande partie de l’opinion publique désapprouvent l’accueil officiel d’E. Perón par les autorités suisses. Le Conseil fédéral a discuté les prix du blé avec Mme Perón, vu que le prix du pain a une... | fr | |
1.2.1948 | 57996 | Memo | Protocol |
Le règlement est passé par la censure des Ministres Stucki et Paravicini. La seule opposition est venue du Chancelier fédéral Leimbruger. On peut trouver une solution prévoyant une présence du... | fr | |
5.3.1948 | 5694 | Memo | Military policy |
Notice pour Petitpierre concernant les agents des pays satellites chargés d'investigations financières et politiques en Suisse | fr | |
31.5.1948 | 5301 | Memo | Austria (Politics) |
Des officiers suisses ont assisté aux manoeuvres des forces d'occupation françaises en Autriche, sans avertir les autorités du pays. Protestation de Vienne. Schweizer Offiziere haben an Manövern... | fr | |
11.5.1949 | 6922 | Letter | Myanmar (General) |
Une solution pacifique de la guerre civile en Birmanie semble peu probable. Il faut donc continuer à observer l'évolution sans entrer en contact trop étroit avec le gouvernement en place, dont... | fr | |
9.6.1949 | 6923 | Memo | Myanmar (General) |
Le DPF est contraire à la livraison d'armes au gouvernement birman. | fr | |
23.1.1950 | 2670 | Memo | Foreign interests |
La Suisse est prête à assumer la protection des intérêts des Etats-Unis et autres pays américains en bulgarie si nécessaire | fr | |
24.6.1950 | 7775 | Memo | Policy of asylum |
Notice pour le Chef du Département. Expulsion, pour activité fasciste, d'Italiens résidant en Suisse | fr |
Received documents (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1946 | 57963 | Memo | Protocol |
Es besteht keine "ordre de préséance" für das diplomatische Korps anlässlich des Neujahrempfangs des Bundespräsidenten. Dies kann Probleme verursachen, sollten mehrere Missionschefs gleichzeitig im... | de | |
9.7.1947 | 55825 | Letter | Protocol |
C. Stucki schickt dem Prokollchef J. Cuttat seine Bemerkungen zum Entwurf einer allgemeinen schweizerischen Rangordnung. Gemäss Stucki laufe eine solche Rangordnung dem schweizerischen Volksempfinden... | de | |
2.5.1949 | 8815 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Concernant l'"Escape Clause" la Division de Commerce estime qu'en refusant de procéder à un échange de lettres, la Suisse forcera les Américains à renoncer à leur project. | fr | |
16.1.1950 | 7621 | Letter | Military policy |
Aufschlüsse über Abkommandierungen von schweizerischen Offizieren ins Ausland in Kleiner Anfrage gefordert. Ausbildung notwendig. Keine Einladung zum Besuche von Kriegsschulen in Russland. | de | |
9.5.1950 | 8208 | Memo | China (Politics) |
Position de la Suisse face à la représentation chinoise au sein de la Commission exécutive et de liaison de l'Union Postale Universelle. | fr | |
30.10.1952 | 9182 | Letter | Colombia (Economy) |
La société zurichoise Imhauka S.A. offre aux entreprises industrielles colombiennes de financer l'achat de machines par l'intermédiaire de son représentant à Bogota, le ressortissant allemand... | fr | |
29.11.1960 | 40507 | Letter | Bhutan (General) |
Die Schweiz steht dem inoffiziellen Gesuch Bhutans für Entwicklungshilfe wohlwollend gegenüber. Vor einem offiziellen Gesuch sollte aber erst ein schweizerischer Experte ein Augenschein vor Ort... | de | |
9.11.1962 | 18951 | Letter | India (Politics) |
Le Conseil fédéral a refusé l’autorisation d’exportation de matériel de guerre vers l’Inde et la Chine. Vu le risque d’un conflit armé international la Suisse fait preuve d’une certaine réserve. C’est... | fr | |
30.12.1963 | 18965 | Letter | India (General) |
Weitere Kredithilfe für Indien | de | |
15.4.1964 | 31056 | Memo | Nepal (General) |
Discussion sur les possibilités d'action de la future représentation suisse au Népal. | fr |
Mentioned in the documents (87 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1967 | 32730 | Letter | Greece (Politics) |
Die Teilnahme des schweizerischen Botschafters in Athen an einem Fussballspiel auf der Ehrentribüne an der Seite des griechischen Innenministers impliziere nicht eine politische Stellungnahme... | de | |
30.10.1967 | 32731 | Memo | Greece (Politics) |
Die Menschenrechtsorganisation Komitee für Demokratie in Griechenland kritisiert erneut den schweizerischen Botschafter in Athen und fordert dessen Abberufung. | de | |
30.10.1967 | 32732 | Memo | Greece (Politics) |
Den in der Presse kritisierten Äusserungen des schweizerischen Botschafters in Griechenland über das Obristenregimes kommt keine zentrale Bedeutung zu. | de | |
31.10.1967 | 34168 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Science |
Diskussion verschiedener Themen, wie die Frage wissenschaftlicher Mitarbeiter in Washington, Tokio und Moskau und die Lage im Kongo. | de | |
14.2.1968 | 32363 | Letter | Policy of asylum |
Erstaunlicherweise gab es nach dem Regimewechsel in Griechenland und trotz der hohen Anzahl an sich in der Schweiz befindlichen Griechen keinen markanten Anstieg an Asylgesuchen aus diesem Land. | de | |
7.5.1968 | 32728 | Memo | Greece (Politics) |
Intervention aus humanitären Gründen zugunsten mit der Schweiz verbundener griechischer politischer Gefangener. | de | |
28.8.1968 | 33009 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
La Suisse participe au 2e plan quinquennal de développement pour la Turquie à hauteur de 25 millions de francs au maximum. Egalement: Département de l'économie publique. Proposition du... | fr | |
1969 | 30048 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Jahrbuch der eidgenössischen Behörden / unter Mitw. des Sekretariats der Bundesversammlung - Annuaire des autorités fédérales / avec le concours du Secrétariat de l'Assemblée fédérale -... | ml | |
10.10.1969 | 30859 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1969. Es wurden folgende Themen diskutiert: Entwicklungshilfe,... | ml | |
19.12.1969 | 33012 | Memo | Turkey (Economy) |
Les autorités turques contestent le droit au transfert des bénéfices de Nestlé-Turquie en Suisse. | fr |