Information about Person dodis.ch/P31399
Casanova, Achille
Initials: ACGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Civil servant
Title/Education:
Lic. rer. pol.
Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1981–2005 | Vizekanzler | Federal Chancellery | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1982-1990... | Chef | Federal Chancellery/Information Service and Central Editorial and Translation Service | |
1991... | Member | Interdepartmental Committee for European Integration | |
...1994... | Member | Italian–Swiss Cultural Advisory Committee | |
2000–2005 | Press spokesperson | Swiss Federal Council | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
Written documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.9.1982 | 60507 | Minutes | Security policy |
Bundesrat Furgler beschreibt die erfolgreiche Geiselbefreiung aus der polnischen Botschaft. Die Frage von Bundesrat Aubert, ob die Verletzung der Archive legal gewesen sei, wurde gemäss den... | ml | |
3.10.1988 | 59956 | Minutes of negotiations of the Federal Council | F/A-18, fighter jet |
Der Bundesrat diskutiert über den Typenentscheid zugunsten des FA 18 für die Beschaffung von neuen Kampflugzeugen, das zu unterzeichnende Abkommen der Rheinanliegerstaaten, die Ausländerregelung,... | ml | |
23.12.1988 | 57988 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
Ein Verhandlungsprotokoll der Bundesratssitzungen – auch Beschlussprotokoll II oder Grünes Protokoll genannt – wurde ab 1968 angefertigt, um den Verlauf der Diskussion bei wichtigen Geschäften für die... | ml | |
4.9.1989 | 66186 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Lors de cette séance consacrée au GATT et à l'intégration européenne, le Conseil fait le point sur la négociation et les secteurs les plus importants pour la Suisse. Si une réussite en matière de... | ml | |
19.2.1990 | 54934 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
An seiner ersten Klausursitzung des Jahres diskutiert der Bundesrat einerseits die mittel- und langfristige Flüchtlings- und Asylpolitik (Asylverfahren und Massnahmen zur Bekämpfung der... | ml | |
20.2.1990 | 55188 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Staatsschutz, die Kommission der UNO über die Stellung der Frau sowie Verhandlungen mit der Sowjetunion. | ml | |
27.4.1990 | 58486 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat diskutiert u.a. die Zusammenarbeit mit der Lombardei, das neue Protokollreglement, die Entschädigungsverhandlungen mit China und das Asylverfahren. Darin: Stellungnahme des... | ml | |
10.5.1990 | 54937 | Minutes of negotiations of the Federal Council | F/A-18, fighter jet |
An einer Klausursitzung diskutiert der Bundesrat verschiedene Aspekte der Sicherheitspolitik. Es geht um eine erste Aussprache über den Bericht zur Sicherheitspolitik 90, das neue Kampfflugzeug F/A-18... | ml | |
21.5.1990 | 54936 | Minutes of negotiations of the Federal Council | International Drug Policy |
Der Bundesrat bespricht innen- sowie aussenpolitische Lösungen, um die steigende Anzahl Todesfälle im Zusammenhang mit Drogenkonsum zu bekämpfen. Die Bundesräte wollen eine kantonale und... | ml | |
18.6.1990 | 55208 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Bundesrat diskutiert u. a. die Direktiven für die Verhandlungen über den EWR-Vertrag, den Stand beim Kauf eines neuen Kampfflugzeugs und die Reglementierung der ausländischen Arbeitskräfte. | ml |
Signed documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.10.1981 | 51959 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz des Schweizer Flugzeugs vom Typ Fokker Friendship im Dienst der UNTSO wird um weitere 5 Jahre verlängert. Eine Inspektionsreise ergab, dass der Einsatz nach wie vor gebraucht wird und... | de | |
21.12.1981 | 59447 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat beschliesst, den Entwurf der Botschaft über den Beitritt der Schweiz zu den Vereinten Nationen mit einigen Änderungen aus dem Mitberichtsverfahren gutzuheissen. Darin: Antrag... | de | |
14.4.1982 | 59797 | Minutes of the Federal Council | Hungary (Economy) |
L'Assemblée fédérale a approuvé la Convention entre la Suisse et la Hongrie en vue d'éviter les cas de double imposition et elle a autorisé le Conseil fédéral à la ratifier. Le Conseil fédéral décide... | fr | |
14.4.1982 | 59798 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
L'Assemblée fédérale a approuvé la Convention entre la Suisse et la Grande-Bretagne en vue d'éviter les doubles impositions et elle a autorisé le Conseil fédéral à la ratifier. Le Conseil fédéral... | fr | |
5.5.1982 | 66984 | Minutes of the Federal Council | Crime |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der schweizerischen Delegation für die Interpol-Jahrestagung. Nebst den üblichen Jahresberichten stehen mit einem Vorschlag für die Änderung des... | de | |
5.5.1982 | 66982 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der dreiköpfigen Schweizer Delegation für das Jahrestreffen des UNICEF-Verwaltungsrates in New York. Darin: Antrag des EDA vom 26.4.1982... | de | |
5.5.1982 | 66983 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Da es im Hochtemperaturreaktorprogramm der Bundesrepublik Deutschland eine Unterbrechung geben wird, soll die finanzielle Beteiligung an diesem wichtigen Projekt geprüft werden. Darin:... | de | |
31.1.1983 | 67339 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la poursuite des travaux préparatoire en lien avec le système de traduction automatique des Communautés européennes et charge le bureau de... | fr | |
31.1.1983 | 67340 | Minutes of the Federal Council | Romania (General) |
Le Conseil fédéral approuve l'accord de consolidation entre la Suisse et la Roumanie et charge le DFAE de la notification de l'approbation de l'accord. Également : Proposition du DFEP du... | fr | |
3.10.1983 | 57091 | Minutes of the Federal Council | World Expositions |
Der Bundesrat verabschiedet eine Botschaft zur Teilnahme der Schweiz an der Spezialweltausstellung in Japan. Die Botschaft in Tokio hat bereits provisorisch einen Platz reserviert. Für die Expo 1986... | ml |
Received documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.12.1985 | 59834 | Circular | Geneva Summit (1985) |
Zusammenstellung von Dokumenten zu den Begegnungen von Bundespräsident Kurt Furgler und Bundesrat Pierre Aubert mit Präsident Ronald Reagan (16.–21.11.1985) und Generalsekretär Michail Gorbatschow... | ml | |
4.8.1989 | 56816 | Letter | Means of transmission of the Administration |
Aufgrund des grossen Nachholbedarfs des EDA im Bereich der Informatik können bei den geplanten Projekten keine finanziellen Abstriche gemacht werden. Die Personalsituation verlangt nach einer... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
30.9.1991 | 58388 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Da die bundesrätliche Delegation an der parallelen Tagung der EG- und EFTA-Minister vom 21.10.1991 den EWR-Vertrag wohl nur akzeptieren oder verwerfen werden dürfte, braucht es einen... | de | |
19.2.1992 | 62859 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Quelques jours après la décision de terminer les négociations, la Commission est revenue sur sa décision et souhaite désormais demander un deuxième avis à la CJCE. Cela repousse la date de la paraphe... | fr | |
21.7.1992 | 60921 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Angesichts der sich verschlechternden Situation im ehemaligen Jugoslawien hat Bundesrat Koller den dringenden Beschluss gefasst, 1000 Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina aufzunehmen. Die Mehrheit der... | de | |
9.6.1993 | 65465 | Memo | United Kingdom (General) |
In den Bereichen Verekehr, Forschung und Ursprungsregeln untersützt Grossbritannien den schweizer Wunsch nach rascher Aufnahme von separaten, bilateralen sektoriellen Verhandlungen mit der EG. Einen... | de |
Mentioned in the documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.10.1990 | 55171 | Weekly telex | European Free Trade Association (EFTA) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Situation in Irak/Kuwait am 29.10.1990 2) Réunion ministérielle informelle des pays de l'AELE, Genève, le 23.10.1990 3) Conseil de l'Europe... | ml | |
29.10.1990 | 55184 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
In seiner Klausursitzung erörtert der Bundesrat im Nachgang des EFTA-Ministertreffens in Genf die Verhandlungen über den EWR-Vertrag. Des weiteren diskutiert das Gremium die Uruguay-Runde des GATT,... | ml | |
14.11.1990 | 54652 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
La Suisse se positionne dans la crise du Golfe par la solidarité internationale, l'application stricte de l'embargo, le refus d'envoyer des émissaires officiels pour négocier la libération des otages,... | fr | |
30.11.1990 | 56574 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der Bundesrat verhandelt u. a. über die wirtschaftlichen Auswirkungen der Golfkrise, die Demarchen der Parlamentarierdelegation im Irak, den Bericht der PUK-EMD, das Verhalten des schweizerischen... | ml | |
3.12.1990 | 57304 | Photo | Russia (General) |
Pressekonferenz anlässlich der geplanten Entsendung von Schweizer Soldaten als nicht-uniformierte und unbewaffnete Begleitung eines Hilfskonvois in die UdSSR. Sichtbar sind v.l.n.r.: Chef des... | ns | |
14.12.1990 | 55703 | Minutes | Gulf Crisis (1990–1991) |
Le jour après la libération des derniers otages suisses en Irak, le Conseiller fédéral Felber prend position et répond à des questions sur la politique du Conseil fédéral à l’égard de la Crise du... | ml | |
11.1.199[1] | 58326 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les autorités fédérales présentent l'état des négociations du traité EEE et la politique d'intégration européenne suivie par le Conseil fédéral aux représentants des cantons. Ces derniers sont invités... | ml | |
21.1.1991 | 59586 | Weekly telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) Guerre du Golfe: situation au 20.1.1991 minuit (E2010A#2001/161#6489*). 2) Kein zusätzliches KSZE-Treffen wegen Ereignissen im... | ml | |
18.2.1991 | 59769 | Proposal | Iraq (General) |
Der Antrag an den Bundesrat, Saddam Hussein und seine Familie aus Gründen der aussenpolitischen Opportunität mit einer Einreisesperre zu belegen, wurde am 20.2.1991 zurückgestellt und schliesslich vom... | de | |
6.6.1991 | 58387 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La proposition du Comité au Conseil fédéral est approuvée par la majorité des membres, mais certaines objections subsistent et le Comité décide de reporter sa décision à la prochaine séance, après la... | fr |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1985 | 57886 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
15.1.1991 | 57332 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est... | ml | |
25.3.1991 | 57670 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Im Hinblick auf das Treffen von Bundesrat Ogi mit den EG-Verkehrsministern in Brüssel vom 27. März 1991 diskutiert der Bundesrat über den Stand der Verkehrsverhandlungen, die weiteren Optionen und die... | ml | |
22.4.1991 | 57331 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les Conseillers fédéraux R. Felber et J.-P. Delamuraz défendent les dernières concessions obtenues lors des négociations. Cependant, le reste du Conseil fédéral est sceptique quant aux chances de... | ml | |
14.5.1991 | 57748 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas... | ml | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de |