Information about Person

image
Steiger, Eduard von
Additional names: Steiger, Edouard deSteiger-von Mülinen, Eduard vonvon Steiger, Eduard
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Politician
Personal papers:
  • von Steiger Eduard (1881–1962), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.24* 
  • Relations to other persons:

    Iselin, Felix is friends with Steiger, Eduard von • cf. E 4001 (C) 1, vol. 39 (affaire Köcher), lettre du 1.9.1945 d'Iselin "Lieber Freund"


    Functions (14 records founds)
    DateFunctionOrganizationComments
    AssociateAdvokaturbureau Ed. von Steiger, Paul Keller, W. von SteigerCf. Lettre du 18.12.1939, E 2001 ( D ) 2 /141.
    MemberSchweizerischer Vaterländischer VerbandInfo UEK/CIE: Cf. Häsler, Alfred A.: La Suisse, Terre d'Asile ? La politique de la Confédération envers les réfugiés, de 1933 à 1945. Lausanne 1971, p. 247 ss.
    PresidentBern/Gesellschaft zu Ober-GerwernZunftpräsident
    1900...MemberZofingiaUrs Altermatt (Hrsg), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich-Cf. München, 1991, p.415.
    1931-1940Member of the Bank CouncilSwiss National BankCf. BNS 1907-1957, p. 434.
    Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, S.448
    1931-1941Member of the SNB Bank CommitteeSwiss National BankCf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 438.
    Info UEK/CIE: cf.: SNB 1907-1957, S. 452
    1933-1940Member of the Board of DirectorsSwiss VolksbankInfo UEK/CIE: Vgl. dodis.ch/26992
    4.4.1940-1.1.1941Vice-Chairman of the Board of DirectorsSwiss Federal RailwaysInfo UEK/CIE: Déja membre du CA des CFF en1939 peut être avant
    1.1.1941-31.12.1951ChefFederal Department of Justice and PoliceVgl. www.admin.ch
    1.1.1941-31.12.1951MemberSwiss Federal CouncilElu par l'AF le 10.12.1940. Cf. NZZ du 14.12.2007.

    Written documents (15 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    6.9.194147285pdfLetterFrance (Politics)
    Volume
    En l’absence de Pilet-Golaz, von Steiger renseigne le Ministre Stucki sur l’entretien qu’il vient d’avoir avec l’Ambassadeur de France, Comte de la Baume: ce dernier est inquiet à cause des nouvelles...
    de
    30.8.194214256pdfDiscoursePolicy of asylum Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten".
    Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document...
    de
    14.9.194212055pdfLetterPolicy of asylum Projet de réponse du Département fédéral de Justice et Police, annoté par Ed. von Steiger, aux critiques sur la politique d'asile. Cf. aussi dodis.ch/12054, dodis.ch/11990, dodis.ch/12056 et...
    de
    30.8.194347600pdfMemoAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    Par l’intermédiaire du Ministre Bruggmann, le Congrès juif mondial prie Berne d’intervenir à Rome en faveur des Juifs qui se trouvent actuellement en Italie du Nord, et de se montrer libérale envers...
    de
    1.11.194347635pdfLetterAllies (World War II)
    Volume
    Problème de l’inscription de la firme Sulzer sur les listes noires.


    de
    8.1.194547934pdfLetterInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Le nouveau responsable à Genève du Ministère français des prisonniers de guerre prend contact avec les autorités suisses: problèmes des dirigeants du régime pétainiste et de l’afflux en Suisse de...
    de
    5.2.194547958pdfLetterRussia (Politics)
    Volume
    Jusqu’en 1942, les prisonniers de guerre soviétiques en Allemagne qui tentaient de s’enfuir dans notre pays ont été refoulés. Depuis cette année, ils ont été acceptés. Aucun prisonnier russe évadé n’a...
    de
    7.3.194547991pdfLetterUnited States of America (USA) (Politics)
    Volume
    Satisfaction d’apprendre que les USA reconnaissent la politique de neutralité suisse et montrent de la compréhension pour les difficultés encourues. Accords économiques avec l’Allemagne se sont...
    fr
    8.5.194530882pdfDiscoursePost-War Order (World War II) (1945–1947) Anlässlich des Kriegsendes hält Bundespräsident Eduard von Steiger eine Radioansprache, in welcher er der Schweizer Bevölkerung seinen Dank für den "Durchhaltewillen" und ein Lob auf die...
    de
    1.6.19451993pdfCircularGerman Realm (General)
    Volume
    Mesures de police à l'égard des ressortissants allemands, tchécoslovaques et italiens.
    Fremdenpolizeiliche Behandlung von deutschen, tschechoslowakischen und italienischen Staatsangehörigen.
    de

    Signed documents (23 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    30.8.194214256pdfDiscoursePolicy of asylum Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten".
    Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document...
    de
    14.9.194212055pdfLetterPolicy of asylum Projet de réponse du Département fédéral de Justice et Police, annoté par Ed. von Steiger, aux critiques sur la politique d'asile. Cf. aussi dodis.ch/12054, dodis.ch/11990, dodis.ch/12056 et...
    de
    27.9.1945305pdfLetterItaly (Politics)
    Volume
    Hésitation du CF à refouler l'ancien diplomate italien Bastianini tant que la Yougoslavie le réclame. En discuter avec les Alliés.
    Zurückhaltung des BR, den ehem. italienischen Diplomaten...
    de
    11.6.194654148pdfLetterLeague of Nations
    Volume
    Beim Beitritt zum Völkerbund sah der Bundesbeschluss vom 5.3.1920 vor, eine Kündigung oder ein Rücktritt müsse dem Volk und den Ständen zur Abstimmung vorgelegt werden. Da die Auflösung des...
    de
    15.4.1947216pdfLetterCanada (Politics) L’acquisition, lors d’un mariage, de la citoyenneté britannique et/ou canadienne, et conséquemment la perte de la nationalité suisse, est un problème devenu épineux pour la Département fédéral de...
    fr
    24.6.194762338pdfProposalLiechtenstein (General) Seit dem Abschluss des Zollanschlussvertrags haben sich die Verhältnisse in Liechtenstein grundlegend verändert. Die Einreise der in Liehctenstein wohnhaften Drittausländer bedarf einer gewissen...
    de
    26.6.194762336pdfProposalLiechtenstein (General) Das EJPD beantragt die Grenzkontrollen zwischen der Schweiz und Liechtenstein mit Ausnahmne des Postens Buchs-Bahnhof aufzuheben. Für eine Aufhebung sprechen die hohen Kosten, der Rückgang des...
    de
    16.2.19488101pdfCircularVisa and Entry Issues Nr. 447 Erteilung von Einreisevisa. Kreisschreiben an die schweizerischen Gesandtschaften und Konsulate
    de
    26.11.194834172pdfCircularPolicy of asylum Suite aux tensions politiques en Europe, le nombre de réfugiés cherchant asile en Suisse a augmenté. Dès lors que la situation actuelle aux frontières n`est pas satisfaisante, il convient de modifier...
    fr
    10.6.19498102pdfCircularFederal Republic of Germany (Politics) Kreisschreiben an die schweizerischen Vertretungen in Deutschland und Oesterreich zur Überwachung und Verhinderung der Einreise von politischen Extremisten (Nationalsozialismus, Kommunismus).
    de

    Received documents (64 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    6.11.19475041pdfLetterUN (Specialized Agencies)
    Volume
    Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux...
    fr
    15.12.1947193pdfLetterNon Governmental Organisations
    Volume
    Appréciation des activités de Coudenhove-Kalergi en Suisse par rapport à la politique de neutralité: laisser faire sans lui fournir de soutien matériel.
    Würdigung der Aktivitäten von...
    de
    19.5.194864818pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946) Während noch 1947 sich beinahe alle aserbaidschanischen Internierten für eine Ausreise in die Türkei statt der Repatriierung in die Sowjetunion ausgesprochen hatten, weigert sich nun etwa ein Drittel...
    de
    31.5.194864733pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946) Bevor ein Grossteil der noch verbliebenen sowjetischen Internierten aserbaidschanischer Herkunft in die Türkei ausreist, bittet der sowjetische Konsul und ehemalige Offizier des NKWD Gvinadze um die...
    de
    8.6.194864735pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946) Die aserbaidschanischen sowjetischen Internierten hatten bereits kurz nach ihrem Grenzübertritt in die Schweiz die Weigerung ausgesprochen, in die Sowjetunion zurückzukehren. Die Türkei hat sich...
    de
    15.7.19487460pdfLetterPress and media Mise en garde contre la presse du groupe Ringier, qui verse dans le sensationnalisme et qui risque d'être prise pour un moyen d'information officiel.
    de
    16.7.19484345pdfLetterIsrael (Politics) An Flüchtlinge im waffenfähigen Alter, die nach Israel ausreisen wollen, soll aus neutralitätsrechtlichen Überlegungen keine Reisehilfe gewährt werden. Die blosse Ausstellung von Reiseausweisen...
    de
    3.11.19485422pdfLetterYugoslavia (Politics)
    Volume
    Des délégués des pays de l'Est venus en Suisse pour des négociations commerciales ont été étroitement surveillés par la police fédérale. Plaintes de M. Troendle.
    Die an den...
    fr
    11.3.19495440pdfMemoSwiss citizens from abroad
    Volume
    Extrait des notices du vice-chancelier de la Confédération concernant les délibérations du Conseil fédéral relatives à l'affectation de la part de liquidation des avoirs allemands, prévue par les...
    fr
    21.5.19496020pdfLetterSwiss citizens from abroad Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington
    de

    Mentioned in the documents (291 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    6.11.194447888pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Séance de coordination entre les différentes autorités fédérales compétentes pour les réfugiés: tentatives des Juifs de se réfugier en Suisse par tous les moyens, contrebande à la frontière près de...
    de
    10.11.194447893pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Discussion avec les Attachés commerciaux des Légations alliées au sujet des réglementations financières touchant les réfugiés.
    de
    1945-194722476Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)70 - ICE: Refugees / Policy of asylum Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

    ns
    1945-195227594Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)70 - ICE: Refugees / Policy of asylum Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

    ns
    1.2.1945-28.2.194524581Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

    ns
    9.2.194547964pdfMinutes of the Federal CouncilEconomic and financial negotiations with the Allies (World War I)
    Volume
    La presse sera informée au début des négociations économiques avec la Délégation alliée, mais des manifestations de caractère militaire seraient inopportunes du point de vue de la neutralité.
    fr
    14.2.194547968pdfNote verbaleTransit and transport
    Volume
    Le Gouvernement royal italien demande que le Conseil fédéral interdise le trafic de transit, afin d’empêcher le pillage de la Péninsule.


    fr
    20.2.194517325pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilGerman Realm (General)
    Volume
    Handschriftliche Notizen des Bundeskanzlers Oskar Leimgruber über die Bundesratssitzung vom 20.2.1945. Die Kompetenzüberschreitungen von Stucki in den Verhandlungen mit Deutschland werden kritisiert.
    de
    6.3.194547990pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport
    Volume
    Les exigences des Alliés, comme celles de l’Allemagne en 1940, sont considérables. Le Conseil fédéral est obligé d’aller «à l’extrême limite des solutions compatibles avec la politique de neutralité...
    fr
    7.3.194547992pdfMemoAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    Entretien du Président de la Confédération avec un responsable anglais de l’aide aux réfugiés: von Steiger précise que Musy agit sans collaborer avec le Conseil fédéral.


    de

    Addressee of copy (1 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    24.7.19451258pdfMinutes of the Federal CouncilPress and media Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland.
    de