Information about Person

image
Steiger, Eduard von
Additional names: Steiger, Edouard deSteiger-von Mülinen, Eduard vonvon Steiger, Eduard
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Politician
Personal papers:
  • von Steiger Eduard (1881–1962), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.24* 
  • Relations to other persons:

    Iselin, Felix is friends with Steiger, Eduard von • cf. E 4001 (C) 1, vol. 39 (affaire Köcher), lettre du 1.9.1945 d'Iselin "Lieber Freund"


    Functions (14 records founds)
    DateFunctionOrganizationComments
    AssociateAdvokaturbureau Ed. von Steiger, Paul Keller, W. von SteigerCf. Lettre du 18.12.1939, E 2001 ( D ) 2 /141.
    MemberSchweizerischer Vaterländischer VerbandInfo UEK/CIE: Cf. Häsler, Alfred A.: La Suisse, Terre d'Asile ? La politique de la Confédération envers les réfugiés, de 1933 à 1945. Lausanne 1971, p. 247 ss.
    PresidentBern/Gesellschaft zu Ober-GerwernZunftpräsident
    1900...MemberZofingiaUrs Altermatt (Hrsg), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich-Cf. München, 1991, p.415.
    1931-1940Member of the Bank CouncilSwiss National BankCf. BNS 1907-1957, p. 434.
    Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, S.448
    1931-1941Member of the SNB Bank CommitteeSwiss National BankCf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 438.
    Info UEK/CIE: cf.: SNB 1907-1957, S. 452
    1933-1940Member of the Board of DirectorsSwiss VolksbankInfo UEK/CIE: Vgl. dodis.ch/26992
    4.4.1940-1.1.1941Vice-Chairman of the Board of DirectorsSwiss Federal RailwaysInfo UEK/CIE: Déja membre du CA des CFF en1939 peut être avant
    1.1.1941-31.12.1951ChefFederal Department of Justice and PoliceVgl. www.admin.ch
    1.1.1941-31.12.1951MemberSwiss Federal CouncilElu par l'AF le 10.12.1940. Cf. NZZ du 14.12.2007.

    Written documents (15 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    6.9.194147285pdfLetterFrance (Politics)
    Volume
    En l’absence de Pilet-Golaz, von Steiger renseigne le Ministre Stucki sur l’entretien qu’il vient d’avoir avec l’Ambassadeur de France, Comte de la Baume: ce dernier est inquiet à cause des nouvelles...
    de
    30.8.194214256pdfDiscoursePolicy of asylum Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten".
    Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document...
    de
    14.9.194212055pdfLetterPolicy of asylum Projet de réponse du Département fédéral de Justice et Police, annoté par Ed. von Steiger, aux critiques sur la politique d'asile. Cf. aussi dodis.ch/12054, dodis.ch/11990, dodis.ch/12056 et...
    de
    30.8.194347600pdfMemoAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    Par l’intermédiaire du Ministre Bruggmann, le Congrès juif mondial prie Berne d’intervenir à Rome en faveur des Juifs qui se trouvent actuellement en Italie du Nord, et de se montrer libérale envers...
    de
    1.11.194347635pdfLetterAllies (World War II)
    Volume
    Problème de l’inscription de la firme Sulzer sur les listes noires.


    de
    8.1.194547934pdfLetterInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Le nouveau responsable à Genève du Ministère français des prisonniers de guerre prend contact avec les autorités suisses: problèmes des dirigeants du régime pétainiste et de l’afflux en Suisse de...
    de
    5.2.194547958pdfLetterRussia (Politics)
    Volume
    Jusqu’en 1942, les prisonniers de guerre soviétiques en Allemagne qui tentaient de s’enfuir dans notre pays ont été refoulés. Depuis cette année, ils ont été acceptés. Aucun prisonnier russe évadé n’a...
    de
    7.3.194547991pdfLetterUnited States of America (USA) (Politics)
    Volume
    Satisfaction d’apprendre que les USA reconnaissent la politique de neutralité suisse et montrent de la compréhension pour les difficultés encourues. Accords économiques avec l’Allemagne se sont...
    fr
    8.5.194530882pdfDiscoursePost-War Order (World War II) (1945–1947) Anlässlich des Kriegsendes hält Bundespräsident Eduard von Steiger eine Radioansprache, in welcher er der Schweizer Bevölkerung seinen Dank für den "Durchhaltewillen" und ein Lob auf die...
    de
    1.6.19451993pdfCircularGerman Realm (General)
    Volume
    Mesures de police à l'égard des ressortissants allemands, tchécoslovaques et italiens.
    Fremdenpolizeiliche Behandlung von deutschen, tschechoslowakischen und italienischen Staatsangehörigen.
    de

    Signed documents (23 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    30.8.194214256pdfDiscoursePolicy of asylum Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten".
    Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document...
    de
    14.9.194212055pdfLetterPolicy of asylum Projet de réponse du Département fédéral de Justice et Police, annoté par Ed. von Steiger, aux critiques sur la politique d'asile. Cf. aussi dodis.ch/12054, dodis.ch/11990, dodis.ch/12056 et...
    de
    27.9.1945305pdfLetterItaly (Politics)
    Volume
    Hésitation du CF à refouler l'ancien diplomate italien Bastianini tant que la Yougoslavie le réclame. En discuter avec les Alliés.
    Zurückhaltung des BR, den ehem. italienischen Diplomaten...
    de
    11.6.194654148pdfLetterLeague of Nations
    Volume
    Beim Beitritt zum Völkerbund sah der Bundesbeschluss vom 5.3.1920 vor, eine Kündigung oder ein Rücktritt müsse dem Volk und den Ständen zur Abstimmung vorgelegt werden. Da die Auflösung des...
    de
    15.4.1947216pdfLetterCanada (Politics) L’acquisition, lors d’un mariage, de la citoyenneté britannique et/ou canadienne, et conséquemment la perte de la nationalité suisse, est un problème devenu épineux pour la Département fédéral de...
    fr
    24.6.194762338pdfProposalLiechtenstein (General) Seit dem Abschluss des Zollanschlussvertrags haben sich die Verhältnisse in Liechtenstein grundlegend verändert. Die Einreise der in Liehctenstein wohnhaften Drittausländer bedarf einer gewissen...
    de
    26.6.194762336pdfProposalLiechtenstein (General) Das EJPD beantragt die Grenzkontrollen zwischen der Schweiz und Liechtenstein mit Ausnahmne des Postens Buchs-Bahnhof aufzuheben. Für eine Aufhebung sprechen die hohen Kosten, der Rückgang des...
    de
    16.2.19488101pdfCircularVisa and Entry Issues Nr. 447 Erteilung von Einreisevisa. Kreisschreiben an die schweizerischen Gesandtschaften und Konsulate
    de
    26.11.194834172pdfCircularPolicy of asylum Suite aux tensions politiques en Europe, le nombre de réfugiés cherchant asile en Suisse a augmenté. Dès lors que la situation actuelle aux frontières n`est pas satisfaisante, il convient de modifier...
    fr
    10.6.19498102pdfCircularFederal Republic of Germany (Politics) Kreisschreiben an die schweizerischen Vertretungen in Deutschland und Oesterreich zur Überwachung und Verhinderung der Einreise von politischen Extremisten (Nationalsozialismus, Kommunismus).
    de

    Received documents (64 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    22.7.194147265pdfLetterIntelligence service
    Volume
    Arrestations de Suisses accusés d’espionnage ou de délits au profit de l’Allemagne. Réactions en Allemagne.


    fr
    15.10.194147300pdfLetterGerman Realm (Politics)
    Volume
    Les dangers résultant de certains articles de journaux rapportant les exécutions d’otages et d’opposants au régime national-socialiste en Allemagne et dans les pays occupés. Mesures à prendre avec les...
    de
    13.7.194247399pdfLetterPress and media
    Volume
    Réponse de Stampfli à l’exposé de la Commission mixte presse-politique: le Chef du DFEP souhaite que les responsables des journaux suisses tiennent compte des conséquences négatives sur les relations...
    fr
    30.7.194211987pdfLetterHumanitarian aid
    Volume
    Rothmund transmet à von Steiger, en le commentant, un rapport sur le problème des réfugiés préparé par son adjoint Jezler: ce texte fait état entre autres des conditions horribles imposées aux Juifs...
    de
    31.7.194247406pdfLetterGerman Realm (Other)
    Volume
    A propos des mesures prises contre le mouvement national-socialiste en Suisse. Il s’agit d’être ferme sur le principe de la condamnation, mais d’éviter des débordements lors du procès, surtout du fait...
    fr
    7.9.194212054pdfLetterPolicy of asylum Eine Mädchenklasse der Sekundarschule Rorschach kritisiert die restriktive Asylpolitik des Bundesrats und bittet um eine grosszügigere Haltung gegenüber Flüchtlingen.

    Lettre d'une classe de...
    de
    16.9.194247424pdfLetterPolicy of asylum
    Volume
    Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que...
    fr
    23.10.194235365pdfMinutesPolicy of asylum Das Protokoll hält das Verhör fest, welches der Gemeindeschulrat Rorschach im Rahmen der Untersuchung betr. Brief an den Bundesrat durchführt. Befragt werden alle Unterzeichnerinnen, insbesondere die...
    de
    1.12.194247458pdfLetterGerman Realm (Other)
    Volume
    La participation de l’avocat de Zurich, Wilhelm Frick, à la Chambre internationale du Droit, à Berlin, suscite les réserves des départements concernés. Il peut s’y affilier à titre personnel, mais...
    de
    17.12.194247467pdfLetterGerman Realm (Politics)
    Volume
    Attitude à l’égard des journaux satiriques et des programmes de cabaret: désapprouver la mise en scène du Ministre d’Allemagne.


    de

    Mentioned in the documents (291 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    30.8.194347601pdfLetterInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Selon Thurnheer, c’est pour des raisons de commodité que l’Union soviétique a choisi la Légation de Londres pour remercier la Suisse de ce qu’elle fait en faveur des prisonniers russes. Thurnheer...
    fr
    11.9.194347608pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Le Ministre de Grande-Bretagne à Berne fait une démarche pressante en faveur des prisonniers de guerre anglais qui cherchent à fuir l’Italie. Le Chef du Département de Justice et Police autorise...
    fr
    17.9.194347610pdfMinutes of the Federal CouncilInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Un grand nombre de militaires italiens démobilisés cherchent à se réfugier en Suisse. Après en avoir discuté, le Conseil fédéral décide de les considérer comme des réfugiés civils et donc de les...
    fr
    22.9.194367797pdfMemoAttitudes in relation to persecutions Mit der konsequenten Rückweisung der Juden an der Grenze zu Italien soll zugewartet werden, bis sich die eidgenössischen Räte mit der Frage grundsätzlich befasst haben. Ob die Juden in Oberitalien...
    de
    23.9.194318590pdfLetterItaly (General)
    Volume
    Die Verfasser äussern Bedenken über die vorgesehenen Transitzüge mit italienischen Zwangsarbeitern. Sie plädieren für Ablehnung aus Neutralitätsgründen.
    de
    26.9.194367791pdfMemoAttitudes in relation to persecutions Die Besprechung drehte sich in erster Linie um die praktische Umsetzung der Weisungen betreffend der Flüchtlingspolitik an den Grenzen des Kantons Tessins. Zur Sprache kam auch die Frage der jüdischen...
    de
    28.9.194367823pdfLetterAttitudes in relation to persecutions Der grosse Andrang von Flüchtlingen aus Italien stellt die Behörden vor grosse Herausforderungen. Wichtig scheint, dass alle Flüchtlinge gleich und nur nach ihrer Dringlichkeit und Not behandelt...
    de
    29.9.194367801pdfMinutesAttitudes in relation to persecutions Nach der Kapitulation Italiens am 17.9.1943 sind innert weniger Tagen mehr als 20'000 Flüchtlinge von Italien in die Schweiz geflüchtet. Bundesrat von Steiger informiert den Nationalrat über die im...
    ml
    29.10.194347634pdfMinutesInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Discussion interdépartementale sur la question des réfugiés: problèmes de l’ordre intérieur, de l’approvisionnement de la Suisse, des pressions alliées, etc.
    de
    16.11.194347643pdfMinutes of the Federal CouncilUnited Kingdom (Economy)
    Volume
    Projet d’accord financier entre la Suisse et la Grande-Bretagne.


    fr

    Addressee of copy (1 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    24.7.19451258pdfMinutes of the Federal CouncilPress and media Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland.
    de