Information about Person

Image
Laur, Ernst
Additional names: Laur, Ernst FerdinandLaur-Schaffner, Ernst
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Scientist
Relations to other persons:

Laur, Ernst is the child of Laur, Ernst • cf. articles du DHS


Functions (11 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
MemberSchweizer SpendeInfo UEK/CIE: cf. le Don Suisse [1944-1948]Rapport général, 1949, [AFB, A 1436], p.171
ProfessorETHZ/Institute of Agricultural Sciences
1897-1939DirectorSwiss Farmers' UnionCf. NZZ du 6.6.1997
1904–1945Delegate for trade agreementsFederal Department of Economic Affairs, Education and Research
1906-1947Member of the Bank CouncilSwiss National Bankcf. BNS 1907-1957, p. 431.
Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, p.445
1918...MemberSchweizerische Treuhandstelle
1934-1947Member of the SNB Bank CommitteeSwiss National Bank(1934-1936 suppléant) Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 438.
Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, p.452
4.11.1936...MemberEidg. Expertenkommission für WirtschaftsgesetzgebungInfo UEK/CIE: cf. BAR: E 7170(A)1968/243/, 85.
1939...MemberPermanent Economic DelegationCf. DDS-volume XIII, p. 355 et 361.
1939...Member of the Board of DirectorsSwiss Federal RailwaysInfo UEK/CIE: Déja membre en 1939 du CA des CFF. Il est également proffesseur et Dr. (PVCA CFF 18.12.1941)

Written documents (10 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
20.6.190442881pdfLetterItaly (Economy)
Volume
Laur befürchtet, dass die Handelsabteilung den Ochsenzoll zugunsten des industriellen Exports preisgeben will, und legt Bundesrat Deucher persönlich seine Bedenken dar.


de
11.7.190642984pdfTelegramFrance (Economy)
Volume
Laur verlangt, dass der Bundesrat die Anwendung des Differrentialtarifs auf den Herbst verschiebe.


de
29.8.190642998pdfLetterSpain (Economy)
Volume
Laur kritisiert, dass die vom Bundesrat gewählten Unterhändler für die Schlussverhandlungen nicht beigezogen wurden, und bringt Wünsche der Landwirtschaft vor.


de
4.10.190643003pdfLetterSpain (Economy)
Volume
Waadtländische Weinbauern sind über den Vertrag mit Spanien empört. Laur hat den Vertrag nur widerstrebend unterzeichnet.


de
19.11.193145664pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Constatation de l’Union suisse des paysans: la révision prévue du traité de commerce germano-suisse profitera avant tout à l’industrie et l’artisanat.


de
4.11.193245748pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Vif mécontentement de l’Union suisse des paysans à propos de la quantité de fromage suisse que l’Allemagne accepte d’importer.


de
8.11.193245752pdfLetterFrance (Politics)
Volume
Opinion de Laur sur l’interprétation à donner à l’arrêt de la Cour internationale de La Haye, et sur l’application de ce dernier.


de
24.5.193345818pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Rapport sur les négociations avec l’Allemagne concernant le contingentement des fromages suisses.


de
26.10.193345892pdfLetterFrance (Politics)
Volume
Proposition de Laur de faire coïncider le tracé de la ligne douanière française avec la frontière politique, en conséquence de la modification radicale de la situation économique.


de
9.10.193546076pdfLetterItaly (General)
Volume
L’Union suisse des paysans demande que la participation de la Suisse aux sanctions contre l’Italie soit réduite à son strict minimum.


de

Signed documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.11.191359566pdfLetterAgriculture
Volume
Der Bundesrat wird nicht auf die Beschickung der Konferenz verzichten können. Der Anteil der Schweiz am Zustandekommen der Reblaus-Konvention von 1878 war zu wichtig, als die übrigen Teilnehmerstaaten...
de
24.10.193546085pdfLetterItaly (General)
Volume
Laur donne son accord à la politique de la Suisse dans la question des sanctions. Stucki doit prendre en considération les intérêts de l’agriculture dans les futures négociations et décisions.
fr

Received documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.11.191359779pdfLetterMultilateral relations Die Abteilung für Landwirtschaft erwartet nicht viel von den Verhandlungen der internationalen Kommission für Pflanzenkrankheiten und bittet den Direktor des schweizerischen Bauernsekretariats um eine...
de
6.7.193145632pdfLetterFrance (Politics)
Volume
Motta énumère les clauses d’un éventuel traité avec la France en vue du désenclavement de Genève.


fr

Mentioned in the documents (113 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.3.190843077pdfProposalGerman Realm (Economy)
Volume
Dem Auswärtigen Amt in Berlin soll ein Erinnerungsschreiben zugesandt werden, gleichzeitig soll der deutsche Gesandte in Bern Kenntnis von der Situation erhalten. Die verschiedenen Departemente sollen...
de
4.10.191243187pdfLetterSupplying in times of war
Volume
Die Brotversorgung kann durch Verkehrsumleitung, durch günstige Lagertarife für Weizen und eine Erhöhung der Kriegsvorrräte gewährleistet werden.


de
25.11.191359779pdfLetterMultilateral relations Die Abteilung für Landwirtschaft erwartet nicht viel von den Verhandlungen der internationalen Kommission für Pflanzenkrankheiten und bittet den Direktor des schweizerischen Bauernsekretariats um eine...
de
11.5.191543398pdfProposalEconomic and financial negotiations with the Allies (World War I)
Volume
Rapport sur les négociations avec le délégué britannique Oppenheimer. Le résultat en est un projet visant à l’établissement d’une Société Suisse de Surveillance économique (SSE).
de
24.6.191643467pdfLetterEconomic and financial negotiations with the Allies (World War I)
Volume
Rapport sur les négociations avec les Alliés au sujet de la demande suisse de marchandises de compensation.
fr
9.8.191643480pdfLetterEconomic and financial negotiations with the Allies (World War I)
Volume
Exposé de Lardy sur les résultats de la Conférence des compensations avec les Alliés.
fr
26.9.191743619pdfProposalEconomic and financial negotiations with the Allies (World War I)
Volume
Le DEP soumet au Conseil fédéral le texte de l’accord financier avec la France.
de
15.5.191843701pdfMinutes of the Federal CouncilEconomic and financial negotiations with the Central Powers (World War I)
Volume
Le Conseil fédéral décide de repousser la signature de l’accord économique avec l'Allemagne étant donné les exigences de la France.
de
21.5.191843704pdfMinutes of the Federal CouncilEconomic and financial negotiations with the Central Powers (World War I)
Volume
Le Conseil fédéral décide de signer l'accord économique avec l’Allemagne.

Également: Textes de l’accord germano-suisse et de la note suisse échangés lors de la signature. Annexe sans date...
de
12.7.191843713pdfProposalEconomic and financial negotiations with the Central Powers (World War I)
Volume
Le DEP soumet les actes constitutifs de la «Schweizerische Treuhandstelle» (STS) à l’approbation du Conseil fédéral.

Également: 1) Statuts de la STS 2) Règlement intérieur de la STS Annexe...
de